Get Your Premium Membership

Best Famous Tinkling Poems

Here is a collection of the all-time best famous Tinkling poems. This is a select list of the best famous Tinkling poetry. Reading, writing, and enjoying famous Tinkling poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of tinkling poems.

Search and read the best famous Tinkling poems, articles about Tinkling poems, poetry blogs, or anything else Tinkling poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Edgar Allan Poe | Create an image from this poem

The Bells

 I

Hear the sledges with the bells-
Silver bells!
What a world of merriment their melody foretells!
How they tinkle, tinkle, tinkle,
In the icy air of night!
While the stars that oversprinkle
All the heavens, seem to twinkle
With a crystalline delight;
Keeping time, time, time,
In a sort of Runic rhyme,
To the tintinnabulation that so musically wells
From the bells, bells, bells, bells,
Bells, bells, bells-
From the jingling and the tinkling of the bells.
II Hear the mellow wedding bells, Golden bells! What a world of happiness their harmony foretells! Through the balmy air of night How they ring out their delight! From the molten-golden notes, And an in tune, What a liquid ditty floats To the turtle-dove that listens, while she gloats On the moon! Oh, from out the sounding cells, What a gush of euphony voluminously wells! How it swells! How it dwells On the Future! how it tells Of the rapture that impels To the swinging and the ringing Of the bells, bells, bells, Of the bells, bells, bells,bells, Bells, bells, bells- To the rhyming and the chiming of the bells! III Hear the loud alarum bells- Brazen bells! What a tale of terror, now, their turbulency tells! In the startled ear of night How they scream out their affright! Too much horrified to speak, They can only shriek, shriek, Out of tune, In a clamorous appealing to the mercy of the fire, In a mad expostulation with the deaf and frantic fire, Leaping higher, higher, higher, With a desperate desire, And a resolute endeavor, Now- now to sit or never, By the side of the pale-faced moon.
Oh, the bells, bells, bells! What a tale their terror tells Of Despair! How they clang, and clash, and roar! What a horror they outpour On the bosom of the palpitating air! Yet the ear it fully knows, By the twanging, And the clanging, How the danger ebbs and flows: Yet the ear distinctly tells, In the jangling, And the wrangling, How the danger sinks and swells, By the sinking or the swelling in the anger of the bells- Of the bells- Of the bells, bells, bells,bells, Bells, bells, bells- In the clamor and the clangor of the bells! IV Hear the tolling of the bells- Iron Bells! What a world of solemn thought their monody compels! In the silence of the night, How we shiver with affright At the melancholy menace of their tone! For every sound that floats From the rust within their throats Is a groan.
And the people- ah, the people- They that dwell up in the steeple, All Alone And who, tolling, tolling, tolling, In that muffled monotone, Feel a glory in so rolling On the human heart a stone- They are neither man nor woman- They are neither brute nor human- They are Ghouls: And their king it is who tolls; And he rolls, rolls, rolls, Rolls A paean from the bells! And his merry bosom swells With the paean of the bells! And he dances, and he yells; Keeping time, time, time, In a sort of Runic rhyme, To the paean of the bells- Of the bells: Keeping time, time, time, In a sort of Runic rhyme, To the throbbing of the bells- Of the bells, bells, bells- To the sobbing of the bells; Keeping time, time, time, As he knells, knells, knells, In a happy Runic rhyme, To the rolling of the bells- Of the bells, bells, bells: To the tolling of the bells, Of the bells, bells, bells, bells- Bells, bells, bells- To the moaning and the groaning of the bells.


Written by Majeed Amjad | Create an image from this poem

A Twinkle in Her Eyes

Who can say

Why her eyes,

Those playmates of the hamlet where Beauty dwells,

Why her eyes smile that way ?

 

When notes arising from her soul,

That Temple-Palace of Music,

And traipsing through the land of glad tidings,

Mirthfully smothering the tinkling of their anklets,

Tip toe up, haltingly, secretively,

To the gates of her lips,

Why her gaze sparkles and smiles ?

 

Leaping over islands of silence

And wastelands of sealed lip pining,

When the silhouettes of desire

Come waltzing in

To nestle in an intimate moment’s nest,

Why her gaze sparkles and smiles ?

 

Her soul, that Sprite-Princess,

Neither lifts her veil

Nor voices her song

And when her heart’s ballad

Passes through distant, unexplored worlds

As the faint, lingering sounds of a flute …

Why her gaze sparkles and smiles !
Written by Walt Whitman | Create an image from this poem

Proud Music of The Storm

 1
PROUD music of the storm! 
Blast that careers so free, whistling across the prairies! 
Strong hum of forest tree-tops! Wind of the mountains! 
Personified dim shapes! you hidden orchestras! 
You serenades of phantoms, with instruments alert,
Blending, with Nature’s rhythmus, all the tongues of nations; 
You chords left us by vast composers! you choruses! 
You formless, free, religious dances! you from the Orient! 
You undertone of rivers, roar of pouring cataracts; 
You sounds from distant guns, with galloping cavalry!
Echoes of camps, with all the different bugle-calls! 
Trooping tumultuous, filling the midnight late, bending me powerless, 
Entering my lonesome slumber-chamber—Why have you seiz’d me? 

