Written by
Walt Whitman |
1
AS a strong bird on pinions free,
Joyous, the amplest spaces heavenward cleaving,
Such be the thought I’d think to-day of thee, America,
Such be the recitative I’d bring to-day for thee.
The conceits of the poets of other lands I bring thee not,
Nor the compliments that have served their turn so long,
Nor rhyme—nor the classics—nor perfume of foreign court, or indoor library;
But an odor I’d bring to-day as from forests of pine in the north, in Maine—or
breath
of an Illinois prairie,
With open airs of Virginia, or Georgia, or Tennessee—or from Texas uplands, or
Florida’s glades,
With presentment of Yellowstone’s scenes, or Yosemite;
And murmuring under, pervading all, I’d bring the rustling sea-sound,
That endlessly sounds from the two great seas of the world.
And for thy subtler sense, subtler refrains, O Union!
Preludes of intellect tallying these and thee—mind-formulas fitted for
thee—real, and
sane, and large as these and thee;
Thou, mounting higher, diving deeper than we knew—thou transcendental Union!
By thee Fact to be justified—blended with Thought;
Thought of Man justified—blended with God:
Through thy Idea—lo! the immortal Reality!
Through thy Reality—lo! the immortal Idea!
2
Brain of the New World! what a task is thine!
To formulate the Modern.....Out of the peerless grandeur of the modern,
Out of Thyself—comprising Science—to recast Poems, Churches, Art,
(Recast—may-be discard them, end them—May-be their work is done—who knows?)
By vision, hand, conception, on the background of the mighty past, the dead,
To limn, with absolute faith, the mighty living present.
(And yet, thou living, present brain! heir of the dead, the Old World brain!
Thou that lay folded, like an unborn babe, within its folds so long!
Thou carefully prepared by it so long!—haply thou but unfoldest it—only maturest
it;
It to eventuate in thee—the essence of the by-gone time contain’d in thee;
Its poems, churches, arts, unwitting to themselves, destined with reference to thee,
The fruit of all the Old, ripening to-day in thee.)
3
Sail—sail thy best, ship of Democracy!
Of value is thy freight—’tis not the Present only,
The Past is also stored in thee!
Thou holdest not the venture of thyself alone—not of thy western continent alone;
Earth’s résumé entire floats on thy keel, O ship—is
steadied by
thy spars;
With thee Time voyages in trust—the antecedent nations sink or swim with thee;
With all their ancient struggles, martyrs, heroes, epics, wars, thou bear’st the
other
continents;
Theirs, theirs as much as thine, the destination-port triumphant:
—Steer, steer with good strong hand and wary eye, O helmsman—thou carryest great
companions,
Venerable, priestly Asia sails this day with thee,
And royal, feudal Europe sails with thee.
4
Beautiful World of new, superber Birth, that rises to my eyes,
Like a limitless golden cloud, filling the western sky;
Emblem of general Maternity, lifted above all;
Sacred shape of the bearer of daughters and sons;
Out of thy teeming womb, thy giant babes in ceaseless procession issuing,
Acceding from such gestation, taking and giving continual strength and life;
World of the Real! world of the twain in one!
World of the Soul—born by the world of the real alone—led to identity, body, by
it
alone;
Yet in beginning only—incalculable masses of composite, precious materials,
By history’s cycles forwarded—by every nation, language, hither sent,
Ready, collected here—a freer, vast, electric World, to be constructed here,
(The true New World—the world of orbic Science, Morals, Literatures to come,)
Thou Wonder World, yet undefined, unform’d—neither do I define thee;
How can I pierce the impenetrable blank of the future?
I feel thy ominous greatness, evil as well as good;
I watch thee, advancing, absorbing the present, transcending the past;
I see thy light lighting and thy shadow shadowing, as if the entire globe;
But I do not undertake to define thee—hardly to comprehend thee;
I but thee name—thee prophecy—as now!
I merely thee ejaculate!
Thee in thy future;
Thee in thy only permanent life, career—thy own unloosen’d mind—thy soaring
spirit;
Thee as another equally needed sun, America—radiant, ablaze, swift-moving,
fructifying
all;
Thee! risen in thy potent cheerfulness and joy—thy endless, great hilarity!
