Best Famous Rapids Poems

Here is a collection of the all-time best famous Rapids poems. This is a select list of the best famous Rapids poetry. Reading, writing, and enjoying famous Rapids poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of rapids poems.

Search and read the best famous Rapids poems, articles about Rapids poems, poetry blogs, or anything else Rapids poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Robert William Service | Create an image from this poem

The Call Of The Wild

 Have you gazed on naked grandeur where there's nothing else to gaze on,
 Set pieces and drop-curtain scenes galore,
Big mountains heaved to heaven, which the blinding sunsets blazon,
 Black canyons where the rapids rip and roar?
Have you swept the visioned valley with the green stream streaking through it,
 Searched the Vastness for a something you have lost?
Have you strung your soul to silence? Then for God's sake go and do it;
 Hear the challenge, learn the lesson, pay the cost.

Have you wandered in the wilderness, the sagebrush desolation,
 The bunch-grass levels where the cattle graze?
Have you whistled bits of rag-time at the end of all creation,
 And learned to know the desert's little ways?
Have you camped upon the foothills, have you galloped o'er the ranges,
 Have you roamed the arid sun-lands through and through?
Have you chummed up with the mesa? Do you know its moods and changes?
 Then listen to the Wild -- it's calling you.

Have you known the Great White Silence, not a snow-gemmed twig aquiver?
 (Eternal truths that shame our soothing lies.)
Have you broken trail on snowshoes? mushed your huskies up the river,
 Dared the unknown, led the way, and clutched the prize?
Have you marked the map's void spaces, mingled with the mongrel races,
 Felt the savage strength of brute in every thew?
And though grim as hell the worst is, can you round it off with curses?
 Then hearken to the Wild -- it's wanting you.

Have you suffered, starved and triumphed, groveled down, yet grasped at glory,
 Grown bigger in the bigness of the whole?
"Done things" just for the doing, letting babblers tell the story,
 Seeing through the nice veneer the naked soul?
Have you seen God in His splendors, heard the text that nature renders?
 (You'll never hear it in the family pew.)
The simple things, the true things, the silent men who do things --
 Then listen to the Wild -- it's calling you.

They have cradled you in custom, they have primed you with their preaching,
 They have soaked you in convention through and through;
They have put you in a showcase; you're a credit to their teaching --
 But can't you hear the Wild? -- it's calling you.
Let us probe the silent places, let us seek what luck betide us;
 Let us journey to a lonely land I know.
There's a whisper on the night-wind, there's a star agleam to guide us,
 And the Wild is calling, calling . . . let us go.

Written by Wang Wei | Create an image from this poem

A Green Stream

I have sailed the River of Yellow Flowers, 
Borne by the channel of a green stream, 
Rounding ten thousand turns through the mountains 
On a journey of less than thirty miles.... 
Rapids hum over heaped rocks; 
But where light grows dim in the thick pines, 
The surface of an inlet sways with nut-horns 
And weeds are lush along the banks. 
...Down in my heart I have always been as pure 
As this limpid water is.... 
Oh, to remain on a broad flat rock 
And to cast a fishing-line forever! 
Written by Henry Wadsworth Longfellow | Create an image from this poem