2
Come forward, O my Soul, and let the rest retire; 
Listen—lose not—it is toward thee they tend;
Parting the midnight, entering my slumber-chamber, 
For thee they sing and dance, O Soul.
A festival song! The duet of the bridegroom and the bride—a marriage-march, With lips of love, and hearts of lovers, fill’d to the brim with love; The red-flush’d cheeks, and perfumes—the cortege swarming, full of friendly faces, young and old, To flutes’ clear notes, and sounding harps’ cantabile.
3 Now loud approaching drums! Victoria! see’st thou in powder-smoke the banners torn but flying? the rout of the baffled? Hearest those shouts of a conquering army? (Ah, Soul, the sobs of women—the wounded groaning in agony, The hiss and crackle of flames—the blacken’d ruins—the embers of cities, The dirge and desolation of mankind.
) 4 Now airs antique and medieval fill me! I see and hear old harpers with their harps, at Welsh festivals: I hear the minnesingers, singing their lays of love, I hear the minstrels, gleemen, troubadours, of the feudal ages.
5 Now the great organ sounds, Tremulous—while underneath, (as the hid footholds of the earth, On which arising, rest, and leaping forth, depend, All shapes of beauty, grace and strength—all hues we know, Green blades of grass, and warbling birds—children that gambol and play—the clouds of heaven above,) The strong base stands, and its pulsations intermits not, Bathing, supporting, merging all the rest—maternity of all the rest; And with it every instrument in multitudes, The players playing—all the world’s musicians, The solemn hymns and masses, rousing adoration, All passionate heart-chants, sorrowful appeals, The measureless sweet vocalists of ages, And for their solvent setting, Earth’s own diapason, Of winds and woods and mighty ocean waves; A new composite orchestra—binder of years and climes—ten-fold renewer, As of the far-back days the poets tell—the Paradiso, The straying thence, the separation long, but now the wandering done, The journey done, the Journeyman come home, And Man and Art, with Nature fused again.
6 Tutti! for Earth and Heaven! The Almighty Leader now for me, for once has signal’d with his wand.
The manly strophe of the husbands of the world, And all the wives responding.
The tongues of violins! (I think, O tongues, ye tell this heart, that cannot tell itself; This brooding, yearning heart, that cannot tell itself.
) 7 Ah, from a little child, Thou knowest, Soul, how to me all sounds became music; My mother’s voice, in lullaby or hymn; (The voice—O tender voices—memory’s loving voices! Last miracle of all—O dearest mother’s, sister’s, voices;) The rain, the growing corn, the breeze among the long-leav’d corn, The measur’d sea-surf, beating on the sand, The twittering bird, the hawk’s sharp scream, The wild-fowl’s notes at night, as flying low, migrating north or south, The psalm in the country church, or mid the clustering trees, the open air camp-meeting, The fiddler in the tavern—the glee, the long-strung sailor-song, The lowing cattle, bleating sheep—the crowing cock at dawn.
8 All songs of current lands come sounding ’round me, The German airs of friendship, wine and love, Irish ballads, merry jigs and dances—English warbles, Chansons of France, Scotch tunes—and o’er the rest, Italia’s peerless compositions.
Across the stage, with pallor on her face, yet lurid passion, Stalks Norma, brandishing the dagger in her hand.
I see poor crazed Lucia’s eyes’ unnatural gleam; Her hair down her back falls loose and dishevell’d.
I see where Ernani, walking the bridal garden, Amid the scent of night-roses, radiant, holding his bride by the hand, Hears the infernal call, the death-pledge of the horn.
To crossing swords, and grey hairs bared to heaven, The clear, electric base and baritone of the world, The trombone duo—Libertad forever! From Spanish chestnut trees’ dense shade, By old and heavy convent walls, a wailing song, Song of lost love—the torch of youth and life quench’d in despair, Song of the dying swan—Fernando’s heart is breaking.
Awaking from her woes at last, retriev’d Amina sings; Copious as stars, and glad as morning light, the torrents of her joy.
(The teeming lady comes! The lustrious orb—Venus contralto—the blooming mother, Sister of loftiest gods—Alboni’s self I hear.
) 9 I hear those odes, symphonies, operas; I hear in the William Tell, the music of an arous’d and angry people; I hear Meyerbeer’s Huguenots, the Prophet, or Robert; Gounod’s Faust, or Mozart’s Don Juan.
10 I hear the dance-music of all nations, The waltz, (some delicious measure, lapsing, bathing me in bliss;) The bolero, to tinkling guitars and clattering castanets.
I see religious dances old and new, I hear the sound of the Hebrew lyre, I see the Crusaders marching, bearing the cross on high, to the martial clang of cymbals; I hear dervishes monotonously chanting, interspers’d with frantic shouts, as they spin around, turning always towards Mecca; I see the rapt religious dances of the Persians and the Arabs; Again, at Eleusis, home of Ceres, I see the modern Greeks dancing, I hear them clapping their hands, as they bend their bodies, I hear the metrical shuffling of their feet.
I see again the wild old Corybantian dance, the performers wounding each other; I see the Roman youth, to the shrill sound of flageolets, throwing and catching their weapons, As they fall on their knees, and rise again.
I hear from the Mussulman mosque the muezzin calling; I see the worshippers within, (nor form, nor sermon, argument, nor word, But silent, strange, devout—rais’d, glowing heads—extatic faces.
) 11 I hear the Egyptian harp of many strings, The primitive chants of the Nile boatmen; The sacred imperial hymns of China, To the delicate sounds of the king, (the stricken wood and stone;) Or to Hindu flutes, and the fretting twang of the vina, A band of bayaderes.
12 Now Asia, Africa leave me—Europe, seizing, inflates me; To organs huge, and bands, I hear as from vast concourses of voices, Luther’s strong hymn, Eine feste Burg ist unser Gott; Rossini’s Stabat Mater dolorosa; Or, floating in some high cathedral dim, with gorgeous color’d windows, The passionate Agnus Dei, or Gloria in Excelsis.
13 Composers! mighty maestros! And you, sweet singers of old lands—Soprani! Tenori! Bassi! To you a new bard, carolling free in the west, Obeisant, sends his love.
(Such led to thee, O Soul! All senses, shows and objects, lead to thee, But now, it seems to me, sound leads o’er all the rest.
) 14 I hear the annual singing of the children in St.
Paul’s Cathedral; Or, under the high roof of some colossal hall, the symphonies, oratorios of Beethoven, Handel, or Haydn; The Creation, in billows of godhood laves me.
Give me to hold all sounds, (I, madly struggling, cry,) Fill me with all the voices of the universe, Endow me with their throbbings—Nature’s also, The tempests, waters, winds—operas and chants—marches and dances, Utter—pour in—for I would take them all.
15 Then I woke softly, And pausing, questioning awhile the music of my dream, And questioning all those reminiscences—the tempest in its fury, And all the songs of sopranos and tenors, And those rapt oriental dances, of religious fervor, And the sweet varied instruments, and the diapason of organs, And all the artless plaints of love, and grief and death, I said to my silent, curious Soul, out of the bed of the slumber-chamber, Come, for I have found the clue I sought so long, Let us go forth refresh’d amid the day, Cheerfully tallying life, walking the world, the real, Nourish’d henceforth by our celestial dream.
And I said, moreover, Haply, what thou hast heard, O Soul, was not the sound of winds, Nor dream of raging storm, nor sea-hawk’s flapping wings, nor harsh scream, Nor vocalism of sun-bright Italy, Nor German organ majestic—nor vast concourse of voices—nor layers of harmonies; Nor strophes of husbands and wives—nor sound of marching soldiers, Nor flutes, nor harps, nor the bugle-calls of camps; But, to a new rhythmus fitted for thee, Poems, bridging the way from Life to Death, vaguely wafted in night air, uncaught, unwritten, Which, let us go forth in the bold day, and write.
Written by Vachel Lindsay | Create an image from this poem