(Scattering for good the cloud that hung so long—that weigh’d so long upon the
mind
of man,
The doubt, suspicion, dread, of gradual, certain decadence of man;)
Thee in thy larger, saner breeds of Female, Male—thee in thy athletes, moral,
spiritual,
South, North, West, East,
(To thy immortal breasts, Mother of All, thy every daughter, son, endear’d alike,
forever
equal;)
Thee in thy own musicians, singers, artists, unborn yet, but certain;
Thee in thy moral wealth and civilization (until which thy proudest material wealth and
civilization must remain in vain;)
Thee in thy all-supplying, all-enclosing Worship—thee in no single bible, saviour,
merely,
Thy saviours countless, latent within thyself—thy bibles incessant, within thyself,
equal
to any, divine as any;
Thee in an education grown of thee—in teachers, studies, students, born of thee;
Thee in thy democratic fetes, en masse—thy high original festivals, operas,
lecturers,
preachers;
Thee in thy ultimata, (the preparations only now completed—the edifice on sure
foundations
tied,)
Thee in thy pinnacles, intellect, thought—thy topmost rational joys—thy love,
and
godlike aspiration,
In thy resplendent coming literati—thy full-lung’d orators—thy sacerdotal
bards—kosmic savans,
These! these in thee, (certain to come,) to-day I prophecy.
5
Land tolerating all—accepting all—not for the good alone—all good for thee;
Land in the realms of God to be a realm unto thyself;
Under the rule of God to be a rule unto thyself.
(Lo! where arise three peerless stars,
To be thy natal stars, my country—Ensemble—Evolution—Freedom,
Set in the sky of Law.)
Land of unprecedented faith—God’s faith!
Thy soil, thy very subsoil, all upheav’d;
The general inner earth, so long, so sedulously draped over, now and hence for what it is,
boldly laid bare,
Open’d by thee to heaven’s light, for benefit or bale.
Not for success alone;
Not to fair-sail unintermitted always;
The storm shall dash thy face—the murk of war, and worse than war, shall cover thee
all
over;
(Wert capable of war—its tug and trials? Be capable of peace, its trials;
For the tug and mortal strain of nations come at last in peace—not war;)
In many a smiling mask death shall approach, beguiling thee—thou in disease shalt
swelter;
The livid cancer spread its hideous claws, clinging upon thy breasts, seeking to strike
thee
deep within;
Consumption of the worst—moral consumption—shall rouge thy face with hectic:
But thou shalt face thy fortunes, thy diseases, and surmount them all,
Whatever they are to-day, and whatever through time they may be,
They each and all shall lift, and pass away, and cease from thee;
While thou, Time’s spirals rounding—out of thyself, thyself still extricating,
fusing,
Equable, natural, mystical Union thou—(the mortal with immortal blent,)
Shalt soar toward the fulfilment of the future—the spirit of the body and the mind,
The Soul—its destinies.
The Soul, its destinies—the real real,
(Purport of all these apparitions of the real;)
In thee, America, the Soul, its destinies;
Thou globe of globes! thou wonder nebulous!
By many a throe of heat and cold convuls’d—(by these thyself solidifying;)
Thou mental, moral orb! thou New, indeed new, Spiritual World!
The Present holds thee not—for such vast growth as thine—for such
unparallel’d
flight as thine,
The Future only holds thee, and can hold thee.
|
Written by
Walt Whitman |
1
PROUD music of the storm!
Blast that careers so free, whistling across the prairies!
Strong hum of forest tree-tops! Wind of the mountains!
Personified dim shapes! you hidden orchestras!
You serenades of phantoms, with instruments alert,
Blending, with Nature’s rhythmus, all the tongues of nations;
You chords left us by vast composers! you choruses!
You formless, free, religious dances! you from the Orient!
You undertone of rivers, roar of pouring cataracts;
You sounds from distant guns, with galloping cavalry!
Echoes of camps, with all the different bugle-calls!