Hiawathas Fishing

 Forth upon the Gitche Gumee, 
On the shining Big-Sea-Water, 
With his fishing-line of cedar, 
Of the twisted bark of cedar, 
Forth to catch the sturgeon Nahma, 
Mishe-Nahma, King of Fishes, 
In his birch canoe exulting 
All alone went Hiawatha.
Through the clear, transparent water 
He could see the fishes swimming 
Far down in the depths below him; 
See the yellow perch, the Sahwa, 
Like a sunbeam in the water,
See the Shawgashee, the craw-fish, 
Like a spider on the bottom, 
On the white and sandy bottom.
At the stern sat Hiawatha, 
With his fishing-line of cedar; 
In his plumes the breeze of morning 
Played as in the hemlock branches; 
On the bows, with tail erected, 
Sat the squirrel, Adjidaumo; 
In his fur the breeze of morning 
Played as in the prairie grasses.
On the white sand of the bottom 
Lay the monster Mishe-Nahma, 
Lay the sturgeon, King of Fishes; 
Through his gills he breathed the water, 
With his fins he fanned and winnowed, 
With his tail he swept the sand-floor.
There he lay in all his armor; 
On each side a shield to guard him, 
Plates of bone upon his forehead, 
Down his sides and back and shoulders
Plates of bone with spines projecting 
Painted was he with his war-paints, 
Stripes of yellow, red, and azure, 
Spots of brown and spots of sable; 
And he lay there on the bottom, 
Fanning with his fins of purple, 
As above him Hiawatha 
In his birch canoe came sailing, 
With his fishing-line of cedar.
"Take my bait," cried Hiawatha, 
Dawn into the depths beneath him, 
"Take my bait, O Sturgeon, Nahma! 
Come up from below the water, 
Let us see which is the stronger!" 
And he dropped his line of cedar 
Through the clear, transparent water, 
Waited vainly for an answer, 
Long sat waiting for an answer, 
And repeating loud and louder, 
"Take my bait, O King of Fishes!"
Quiet lay the sturgeon, Nahma, 
Fanning slowly in the water, 
Looking up at Hiawatha, 
Listening to his call and clamor, 
His unnecessary tumult, 
Till he wearied of the shouting; 
And he said to the Kenozha, 
To the pike, the Maskenozha, 
"Take the bait of this rude fellow, 
Break the line of Hiawatha!"
In his fingers Hiawatha 
Felt the loose line jerk and tighten, 
As he drew it in, it tugged so 
That the birch canoe stood endwise, 
Like a birch log in the water, 
With the squirrel, Adjidaumo, 
Perched and frisking on the summit.
Full of scorn was Hiawatha 
When he saw the fish rise upward, 
Saw the pike, the Maskenozha, 
Coming nearer, nearer to him, 
And he shouted through the water, 
"Esa! esa! shame upon you! 
You are but the pike, Kenozha, 
You are not the fish I wanted, 
You are not the King of Fishes!"
Reeling downward to the bottom 
Sank the pike in great confusion, 
And the mighty sturgeon, Nahma, 
Said to Ugudwash, the sun-fish, 
To the bream, with scales of crimson, 
"Take the bait of this great boaster, 
Break the line of Hiawatha!"
Slowly upward, wavering, gleaming, 
Rose the Ugudwash, the sun-fish, 
Seized the line of Hiawatha, 
Swung with all his weight upon it, 
Made a whirlpool in the water, 
Whirled the birch canoe in circles, 
Round and round in gurgling eddies, 
Till the circles in the water 
Reached the far-off sandy beaches, 
Till the water-flags and rushes 
Nodded on the distant margins.
But when Hiawatha saw him 
Slowly rising through the water, 
Lifting up his disk refulgent, 
Loud he shouted in derision, 
"Esa! esa! shame upon you! 
You are Ugudwash, the sun-fish, 
You are not the fish I wanted, 
You are not the King of Fishes!"
Slowly downward, wavering, gleaming, 
Sank the Ugudwash, the sun-fish, 
And again the sturgeon, Nahma, 
Heard the shout of Hiawatha,
Heard his challenge of defiance, 
The unnecessary tumult, 
Ringing far across the water.
From the white sand of the bottom 
Up he rose with angry gesture, 
Quivering in each nerve and fibre, 
Clashing all his plates of armor, 
Gleaming bright with all his war-paint; 
In his wrath he darted upward, 
Flashing leaped into the sunshine, 