The Chinese Nightingale

 A Song in Chinese Tapestries


"How, how," he said.
"Friend Chang," I said, "San Francisco sleeps as the dead— Ended license, lust and play: Why do you iron the night away? Your big clock speaks with a deadly sound, With a tick and a wail till dawn comes round.
While the monster shadows glower and creep, What can be better for man than sleep?" "I will tell you a secret," Chang replied; "My breast with vision is satisfied, And I see green trees and fluttering wings, And my deathless bird from Shanghai sings.
" Then he lit five fire-crackers in a pan.
"Pop, pop," said the fire-crackers, "cra-cra-crack.
" He lit a joss stick long and black.
Then the proud gray joss in the corner stirred; On his wrist appeared a gray small bird, And this was the song of the gray small bird: "Where is the princess, loved forever, Who made Chang first of the kings of men?" And the joss in the corner stirred again; And the carved dog, curled in his arms, awoke, Barked forth a smoke-cloud that whirled and broke.
It piled in a maze round the ironing-place, And there on the snowy table wide Stood a Chinese lady of high degree, With a scornful, witching, tea-rose face.
.
.
.
Yet she put away all form and pride, And laid her glimmering veil aside With a childlike smile for Chang and for me.
The walls fell back, night was aflower, The table gleamed in a moonlit bower, While Chang, with a countenance carved of stone, Ironed and ironed, all alone.
And thus she sang to the busy man Chang: "Have you forgotten.
.
.
.
Deep in the ages, long, long ago, I was your sweetheart, there on the sand— Storm-worn beach of the Chinese land? We sold our grain in the peacock town Built on the edge of the sea-sands brown— Built on the edge of the sea-sands brown.
.
.
.
"When all the world was drinking blood From the skulls of men and bulls And all the world had swords and clubs of stone, We drank our tea in China beneath the sacred spice-trees, And heard the curled waves of the harbor moan.
And this gray bird, in Love's first spring, With a bright-bronze breast and a bronze-brown wing, Captured the world with his carolling.
Do you remember, ages after, At last the world we were born to own? You were the heir of the yellow throne— The world was the field of the Chinese man And we were the pride of the Sons of Han? We copied deep books and we carved in jade, And wove blue silks in the mulberry shade.
.
.
.
" "I remember, I remember That Spring came on forever, That Spring came on forever," Said the Chinese nightingale.
My heart was filled with marvel and dream, Though I saw the western street-lamps gleam, Though dawn was bringing the western day, Though Chang was a laundryman ironing away.
.
.
.
Mingled there with the streets and alleys, The railroad-yard and the clock-tower bright, Demon clouds crossed ancient valleys; Across wide lotus-ponds of light I marked a giant firefly's flight.
And the lady, rosy-red, Flourished her fan, her shimmering fan, Stretched her hand toward Chang, and said: "Do you remember, Ages after, Our palace of heart-red stone? Do you remember The little doll-faced children With their lanterns full of moon-fire, That came from all the empire Honoring the throne?— The loveliest fête and carnival Our world had ever known? The sages sat about us With their heads bowed in their beards, With proper meditation on the sight.
Confucius was not born; We lived in those great days Confucius later said were lived aright.
.
.
.
And this gray bird, on that day of spring, With a bright bronze breast, and a bronze-brown wing, Captured the world with his carolling.
Late at night his tune was spent.
Peasants, Sages, Children, Homeward went, And then the bronze bird sang for you and me.
We walked alone.
Our hearts were high and free.
I had a silvery name, I had a silvery name, I had a silvery name — do you remember The name you cried beside the tumbling sea?" Chang turned not to the lady slim— He bent to his work, ironing away; But she was arch, and knowing and glowing, And the bird on his shoulder spoke for him.
"Darling .
.
.
darling .
.
.
darling .
.
.
darling .
.
.
" Said the Chinese nightingale.
The great gray joss on a rustic shelf, Rakish and shrewd, with his collar awry, Sang impolitely, as though by himself, Drowning with his bellowing the nightingale's cry: "Back through a hundred, hundred years Hear the waves as they climb the piers, Hear the howl of the silver seas, Hear the thunder.