Trooping tumultuous, filling the midnight late, bending me powerless,
Entering my lonesome slumber-chamber—Why have you seiz’d me?
2
Come forward, O my Soul, and let the rest retire;
Listen—lose not—it is toward thee they tend;
Parting the midnight, entering my slumber-chamber,
For thee they sing and dance, O Soul.
A festival song!
The duet of the bridegroom and the bride—a marriage-march,
With lips of love, and hearts of lovers, fill’d to the brim with love;
The red-flush’d cheeks, and perfumes—the cortege swarming, full of friendly
faces,
young and old,
To flutes’ clear notes, and sounding harps’ cantabile.
3
Now loud approaching drums!
Victoria! see’st thou in powder-smoke the banners torn but flying? the rout of the
baffled?
Hearest those shouts of a conquering army?
(Ah, Soul, the sobs of women—the wounded groaning in agony,
The hiss and crackle of flames—the blacken’d ruins—the embers of cities,
The dirge and desolation of mankind.)
4
Now airs antique and medieval fill me!
I see and hear old harpers with their harps, at Welsh festivals:
I hear the minnesingers, singing their lays of love,
I hear the minstrels, gleemen, troubadours, of the feudal ages.
5
Now the great organ sounds,
Tremulous—while underneath, (as the hid footholds of the earth,
On which arising, rest, and leaping forth, depend,
All shapes of beauty, grace and strength—all hues we know,
Green blades of grass, and warbling birds—children that gambol and play—the
clouds of
heaven above,)
The strong base stands, and its pulsations intermits not,
Bathing, supporting, merging all the rest—maternity of all the rest;
And with it every instrument in multitudes,
The players playing—all the world’s musicians,
The solemn hymns and masses, rousing adoration,
All passionate heart-chants, sorrowful appeals,
The measureless sweet vocalists of ages,
And for their solvent setting, Earth’s own diapason,
Of winds and woods and mighty ocean waves;
A new composite orchestra—binder of years and climes—ten-fold renewer,
As of the far-back days the poets tell—the Paradiso,
The straying thence, the separation long, but now the wandering done,
The journey done, the Journeyman come home,
And Man and Art, with Nature fused again.
6
Tutti! for Earth and Heaven!
The Almighty Leader now for me, for once has signal’d with his wand.
The manly strophe of the husbands of the world,
And all the wives responding.
The tongues of violins!
(I think, O tongues, ye tell this heart, that cannot tell itself;
This brooding, yearning heart, that cannot tell itself.)
7
Ah, from a little child,
Thou knowest, Soul, how to me all sounds became music;
My mother’s voice, in lullaby or hymn;
(The voice—O tender voices—memory’s loving voices!
Last miracle of all—O dearest mother’s, sister’s, voices;)
The rain, the growing corn, the breeze among the long-leav’d corn,
The measur’d sea-surf, beating on the sand,
The twittering bird, the hawk’s sharp scream,
The wild-fowl’s notes at night, as flying low, migrating north or south,
The psalm in the country church, or mid the clustering trees, the open air camp-meeting,
The fiddler in the tavern—the glee, the long-strung sailor-song,
The lowing cattle, bleating sheep—the crowing cock at dawn.
8
All songs of current lands come sounding ’round me,
The German airs of friendship, wine and love,
Irish ballads, merry jigs and dances—English warbles,
Chansons of France, Scotch tunes—and o’er the rest,
Italia’s peerless compositions.
Across the stage, with pallor on her face, yet lurid passion,
Stalks Norma, brandishing the dagger in her hand.
I see poor crazed Lucia’s eyes’ unnatural gleam;
Her hair down her back falls loose and dishevell’d.
I see where Ernani, walking the bridal garden,
Amid the scent of night-roses, radiant, holding his bride by the hand,
Hears the infernal call, the death-pledge of the horn.
To crossing swords, and grey hairs bared to heaven,
The clear, electric base and baritone of the world,
The trombone duo—Libertad forever!
From Spanish chestnut trees’ dense shade,
By old and heavy convent walls, a wailing song,
Song of lost love—the torch of youth and life quench’d in despair,
Song of the dying swan—Fernando’s heart is breaking.