Opened his great jaws, and swallowed 
Both canoe and Hiawatha.
Down into that darksome cavern 
Plunged the headlong Hiawatha, 
As a log on some black river 
Shoots and plunges down the rapids, 
Found himself in utter darkness, 
Groped about in helpless wonder, 
Till he felt a great heart beating, 
Throbbing in that utter darkness.
And he smote it in his anger, 
With his fist, the heart of Nahma, 
Felt the mighty King of Fishes 
Shudder through each nerve and fibre, 
Heard the water gurgle round him 
As he leaped and staggered through it, 
Sick at heart, and faint and weary.
Crosswise then did Hiawatha 
Drag his birch-canoe for safety, 
Lest from out the jaws of Nahma, 
In the turmoil and confusion, 
Forth he might be hurled and perish. 
And the squirrel, Adjidaumo, 
Frisked and chatted very gayly, 
Toiled and tugged with Hiawatha 
Till the labor was completed.
Then said Hiawatha to him, 
"O my little friend, the squirrel,
Bravely have you toiled to help me; 
Take the thanks of Hiawatha, 
And the name which now he gives you; 
For hereafter and forever 
Boys shall call you Adjidaumo, 
Tail-in-air the boys shall call you!"
And again the sturgeon, Nahma, 
Gasped and quivered in the water, 
Then was still, and drifted landward 
Till he grated on the pebbles, 
Till the listening Hiawatha 
Heard him grate upon the margin, 
Felt him strand upon the pebbles, 
Knew that Nahma, King of Fishes, 
Lay there dead upon the margin.
Then he heard a clang and flapping, 
As of many wings assembling, 
Heard a screaming and confusion, 
As of birds of prey contending, 
Saw a gleam of light above him, 
Shining through the ribs of Nahma, 
Saw the glittering eyes of sea-gulls, 
Of Kayoshk, the sea-gulls, peering, 
Gazing at him through the opening, 
Heard them saying to each other, 
"'T is our brother, Hiawatha!"
And he shouted from below them, 
Cried exulting from the caverns: 
"O ye sea-gulls! O my brothers! 
I have slain the sturgeon, Nahma; 
Make the rifts a little larger, 
With your claws the openings widen, 
Set me free from this dark prison, 
And henceforward and forever 
Men shall speak of your achievements, 
Calling you Kayoshk, the sea-gulls, 
Yes, Kayoshk, the Noble Scratchers!"
And the wild and clamorous sea-gulls
Toiled with beak and claws together, 
Made the rifts and openings wider 
In the mighty ribs of Nahma, 
And from peril and from prison, 
From the body of the sturgeon, 
From the peril of the water, 
They released my Hiawatha.
He was standing near his wigwam, 
On the margin of the water, 
And he called to old Nokomis, 
Called and beckoned to Nokomis, 
Pointed to the sturgeon, Nahma, 
Lying lifeless on the pebbles, 
With the sea-gulls feeding on him.
"I have slain the Mishe-Nahma,
Slain the King of Fishes!" said he' 
"Look! the sea-gulls feed upon him,
Yes, my friends Kayoshk, the sea-gulls; 
Drive them not away, Nokomis, 
They have saved me from great peril 
In the body of the sturgeon, 
Wait until their meal is ended, 
Till their craws are full with feasting, 
Till they homeward fly, at sunset, 
To their nests among the marshes; 
Then bring all your pots and kettles, 
And make oil for us in Winter."
And she waited till the sun set, 
Till the pallid moon, the Night-sun, 
Rose above the tranquil water, 
Till Kayoshk, the sated sea-gulls, 
From their banquet rose with clamor, 
And across the fiery sunset 
Winged their way to far-off islands, 
To their nests among the rushes.
To his sleep went Hiawatha, 
And Nokomis to her labor, 
Toiling patient in the moonlight,
Till the sun and moon changed places, 
Till the sky was red with sunrise, 
And Kayoshk, the hungry sea-gulls, 
Came back from the reedy islands, 
Clamorous for their morning banquet.
Three whole days and nights alternate 
Old Nokomis and the sea-gulls 
Stripped the oily flesh of Nahma, 
Till the waves washed through the rib-bones, 
Till the sea-gulls came no longer, 
And upon the sands lay nothing 
But the skeleton of Nahma.
Written by David Lehman | Create an image from this poem