Hear the gongs of holy China How the waves and tunes combine In a rhythmic clashing wonder, Incantation old and fine: `Dragons, dragons, Chinese dragons, Red fire-crackers, and green fire-crackers, And dragons, dragons, Chinese dragons.
'" Then the lady, rosy-red, Turned to her lover Chang and said: "Dare you forget that turquoise dawn When we stood in our mist-hung velvet lawn, And worked a spell this great joss taught Till a God of the Dragons was charmed and caught? From the flag high over our palace home He flew to our feet in rainbow-foam — A king of beauty and tempest and thunder Panting to tear our sorrows asunder.
A dragon of fair adventure and wonder.
We mounted the back of that royal slave With thoughts of desire that were noble and grave.
We swam down the shore to the dragon-mountains, We whirled to the peaks and the fiery fountains.
To our secret ivory house we were bourne.
We looked down the wonderful wing-filled regions Where the dragons darted in glimmering legions.
Right by my breast the nightingale sang; The old rhymes rang in the sunlit mist That we this hour regain — Song-fire for the brain.
When my hands and my hair and my feet you kissed, When you cried for your heart's new pain, What was my name in the dragon-mist, In the rings of rainbowed rain?" "Sorrow and love, glory and love," Said the Chinese nightingale.
"Sorrow and love, glory and love," Said the Chinese nightingale.
And now the joss broke in with his song: "Dying ember, bird of Chang, Soul of Chang, do you remember? — Ere you returned to the shining harbor There were pirates by ten thousand Descended on the town In vessels mountain-high and red and brown, Moon-ships that climbed the storms and cut the skies.
On their prows were painted terrible bright eyes.
But I was then a wizard and a scholar and a priest; I stood upon the sand; With lifted hand I looked upon them And sunk their vessels with my wizard eyes, And the stately lacquer-gate made safe again.
Deep, deep below the bay, the sea-weed and the spray, Embalmed in amber every pirate lies, Embalmed in amber every pirate lies.
" Then this did the noble lady say: "Bird, do you dream of our home-coming day When you flew like a courier on before From the dragon-peak to our palace-door, And we drove the steed in your singing path— The ramping dragon of laughter and wrath: And found our city all aglow, And knighted this joss that decked it so? There were golden fishes in the purple river And silver fishes and rainbow fishes.
There were golden junks in the laughing river, And silver junks and rainbow junks: There were golden lilies by the bay and river, And silver lilies and tiger-lilies, And tinkling wind-bells in the gardens of the town By the black-lacquer gate Where walked in state The kind king Chang And his sweet-heart mate.
.
.
.
With his flag-born dragon And his crown of pearl.
.
.
and.
.
.
jade, And his nightingale reigning in the mulberry shade, And sailors and soldiers on the sea-sands brown, And priests who bowed them down to your song— By the city called Han, the peacock town, By the city called Han, the nightingale town, The nightingale town.
" Then sang the bird, so strangely gay, Fluttering, fluttering, ghostly and gray, A vague, unravelling, final tune, Like a long unwinding silk cocoon; Sang as though for the soul of him Who ironed away in that bower dim: — "I have forgotten Your dragons great, Merry and mad and friendly and bold.
Dim is your proud lost palace-gate.
I vaguely know There were heroes of old, Troubles more than the heart could hold, There were wolves in the woods Yet lambs in the fold, Nests in the top of the almond tree.
.
.
.
The evergreen tree.
.
.
and the mulberry tree.
.
.
Life and hurry and joy forgotten, Years on years I but half-remember.
.
.
Man is a torch, then ashes soon, May and June, then dead December, Dead December, then again June.
Who shall end my dream's confusion? Life is a loom, weaving illusion.
.
.
I remember, I remember There were ghostly veils and laces.
.
.
In the shadowy bowery places.
.
.
With lovers' ardent faces Bending to one another, Speaking each his part.
They infinitely echo In the red cave of my heart.
`Sweetheart, sweetheart, sweetheart.
' They said to one another.
They spoke, I think, of perils past.
They spoke, I think, of peace at last.
One thing I remember: Spring came on forever, Spring came on forever," Said the Chinese nightingale.
Written by Rudyard Kipling | Create an image from this poem