Awaking from her woes at last, retriev’d Amina sings;
Copious as stars, and glad as morning light, the torrents of her joy.
(The teeming lady comes!
The lustrious orb—Venus contralto—the blooming mother,
Sister of loftiest gods—Alboni’s self I hear.)
9
I hear those odes, symphonies, operas;
I hear in the William Tell, the music of an arous’d and angry people;
I hear Meyerbeer’s Huguenots, the Prophet, or Robert;
Gounod’s Faust, or Mozart’s Don Juan.
10
I hear the dance-music of all nations,
The waltz, (some delicious measure, lapsing, bathing me in bliss;)
The bolero, to tinkling guitars and clattering castanets.
I see religious dances old and new,
I hear the sound of the Hebrew lyre,
I see the Crusaders marching, bearing the cross on high, to the martial clang of cymbals;
I hear dervishes monotonously chanting, interspers’d with frantic shouts, as they
spin
around, turning always towards Mecca;
I see the rapt religious dances of the Persians and the Arabs;
Again, at Eleusis, home of Ceres, I see the modern Greeks dancing,
I hear them clapping their hands, as they bend their bodies,
I hear the metrical shuffling of their feet.
I see again the wild old Corybantian dance, the performers wounding each other;
I see the Roman youth, to the shrill sound of flageolets, throwing and catching their
weapons,
As they fall on their knees, and rise again.
I hear from the Mussulman mosque the muezzin calling;
I see the worshippers within, (nor form, nor sermon, argument, nor word,
But silent, strange, devout—rais’d, glowing heads—extatic faces.)
11
I hear the Egyptian harp of many strings,
The primitive chants of the Nile boatmen;
The sacred imperial hymns of China,
To the delicate sounds of the king, (the stricken wood and stone;)
Or to Hindu flutes, and the fretting twang of the vina,
A band of bayaderes.
12
Now Asia, Africa leave me—Europe, seizing, inflates me;
To organs huge, and bands, I hear as from vast concourses of voices,
Luther’s strong hymn, Eine feste Burg ist unser Gott;
Rossini’s Stabat Mater dolorosa;
Or, floating in some high cathedral dim, with gorgeous color’d windows,
The passionate Agnus Dei, or Gloria in Excelsis.
13
Composers! mighty maestros!
And you, sweet singers of old lands—Soprani! Tenori! Bassi!
To you a new bard, carolling free in the west,
Obeisant, sends his love.
(Such led to thee, O Soul!
All senses, shows and objects, lead to thee,
But now, it seems to me, sound leads o’er all the rest.)
14
I hear the annual singing of the children in St. Paul’s Cathedral;
Or, under the high roof of some colossal hall, the symphonies, oratorios of Beethoven,
Handel,
or Haydn;
The Creation, in billows of godhood laves me.
Give me to hold all sounds, (I, madly struggling, cry,)
Fill me with all the voices of the universe,
Endow me with their throbbings—Nature’s also,
The tempests, waters, winds—operas and chants—marches and dances,
Utter—pour in—for I would take them all.
15
Then I woke softly,
And pausing, questioning awhile the music of my dream,
And questioning all those reminiscences—the tempest in its fury,
And all the songs of sopranos and tenors,
And those rapt oriental dances, of religious fervor,
And the sweet varied instruments, and the diapason of organs,
And all the artless plaints of love, and grief and death,
I said to my silent, curious Soul, out of the bed of the slumber-chamber,
Come, for I have found the clue I sought so long,
Let us go forth refresh’d amid the day,
Cheerfully tallying life, walking the world, the real,
Nourish’d henceforth by our celestial dream.