Tenth Commandment

 The woman said yes she would go to Australia with him
Unless he heard wrong and she said Argentina
Where they could learn the tango and pursue the widows
Of Nazi war criminals unrepentant to the end.
But no, she said Australia. She'd been born in New Zealand.
The difference between the two places was the difference
Between a hamburger and a chocolate malted, she said.
In the candy store across from the elementary school,
They planned their tryst. She said Australia, which meant
She was willing to go to bed with him, and this
Was before her husband's coronary
At a time when a woman didn't take off her underpants
If she didn't like you. She said Australia,
And he saw last summer's seashell collection
In a plastic bag on a shelf in the mud room
With last summer's sand. The cycle of sexual captivity
Beginning in romance and ending in adultery
Was now in the late middle phases, the way America
Had gone from barbarism to amnesia without
A period of high decadence, which meant something,
But what? A raft on the rapids? The violinist
At the gate? Oh, absolute is the law of biology.
For the *********** seminar, what should she wear?
Written by Rudyard Kipling | Create an image from this poem

The Explorer

 There's no sense in going further -- it's the edge of cultivation,"
 So they said, and I believed it -- broke my land and sowed my crop --
Built my barns and strung my fences in the little border station
 Tucked away below the foothills where the trails run out and stop.

Till a voice, as bad as Conscience, rang interminable changes
 On one everlasting Whisper day and night repeated -- so:
"Something hidden. Go and find it. Go and look behind the Ranges --
 "Something lost behind the Ranges. Lost in wating for you. Go!"

So I went, worn out of patience; never told my nearest neighbours --
 Stole away with pack and ponies -- left 'em drinking in the town;
And the faith that moveth mountains didn't seem to help my labours
 As I faced the sheer main-ranges, whipping up and leading down.

March by march I puzzled through 'em, turning flanks and dodging shoulders,
 Hurried on in hope of water, headed back for lack of grass;
Till I camped above the tree-line -- drifted snow and naked boulders --
 Felt free air astir to windward -- knew I'd stumbled on the Pass.

'Thought to name it for the finder: but that night the Norther found me --
 Froze and killed the plains-bred ponies; so I called the camp Despair
(It's the Railway Gap to-day, though). Then my Whisper waked to hound me: --
 "Something lost behind the Ranges. Over yonder! Go you there!"

Then I knew, the while I doubted -- knew His Hand was certain o'er me.
 Still -- it might be self-delusion -- scores of better men had died --
I could reach the township living, but. . . He knows what terror tore me . . .
 But I didn't . . . but I didn't. I went down the other side,

Till the snow ran out in flowers, and the flowers turned to aloes,
 And the aloes sprung to thickets and a brimming stream ran by;
But the thickets dwined to thorn-scrub, and the water drained to shallows,
 And I dropped again on desert -- blasterd earth, and blasting sky. . . .

I remember lighting fires; I remember sitting by 'em;
 I remember seeing faces, hearing voices, through the smoke;
I remember they were fancy -- for I threw a stone to try 'em.
 "Something lost behind the Ranges" was the only word they spoke.

But at last the country altered -- White Man's country past disputing --
 Rolling grass and open timber, with a hint of hills behind --
There I found me food and water, and I lay a week recruiting.
 Got my strength and lost my nightmares. Then I entered on my find.

Thence I ran my first rough survey -- chose my trees and blazed and ringed 'em --
 Week by week I pried and smhampled -- week by week my findings grew.
Saul he went to look for donkeys, and by God he found a kingdom!
 But by God, who sent His Whisper, I had struck the worth of two!

Up along the hostile mountains, where the hair-poised snowslide shivers --
 Down and through the big fat marshes that the virgin ore-bed stains,
Till I heard the mile-wide mutterings of unimagined rivers,
 And beyond the nameless timber saw illimitable plains!

'Plotted sites of future cities, traced the easy grades between 'em;
 Watched unharnessed rapids wasting fifty thousand head an hour;
Counted leagues of water-frontage through the axe-ripe woods that screen 'em --
 Saw the plant to feed a people -- up and waiting for the power!

Well, I know who'll take the credit -- all the clever chaps that followed --
 Came, a dozen men together -- never knew my desert-fears;
Tracked me by the camps I'd quitted, used the water-holes I hollowed.
 They'll go back and do the talking. They'll be called the Pioneers!

They will find my sites of townships -- not the cities that I set there.
 They will rediscover rivers -- not my rivers heard at night.
By my own old marks and bearings they will show me how to get there,
 By the lonely cairns I builded they will guide my feet aright.

Have I named one single river? Have I claimed one single acre?
 Have I kept one single nugget -- (barring samples)? No, not I!
Because my price was paid me ten times over by my Maker.
 But you wouldn't understand it. You go up and occupy.

Ores you'll find there; wood and cattle; water-transit sure and steady
 (That should keep the railway rates down), coal and iron at your doors.
God took care to hide that country till He judged His people ready,
 Then He chose me for His Whisper, and I've found it, and it's yours!

Yes, your "Never-never country" -- yes, your "edge of cultivation"
 And "no sense in going further" -- till I crossed the range to see.
God forgive me! No, I didn't. It's God's present to our nation.
 Anybody might have found it but -- His Whisper came to Me!

Written by James Wright | Create an image from this poem

As I Step Over A Puddle At The End Of Winter I Think Of An Ancient Chinese Governor

 And how can I, born in evil days
And fresh from failure, ask a kindness of Fate?