The Broken Men

 For things we never mention,
 For Art misunderstood --
For excellent intention
 That did not turn to good;
From ancient tales' renewing,
 From clouds we would not clear --
Beyond the Law's pursuing
 We fled, and settled here.
We took no tearful leaving, We bade no long good-byes; Men talked of crime and thieving, Men wrote of fraud and lies.
To save our injured feelings 'T was time and time to go -- Behind was dock and Dartmoor, Ahead lay Callao! The widow and the orphan That pray for ten per cent, They clapped their trailers on us To spy the road we went.
They watched the foreign sailings (They scan the shipping still), And that's your Christian people Returning good for ill! God bless the thoughtfull islands Where never warrants come; God bless the just Republics That give a man a home, That ask no foolish questions, But set him on his feet; And save his wife and daughters From the workhouse and the street! On church and square and market The noonday silence falls; You'll hear the drowsy mutter Of the fountain in our halls.
Asleep amid the yuccas The city takes her ease -- Till twilight brings the land-wind To the clicking jalousies.
Day long the diamond weather, The high, unaltered blue -- The smell of goats and incense And the mule-bells tinkling through.
Day long the warder ocean That keeps us from our kin, And once a month our levee When the English mail comes in.
You'll find us up and waiting To treat you at the bar; You'll find us less exclusive Than the average English are.
We'll meet you with a carriage, Too glad to show you round, But -- we do not lunch on steamers, For they are English ground.
We sail o' nights to England And join our smiling Boards -- Our wives go in with Viscounts And our daughters dance with Lords, But behind our princely doings, And behind each coup we make, We feel there's Something Waiting, And -- we meet It when we wake.
Ah God! One sniff of England -- To greet our flesh and blood -- To hear the traffic slurring Once more through London mud! Our towns of wasted honour -- Our streets of lost delight! How stands the old Lord Warden? Are Dover's cliffs still white?


Written by Arna Bontemps | Create an image from this poem

Southern Mansion

 Poplars are standing there still as death
And ghosts of dead men
Meet their ladies walking
Two by two beneath the shade
And standing on the marble steps.
There is a sound of music echoing Through the open door And in the field there is Another sound tinkling in the cotton: Chains of bondmen dragging on the ground.
The years go back with an iron clank, A hand is on the gate, A dry leaf trembles on the wall.
Ghosts are walking.
They have broken roses down And poplars stand there still as death.
Written by Conrad Aiken | Create an image from this poem