And I said, moreover,
Haply, what thou hast heard, O Soul, was not the sound of winds,
Nor dream of raging storm, nor sea-hawk’s flapping wings, nor harsh scream,
Nor vocalism of sun-bright Italy,
Nor German organ majestic—nor vast concourse of voices—nor layers of harmonies;
Nor strophes of husbands and wives—nor sound of marching soldiers,
Nor flutes, nor harps, nor the bugle-calls of camps;
But, to a new rhythmus fitted for thee,
Poems, bridging the way from Life to Death, vaguely wafted in night air, uncaught,
unwritten,
Which, let us go forth in the bold day, and write.
|
Written by
Walt Whitman |
1
BROTHER of all, with generous hand,
Of thee, pondering on thee, as o’er thy tomb, I and my Soul,
A thought to launch in memory of thee,
A burial verse for thee.
What may we chant, O thou within this tomb?
What tablets, pictures, hang for thee, O millionaire?
—The life thou lived’st we know not,
But that thou walk’dst thy years in barter, ’mid the haunts of brokers;
Nor heroism thine, nor war, nor glory.
Yet lingering, yearning, joining soul with thine,
If not thy past we chant, we chant the future,
Select, adorn the future.
2
Lo, Soul, the graves of heroes!
The pride of lands—the gratitudes of men,
The statues of the manifold famous dead, Old World and New,
The kings, inventors, generals, poets, (stretch wide thy vision, Soul,)
The excellent rulers of the races, great discoverers, sailors,
Marble and brass select from them, with pictures, scenes,
(The histories of the lands, the races, bodied there,
In what they’ve built for, graced and graved,
Monuments to their heroes.)
3
Silent, my Soul,
With drooping lids, as waiting, ponder’d,
Turning from all the samples, all the monuments of heroes.
While through the interior vistas,
Noiseless uprose, phantasmic (as, by night, Auroras of the North,)
Lambent tableaux, prophetic, bodiless scenes,
Spiritual projections.
In one, among the city streets, a laborer’s home appear’d,
After his day’s work done, cleanly, sweet-air’d, the gaslight burning,
The carpet swept, and a fire in the cheerful stove.
In one, the sacred parturition scene,
A happy, painless mother birth’d a perfect child.
In one, at a bounteous morning meal,
Sat peaceful parents, with contented sons.
In one, by twos and threes, young people,
Hundreds concentering, walk’d the paths and streets and roads,
Toward a tall-domed school.
In one a trio, beautiful,
Grandmother, loving daughter, loving daughter’s daughter, sat,
Chatting and sewing.
In one, along a suite of noble rooms,
’Mid plenteous books and journals, paintings on the walls, fine statuettes,
Were groups of friendly journeymen, mechanics, young and old,
Reading, conversing.
All, all the shows of laboring life,
City and country, women’s, men’s and children’s,
Their wants provided for, hued in the sun, and tinged for once with joy,
Marriage, the street, the factory, farm, the house-room, lodging-room,
Labor and toil, the bath, gymnasium, play-ground, library, college,
The student, boy or girl, led forward to be taught;
The sick cared for, the shoeless shod—the orphan father’d and mother’d,
The hungry fed, the houseless housed;
(The intentions perfect and divine,
The workings, details, haply human.)
4
O thou within this tomb,
From thee, such scenes—thou stintless, lavish Giver,
Tallying the gifts of Earth—large as the Earth,
Thy name an Earth, with mountains, fields and rivers.
Nor by your streams alone, you rivers,
By you, your banks, Connecticut,
By you, and all your teeming life, Old Thames,
By you, Potomac, laving the ground Washington trod—by you Patapsco,
You, Hudson—you, endless Mississippi—not by you alone,
But to the high seas launch, my thought, his memory.
5
Lo, Soul, by this tomb’s lambency,
The darkness of the arrogant standards of the world,
With all its flaunting aims, ambitions, pleasures.
(Old, commonplace, and rusty saws,
The rich, the gay, the supercilious, smiled at long,
Now, piercing to the marrow in my bones,
Fused with each drop my heart’s blood jets,
Swim in ineffable meaning.)
Lo, Soul, the sphere requireth, portioneth,
To each his share, his measure,
The moderate to the moderate, the ample to the ample.