 -- Written A.D. 819


Po Chu-i, balding old politician,
What's the use?
I think of you,
Uneasily entering the gorges of the Yang-Tze,
When you were being towed up the rapids
Toward some political job or other
In the city of Chungshou.
You made it, I guess,
By dark.

But it is 1960, it is almost spring again,
And the tall rocks of Minneapolis
Build me my own black twilight
Of bamboo ropes and waters.
Where is Yuan Chen, the friend you loved?
Where is the sea, that once solved the whole loneliness
Of the Midwest?Where is Minneapolis? I can see nothing
But the great terrible oak tree darkening with winter.
Did you find the city of isolated men beyond mountains?
Or have you been holding the end of a frayed rope
For a thousand years?
Written by Duncan Campbell Scott | Create an image from this poem

The Half-breed Girl

 She is free of the trap and the paddle,
The portage and the trail,
But something behind her savage life
Shines like a fragile veil.

Her dreams are undiscovered,
Shadows trouble her breast,
When the time for resting cometh
Then least is she at rest.

Oft in the morns of winter,
When she visits the rabbit snares,
An appearance floats in the crystal air
Beyond the balsam firs.

Oft in the summer mornings
When she strips the nets of fish,
The smell of the dripping net-twine
Gives to her heart a wish.

But she cannot learn the meaning
Of the shadows in her soul,
The lights that break and gather,
The clouds that part and roll,

The reek of rock-built cities,
Where her fathers dwelt of yore,
The gleam of loch and shealing,
The mist on the moor,

Frail traces of kindred kindness,
Of feud by hill and strand,
The heritage of an age-long life
In a legendary land.

She wakes in the stifling wigwam,
Where the air is heavy and wild,
She fears for something or nothing
With the heart of a frightened child.

She sees the stars turn slowly
Past the tangle of the poles,
Through the smoke of the dying embers,
Like the eyes of dead souls.

Her heart is shaken with longing
For the strange, still years,
For what she knows and knows not,
For the wells of ancient tears.

A voice calls from the rapids,
Deep, careless and free,
A voice that is larger than her life
Or than her death shall be.

She covers her face with her blanket,
Her fierce soul hates her breath,
As it cries with a sudden passion
For life or death.
Written by Li Po | Create an image from this poem

His Dream Of The Skyland

 The seafarers tell of the Eastern Isle of Bliss,
It is lost in a wilderness of misty sea waves.
But the Sky-land of the south, the Yueh-landers say,
May be seen through cracks of the glimmering cloud.
This land of the sky stretches across the leagues of heaven;
It rises above the Five Mountains and towers over the Scarlet Castle,

While, as if staggering before it, the Tien-tai Peak
Of forty-eight thousand feet leans toward the southeast.

So, longing to dream of the southlands of Wu and Yueh,
I flew across the Mirror Lake one night under the moon.

The moon in the lake followed my flight,
Followed me to the town of Yen-chi.
Here still stands the mansion of Prince Hsieh.
I saw the green waters curl and heard the monkeys' shrill cries.
I climbed, putting on the clogs of the prince, 
Skyward on a ladder of clouds,
And half-way up from the sky-wall I saw the morning sun,
And heard the heaven's cock crowing in the mid-air.
Now among a thousand precipices my way wound round and round;
Flowers choked the path; I leaned against a rock; I swooned.

Roaring bears and howling dragons roused me—
Oh, the clamorous waters of the rapids!
I trembled in the deep forest, and shuddered at the overhanging crags, 
one heaped upon another.
Clouds on clouds gathered above, threatening rain;
The waters gushed below, breaking into mist.

A peal of blasting thunder!
The mountains crumbled.
The stone gate of the hollow heaven
Opened wide, revealing
A vasty realm of azure without bottom,
Sun and moon shining together on gold and silver palaces.

Clad in rainbow and riding on the wind,
The ladies of the air descended like flower, flakes;
The faery lords trooping in, they were thick as hemp-stalks in the fields.
Phoenix birds circled their cars, and panthers played upon harps.
Bewilderment filled me, and terror seized on my heart.
I lifted myself in amazement, and alas!
I woke and found my bed and pillow—
Gone was the radiant world of gossamer.