Improvisations: Light And Snow

 I

The girl in the room beneath 
Before going to bed 
Strums on a mandolin 
The three simple tunes she knows.
How inadequate they are to tell how her heart feels! When she has finished them several times She thrums the strings aimlessly with her finger-nails And smiles, and thinks happily of many things.
II I stood for a long while before the shop window Looking at the blue butterflies embroidered on tawny silk.
The building was a tower before me, Time was loud behind me, Sun went over the housetops and dusty trees; And there they were, glistening, brilliant, motionless, Stitched in a golden sky By yellow patient fingers long since turned to dust.
III The first bell is silver, And breathing darkness I think only of the long scythe of time.
The second bell is crimson, And I think of a holiday night, with rockets Furrowing the sky with red, and a soft shatter of stars.
The third bell is saffron and slow, And I behold a long sunset over the sea With wall on wall of castled cloud and glittering balustrades.
The fourth bell is color of bronze, I walk by a frozen lake in the dun light of dusk: Muffled crackings run in the ice, Trees creak, birds fly.
The fifth bell is cold clear azure, Delicately tinged with green: One golden star hangs melting in it, And towards this, sleepily, I go.
The sixth bell is as if a pebble Had been dropped into a deep sea far above me .
.
.
Rings of sound ebb slowly into the silence.
IV On the day when my uncle and I drove to the cemetery, Rain rattled on the roof of the carriage; And talkng constrainedly of this and that We refrained from looking at the child's coffin on the seat before us.
When we reached the cemetery We found that the thin snow on the grass Was already transparent with rain; And boards had been laid upon it That we might walk without wetting our feet.
V When I was a boy, and saw bright rows of icicles In many lengths along a wall I was dissappointed to find That I could not play music upon them: I ran my hand lightly across them And they fell, tinkling.
I tell you this, young man, so that your expectations of life Will not be too great.
VI It is now two hours since I left you, And the perfume of your hands is still on my hands.
And though since then I have looked at the stars, walked in the cold blue streets, And heard the dead leaves blowing over the ground Under the trees, I still remember the sound of your laughter.
How will it be, lady, when there is none left to remember you Even as long as this? Will the dust braid your hair? VII The day opens with the brown light of snowfall And past the window snowflakes fall and fall.
I sit in my chair all day and work and work Measuring words against each other.
I open the piano and play a tune But find it does not say what I feel, I grow tired of measuring words against each other, I grow tired of these four walls, And I think of you, who write me that you have just had a daughter And named her after your first sweetheart, And you, who break your heart, far away, In the confusion and savagery of a long war, And you who, worn by the bitterness of winter, Will soon go south.
The snowflakes fall almost straight in the brown light Past my window, And a sparrow finds refuge on my window-ledge.
This alone comes to me out of the world outside As I measure word with word.
VIII Many things perplex me and leave me troubled, Many things are locked away in the white book of stars Never to be opened by me.
The starr'd leaves are silently turned, And the mooned leaves; And as they are turned, fall the shadows of life and death.
Perplexed and troubled, I light a small light in a small room, The lighted walls come closer to me, The familiar pictures are clear.
I sit in my favourite chair and turn in my mind The tiny pages of my own life, whereon so little is written, And hear at the eastern window the pressure of a long wind, coming From I know not where.
How many times have I sat here, How many times will I sit here again, Thinking these same things over and over in solitude As a child says over and over The first word he has learned to say.
IX This girl gave her heart to me, And this, and this.
This one looked at me as if she loved me, And silently walked away.
This one I saw once and loved, and never saw her again.
Shall I count them for you upon my fingers? Or like a priest solemnly sliding beads? Or pretend they are roses, pale pink, yellow, and white, And arrange them for you in a wide bowl To be set in sunlight? See how nicely it sounds as I count them for you— 'This girl gave her heart to me And this, and this, .
.
.
! And nevertheless, my heart breaks when I think of them, When I think their names, And how, like leaves, they have changed and blown And will lie, at last, forgotten, Under the snow.
X It is night time, and cold, and snow is falling, And no wind grieves the walls.
In the small world of light around the arc-lamp A swarm of snowflakes falls and falls.
The street grows silent.
The last stranger passes.
The sound of his feet, in the snow, is indistinct.
What forgotten sadness is it, on a night like this, Takes possession of my heart? Why do I think of a camellia tree in a southern garden, With pink blossoms among dark leaves, Standing, surprised, in the snow? Why do I think of spring? The snowflakes, helplessly veering,, Fall silently past my window; They come from darkness and enter darkness.
What is it in my heart is surprised and bewildered Like that camellia tree, Beautiful still in its glittering anguish? And spring so far away! XI As I walked through the lamplit gardens, On the thin white crust of snow, So intensely was I thinking of my misfortune, So clearly were my eyes fixed On the face of this grief which has come to me, That I did not notice the beautiful pale colouring Of lamplight on the snow; Nor the interlaced long blue shadows of trees; And yet these things were there, And the white lamps, and the orange lamps, and the lamps of lilac were there, As I have seen them so often before; As they will be so often again Long after my grief is forgotten.
And still, though I know this, and say this, it cannot console me.
XII How many times have we been interrupted Just as I was about to make up a story for you! One time it was because we suddenly saw a firefly Lighting his green lantern among the boughs of a fir-tree.
Marvellous! Marvellous! He is making for himself A little tent of light in the darkness! And one time it was because we saw a lilac lightning flash Run wrinkling into the blue top of the mountain,— We heard boulders of thunder rolling down upon us And the plat-plat of drops on the window, And we ran to watch the rain Charging in wavering clouds across the long grass of the field! Or at other times it was because we saw a star Slipping easily out of the sky and falling, far off, Among pine-dark hills; Or because we found a crimson eft Darting in the cold grass! These things interrupted us and left us wondering; And the stories, whatever they might have been, Were never told.
A fairy, binding a daisy down and laughing? A golden-haired princess caught in a cobweb? A love-story of long ago? Some day, just as we are beginning again, Just as we blow the first sweet note, Death itself will interrupt us.
XIII My heart is an old house, and in that forlorn old house, In the very centre, dark and forgotten, Is a locked room where an enchanted princess Lies sleeping.
But sometimes, in that dark house, As if almost from the stars, far away, Sounds whisper in that secret room— Faint voices, music, a dying trill of laughter? And suddenly, from her long sleep, The beautiful princess awakes and dances.
Who is she? I do not know.
Why does she dance? Do not ask me!— Yet to-day, when I saw you, When I saw your eyes troubled with the trouble of happiness, And your mouth trembling into a smile, And your fingers pull shyly forward,— Softly, in that room, The little princess arose And danced; And as she danced the old house gravely trembled With its vague and delicious secret.
XIV Like an old tree uprooted by the wind And flung down cruelly With roots bared to the sun and stars And limp leaves brought to earth— Torn from its house— So do I seem to myself When you have left me.
XV The music of the morning is red and warm; Snow lies against the walls; And on the sloping roof in the yellow sunlight Pigeons huddle against the wind.
The music of evening is attenuated and thin— The moon seen through a wave by a mermaid; The crying of a violin.
Far down there, far down where the river turns to the west, The delicate lights begin to twinkle On the dusky arches of the bridge: In the green sky a long cloud, A smouldering wave of smoky crimson, Breaks in the freezing wind: and above it, unabashed, Remote, untouched, fierly palpitant, Sings the first star.
Written by Oliver Wendell Holmes | Create an image from this poem