Lo, Soul, see’st thou not, plain as the sun,
The only real wealth of wealth in generosity,
The only life of life in goodness?
|
Written by
Walt Whitman |
IN paths untrodden,
In the growth by margins of pond-waters,
Escaped from the life that exhibits itself,
From all the standards hitherto publish’d—from the pleasures, profits,
eruditions,
conformities,
Which too long I was offering to feed my soul;
Clear to me, now, standards not yet publish’d—clear to me that my Soul,
That the Soul of the man I speak for, feeds, rejoices most in comrades;
Here, by myself, away from the clank of the world,
Tallying and talk’d to here by tongues aromatic,
No longer abash’d—for in this secluded spot I can respond as I would not dare
elsewhere,
Strong upon me the life that does not exhibit itself, yet contains all the rest,
Resolv’d to sing no songs to-day but those of manly attachment,
Projecting them along that substantial life,
Bequeathing, hence, types of athletic love,
Afternoon, this delicious Ninth-month, in my forty-first year,
I proceed, for all who are, or have been, young men,
To tell the secret of my nights and days,
To celebrate the need of comrades.
|
Written by
Walt Whitman |
1
CHANTING the square deific, out of the One advancing, out of the sides;
Out of the old and new—out of the square entirely divine,
Solid, four-sided, (all the sides needed)... from this side JEHOVAH am I,
Old Brahm I, and I Saturnius am;
Not Time affects me—I am Time, old, modern as any;
Unpersuadable, relentless, executing righteous judgments;
As the Earth, the Father, the brown old Kronos, with laws,
Aged beyond computation—yet ever new—ever with those mighty laws rolling,
Relentless, I forgive no man—whoever sins, dies—I will have that man’s
life;
Therefore let none expect mercy—Have the seasons, gravitation, the appointed days,
mercy?—No more have I;
But as the seasons, and gravitation—and as all the appointed days, that forgive not,
I dispense from this side judgments inexorable, without the least remorse.
2
Consolator most mild, the promis’d one advancing,
With gentle hand extended—the mightier God am I,
Foretold by prophets and poets, in their most rapt prophecies and poems;
From this side, lo! the Lord CHRIST gazes—lo! Hermes I—lo! mine is
Hercules’
face;
All sorrow, labor, suffering, I, tallying it, absorb in myself;
Many times have I been rejected, taunted, put in prison, and crucified—and many times
shall be again;
All the world have I given up for my dear brothers’ and sisters’ sake—for
the
soul’s sake;
Wending my way through the homes of men, rich or poor, with the kiss of affection;
For I am affection—I am the cheer-bringing God, with hope, and all-enclosing Charity;
(Conqueror yet—for before me all the armies and soldiers of the earth shall yet
bow—and all the weapons of war become impotent:)
With indulgent words, as to children—with fresh and sane words, mine only;
Young and strong I pass, knowing well I am destin’d myself to an early death:
But my Charity has no death—my Wisdom dies not, neither early nor late,
And my sweet Love, bequeath’d here and elsewhere, never dies.
3
Aloof, dissatisfied, plotting revolt,
Comrade of criminals, brother of slaves,
Crafty, despised, a drudge, ignorant,
With sudra face and worn brow, black, but in the depths of my heart, proud as any;
Lifted, now and always, against whoever, scorning, assumes to rule me;
Morose, full of guile, full of reminiscences, brooding, with many wiles,
(Though it was thought I was baffled and dispell’d, and my wiles done—but that
will
never be;)
Defiant, I, SATAN, still live—still utter words—in new lands duly appearing,
(and old
ones also;)
Permanent here, from my side, warlike, equal with any, real as any,
Nor time, nor change, shall ever change me or my words.
4
Santa SPIRITA, breather, life,
Beyond the light, lighter than light,
Beyond the flames of hell—joyous, leaping easily above hell;
Beyond Paradise—perfumed solely with mine own perfume;
Including all life on earth—touching, including God—including Saviour and Satan;
Ethereal, pervading all, (for without me, what were all? what were God?)
Essence of forms—life of the real identities, permanent, positive, (namely the
unseen,)
Life of the great round world, the sun and stars, and of man—I, the general Soul,
Here the square finishing, the solid, I the most solid,
Breathe my breath also through these songs.
|