So with all pleasures of life.
All things pass with the east-flowing water.
I leave you and go—when shall I return?
Let the white roe feed at will among the green crags,
Let me ride and visit the lovely mountains!
How can I stoop obsequiously and serve the mighty ones!
It stifles my soul.
Written by Henry Wadsworth Longfellow | Create an image from this poem

Hiawathas Friends

 Two good friends had Hiawatha, 
Singled out from all the others, 
Bound to him in closest union, 
And to whom he gave the right hand 
Of his heart, in joy and sorrow; 
Chibiabos, the musician,
And the very strong man, Kwasind.
Straight between them ran the pathway, 
Never grew the grass upon it; 
Singing birds, that utter falsehoods, 
Story-tellers, mischief-makers, 
Found no eager ear to listen, 
Could not breed ill-will between them, 
For they kept each other's counsel, 
Spake with naked hearts together, 
Pondering much and much contriving 
How the tribes of men might prosper.
Most beloved by Hiawatha 
Was the gentle Chibiabos, 
He the best of all musicians, 
He the sweetest of all singers. 
Beautiful and childlike was he, 
Brave as man is, soft as woman, 
Pliant as a wand of willow, 
Stately as a deer with antlers.
When he sang, the village listened; 
All the warriors gathered round him, 
All the women came to hear him; 
Now he stirred their souls to passion, 
Now he melted them to pity.
From the hollow reeds he fashioned 
Flutes so musical and mellow, 
That the brook, the Sebowisha, 
Ceased to murmur in the woodland, 
That the wood-birds ceased from singing, 
And the squirrel, Adjidaumo, 
Ceased his chatter in the oak-tree, 
And the rabbit, the Wabasso, 
Sat upright to look and listen.
Yes, the brook, the Sebowisha, 
Pausing, said, "O Chibiabos, 
Teach my waves to flow in music, 
Softly as your words in singing!"
Yes, the bluebird, the Owaissa, 
Envious, said, "O Chibiabos, 
Teach me tones as wild and wayward, 
Teach me songs as full of frenzy!"
Yes, the robin, the Opechee, 
Joyous, said, "O Chibiabos, 
Teach me tones as sweet and tender, 
Teach me songs as full of gladness!"
And the whippoorwill, Wawonaissa, 
Sobbing, said, "O Chibiabos, 
Teach me tones as melancholy, 
Teach me songs as full of sadness!"
All the many sounds of nature 
Borrowed sweetness from his singing; 
All the hearts of men were softened 
By the pathos of his music; 
For he sang of peace and freedom, 
Sang of beauty, love, and longing; 
Sang of death, and life undying 
In the Islands of the Blessed,
In the kingdom of Ponemah, 
In the land of the Hereafter.
Very dear to Hiawatha 
Was the gentle Chibiabos, 
He the best of all musicians, 
He the sweetest of all singers; 
For his gentleness he loved him, 
And the magic of his singing.
Dear, too, unto Hiawatha 
Was the very strong man, Kwasind, 
He the strongest of all mortals, 
He the mightiest among many; 
For his very strength he loved him, 
For his strength allied to goodness.
Idle in his youth was Kwasind, 
Very listless, dull, and dreamy, 
Never played with other children, 
Never fished and never hunted, 
Not like other children was he; 
But they saw that much he fasted, 
Much his Manito entreated, 
Much besought his Guardian Spirit.
"Lazy Kwasind!" said his mother, 
"In my work you never help me! 
In the Summer you are roaming 
Idly in the fields and forests; 
In the Winter you are cowering 
O'er the firebrands in the wigwam! 
In the coldest days of Winter 
I must break the ice for fishing; 
With my nets you never help me! 
At the door my nets are hanging, 
Dripping, freezing with the water; 
Go and wring them, Yenadizze! 
Go and dry them in the sunshine!"
Slowly, from the ashes, Kwasind 
Rose, but made no angry answer; 
From the lodge went forth in silence, 
Took the nets, that hung together,
Dripping, freezing at the doorway; 
Like a wisp of straw he wrung them, 
Like a wisp of straw he broke them, 
Could not wring them without breaking, 
Such the strength was in his fingers.
"Lazy Kwasind!" said his father, 
"In the hunt you never help me; 
Every bow you touch is broken, 
Snapped asunder every arrow; 
Yet come with me to the forest, 
You shall bring the hunting homeward."
Down a narrow pass they wandered, 
Where a brooklet led them onward, 
Where the trail of deer and bison 
Marked the soft mud on the margin, 
Till they found all further passage 
Shut against them, barred securely 
By the trunks of trees uprooted, 
Lying lengthwise, lying crosswise, 
And forbidding further passage.
"We must go back," said the old man, 
"O'er these logs we cannot clamber; 
Not a woodchuck could get through them, 
Not a squirrel clamber o'er them!" 
And straightway his pipe he lighted, 
And sat down to smoke and ponder. 
But before his pipe was finished, 
Lo! the path was cleared before him; 
All the trunks had Kwasind lifted, 
To the right hand, to the left hand, 
Shot the pine-trees swift as arrows, 
Hurled the cedars light as lances.
"Lazy Kwasind!" said the young men, 
As they sported in the meadow:
"Why stand idly looking at us, 
Leaning on the rock behind you? 
Come and wrestle with the others, 
Let us pitch the quoit together!"
Lazy Kwasind made no answer, 
To their challenge made no answer, 
Only rose, and slowly turning, 
Seized the huge rock in his fingers, 
Tore it from its deep foundation, 
Poised it in the air a moment, 
Pitched it sheer into the river, 
Sheer into the swift Pauwating, 
Where it still is seen in Summer.
Once as down that foaming river, 
Down the rapids of Pauwating, 
Kwasind sailed with his companions, 
In the stream he saw a beaver, 
Saw Ahmeek, the King of Beavers, 
Struggling with the rushing currents, 
Rising, sinking in the water.
Without speaking, without pausing, 
Kwasind leaped into the river, 
Plunged beneath the bubbling surface, 
Through the whirlpools chased the beaver, 
Followed him among the islands, 
Stayed so long beneath the water, 
That his terrified companions 
Cried, "Alas! good-by to Kwasind! 
We shall never more see Kwasind!" 
But he reappeared triumphant, 
And upon his shining shoulders 
Brought the beaver, dead and dripping, 
Brought the King of all the Beavers.
And these two, as I have told you, 
Were the friends of Hiawatha, 
Chibiabos, the musician, 
And the very strong man, Kwasind. 
Long they lived in peace together, 
Spake with naked hearts together, 
Pondering much and much contriving 
How the tribes of men might prosper.
Written by Robert William Service | Create an image from this poem