The Flaâneur

 I love all sights of earth and skies, 
From flowers that glow to stars that shine; 
The comet and the penny show, 
All curious things, above, below, 
Hold each in turn my wandering eyes: 
I claim the Christian Pagan's line, 
Humani nihil, -- even so, -- 
And is not human life divine? 
When soft the western breezes blow, 
And strolling youths meet sauntering maids, 
I love to watch the stirring trades 
Beneath the Vallombrosa shades 
Our much-enduring elms bestow; 
The vender and his rhetoric's flow, 
That lambent stream of liquid lies; 
The bait he dangles from his line, 
The gudgeon and his gold-washed prize.
I halt before the blazoned sign That bids me linger to admire The drama time can never tire, The little hero of the hunch, With iron arm and soul of fire, And will that works his fierce desire, -- Untamed, unscared, unconquered Punch! My ear a pleasing torture finds In tones the withered sibyl grinds, -- The dame sans merci's broken strain, Whom I erewhile, perchance, have known, When Orleans filled the Bourbon throne, A siren singing by the Seine.
But most I love the tube that spies The orbs celestial in their march; That shows the comet as it whisks Its tail across the planets' disks, As if to blind their blood-shot eyes; Or wheels so close against the sun We tremble at the thought of risks Our little spinning ball may run, To pop like corn that children parch, From summer something overdone, And roll, a cinder, through the skies.
Grudge not to-day the scanty fee To him who farms the firmament, To whom the Milky Way is free; Who holds the wondrous crystal key, The silent Open Sesame That Science to her sons has lent; Who takes his toll, and lifts the bar That shuts the road to sun and star.
If Venus only comes to time, (And prophets say she must and shall,) To-day will hear the tinkling chime Of many a ringing silver dime, For him whose optic glass supplies The crowd with astronomic eyes, -- The Galileo of the Mall.
Dimly the transit morning broke; The sun seemed doubting what to do, As one who questions how to dress, And takes his doublets from the press, And halts between the old and new.
Please Heaven he wear his suit of blue, Or don, at least, his ragged cloak, With rents that show the azure through! I go the patient crowd to join That round the tube my eyes discern, The last new-comer of the file, And wait, and wait, a weary while, And gape, and stretch, and shrug, and smile, (For each his place must fairly earn, Hindmost and foremost, in his turn,) Till hitching onward, pace by pace, I gain at last the envied place, And pay the white exiguous coin: The sun and I are face to face; He glares at me, I stare at him; And lo! my straining eye has found A little spot that, black and round, Lies near the crimsoned fire-orb's rim.
O blessed, beauteous evening star, Well named for her whom earth adores, -- The Lady of the dove-drawn car, -- I know thee in thy white simar; But veiled in black, a rayless spot, Blank as a careless scribbler's blot, Stripped of thy robe of silvery flame, -- The stolen robe that Night restores When Day has shut his golden doors, -- I see thee, yet I know thee not; And canst thou call thyself the same? A black, round spot, -- and that is all; And such a speck our earth would be If he who looks upon the stars Through the red atmosphere of Mars Could see our little creeping ball Across the disk of crimson crawl As I our sister planet see.
And art thou, then, a world like ours, Flung from the orb that whirled our own A molten pebble from its zone? How must thy burning sands absorb The fire-waves of the blazing orb, Thy chain so short, thy path so near, Thy flame-defying creatures hear The maelstroms of the photosphere! And is thy bosom decked with flowers That steal their bloom from scalding showers? And hast thou cities, domes, and towers, And life, and love that makes it dear, And death that fills thy tribes with fear? Lost in my dream, my spirit soars Through paths the wandering angels know; My all-pervading thought explores The azure ocean's lucent shores; I leave my mortal self below, As up the star-lit stairs I climb, And still the widening view reveals In endless rounds the circling wheels That build the horologe of time.
New spheres, new suns, new systems gleam; The voice no earth-born echo hears Steals softly on my ravished ears: I hear them "singing as they shine" -- A mortal's voice dissolves my dream: My patient neighbor, next in line, Hints gently there are those who wait.
O guardian of the starry gate, What coin shall pay this debt of mine? Too slight thy claim, too small the fee That bids thee turn the potent key The Tuscan's hand has placed in thine.
Forgive my own the small affront, The insult of the proffered dime; Take it, O friend, since this thy wont, But still shall faithful memory be A bankrupt debtor unto thee, And pay thee with a grateful rhyme.
Written by Robert Browning | Create an image from this poem

Love Among The Ruins

 I

Where the quiet-coloured end of evening smiles
 Miles and miles
On the solitary pastures where our sheep
 Half-asleep
Tinkle homeward thro' the twilight, stray or stop
 As they crop— 
Was the site once of a city great and gay,
 (So they say)
Of our country's very capital, its prince
 Ages since
Held his court in, gathered councils, wielding far
 Peace or war.
II Now—the country does not even boast a tree, As you see, To distinguish slopes of verdure, certain rills From the hills Intersect and give a name to, (else they run Into one) Where the domed and daring palace shot its spires Up like fires O'er the hundred-gated circuit of a wall Bounding all, Made of marble, men might march on nor be prest, Twelve abreast.
III And such plenty and perfection, see, of grass Never was! Such a carpet as, this summer-time, o'erspreads And embeds Every vestige of the city, guessed alone, Stock or stone— Where a multitude of men breathed joy and woe Long ago; Lust of glory pricked their hearts up, dread of shame Struck them tame; And that glory and that shame alike, the gold Bought and sold.
IV Now,—the single little turret that remains On the plains, By the caper overrooted, by the gourd Overscored, While the patching houseleek's head of blossom winks Through the chinks— Marks the basement whence a tower in ancient time Sprang sublime, And a burning ring, all round, the chariots traced As they raced, And the monarch and his minions and his dames Viewed the games.
V And I know, while thus the quiet-coloured eve Smiles to leave To their folding, all our many-tinkling fleece In such peace, And the slopes and rills in undistinguished grey Melt away— That a girl with eager eyes and yellow hair Waits me there In the turret whence the charioteers caught soul For the goal, When the king looked, where she looks now, breathless, dumb Till I come.
VI But he looked upon the city, every side, Far and wide, All the mountains topped with temples, all the glades' Colonnades, All the causeys, bridges, aqueducts,—and then, All the men! When I do come, she will speak not, she will stand, Either hand On my shoulder, give her eyes the first embrace Of my face, Ere we rush, ere we extinguish sight and speech Each on each.
VII In one year they sent a million fighters forth South and north, And they built their gods a brazen pillar high As the sky, Yet reserved a thousand chariots in full force— Gold, of course.
Oh, heart! oh, blood that freezes, blood that burns! Earth's returns For whole centuries of folly, noise and sin! Shut them in, With their triumphs and their glories and the rest.
Love is best!
Written by William Blake | Create an image from this poem

An Imitation of Spenser

 Thou fair hair'd angel of the evening,
Now, while the sun rests on the mountains light,
Thy bright torch of love; Thy radiant crown
Put on, and smile upon our evening bed!
Smile on our loves; and when thou drawest the 
Blue curtains, scatter thy silver dew
On every flower that shuts its sweet eyes
In timely sleep.
Let thy west wind sleep on The lake; speak silence with thy glimmering eyes And wash the dusk with silver.
Soon, full, soon, Dost thou withdraw; Then, the wolf rages wide, And the lion glares thro' the dun forest.
The fleece of our flocks are covered with Thy sacred dew; Protect them with thine influence.
Golden Apollo, that thro' heaven wide Scatter'st the rays of light, and truth's beams, In lucent words my darkling verses dight, And wash my earthy mind in thy clear streams, That wisdom may descend in fairy dreams, All while the jocund hours in thy train Scatter their fancies at thy poet's feet; And when thou yields to night thy wide domain, Let rays of truth enlight his sleeping brain.
For brutish Pan in vain might thee assay With tinkling sounds to dash thy nervous verse, Sound without sense; yet in his rude affray, (For ignorance is Folly's leasing nurse And love of Folly needs none other's curse) Midas the praise hath gain'd of lengthen'd ears, For which himself might deem him ne'er the worse To sit in council with his modern peers, And judge of tinkling rimes and elegances terse.
And thou, Mercurius, that with wing?d brow Dost mount aloft into the yielding sky, And thro' Heav'n's halls thy airy flight dost throw, Entering with holy feet to where on high Jove weighs the counsel of futurity; Then, laden with eternal fate, dost go Down, like a falling star, from autumn sky, And o'er the surface of the silent deep dost fly: If thou arrivest at the sandy shore Where nought but envious hissing adders dwell, Thy golden rod, thrown on t 1000 he dusty floor, Can charm to harmony with potent spell.
Such is sweet Eloquence, that does dispel Envy and Hate that thirst for human gore; And cause in sweet society to dwell Vile savage minds that lurk in lonely cell O Mercury, assist my lab'ring sense That round the circle of the world would fly, As the wing'd eagle scorns the tow'ry fence Of Alpine hills round his high a?ry, And searches thro' the corners of the sky, Sports in the clouds to hear the thunder's sound, And see the wing?d lightnings as they fly; Then, bosom'd in an amber cloud, around Plumes his wide wings, and seeks Sol's palace high.
And thou, O warrior maid invincible, Arm'd with the terrors of Almighty Jove, Pallas, Minerva, maiden terrible, Lov'st thou to walk the peaceful solemn grove, In solemn gloom of branches interwove? Or bear'st thy AEgis o'er the burning field, Where, like the sea, the waves of battle move? Or have thy soft piteous eyes beheld The weary wanderer thro' the desert rove? Or does th' afflicted man thy heav'nly bosom move?

Book: Shattered Sighs