The Law Of The Yukon

 This is the law of the Yukon, and ever she makes it plain:
"Send not your foolish and feeble; send me your strong and your sane --
Strong for the red rage of battle; sane for I harry them sore;
Send me men girt for the combat, men who are grit to the core;
Swift as the panther in triumph, fierce as the bear in defeat,
Sired of a bulldog parent, steeled in the furnace heat.
Send me the best of your breeding, lend me your chosen ones;
Them will I take to my bosom, them will I call my sons;
Them will I gild with my treasure, them will I glut with my meat;
But the others -- the misfits, the failures -- I trample under my feet.
Dissolute, damned and despairful, crippled and palsied and slain,
Ye would send me the spawn of your gutters -- Go! take back your spawn again.

"Wild and wide are my borders, stern as death is my sway;
From my ruthless throne I have ruled alone for a million years and a day;
Hugging my mighty treasure, waiting for man to come,
Till he swept like a turbid torrent, and after him swept -- the scum.
The pallid pimp of the dead-line, the enervate of the pen,
One by one I weeded them out, for all that I sought was -- Men.
One by one I dismayed them, frighting them sore with my glooms;
One by one I betrayed them unto my manifold dooms.
Drowned them like rats in my rivers, starved them like curs on my plains,
Rotted the flesh that was left them, poisoned the blood in their veins;
Burst with my winter upon them, searing forever their sight,
Lashed them with fungus-white faces, whimpering wild in the night;

"Staggering blind through the storm-whirl, stumbling mad through the snow,
Frozen stiff in the ice-pack, brittle and bent like a bow;
Featureless, formless, forsaken, scented by wolves in their flight,
Left for the wind to make music through ribs that are glittering white;
Gnawing the black crust of failure, searching the pit of despair,
Crooking the toe in the trigger, trying to patter a prayer;
Going outside with an escort, raving with lips all afoam,
Writing a cheque for a million, driveling feebly of home;
Lost like a louse in the burning . . . or else in the tented town
Seeking a drunkard's solace, sinking and sinking down;
Steeped in the slime at the bottom, dead to a decent world,
Lost 'mid the human flotsam, far on the frontier hurled;
In the camp at the bend of the river, with its dozen saloons aglare,
Its gambling dens ariot, its gramophones all ablare;
Crimped with the crimes of a city, sin-ridden and bridled with lies,
In the hush of my mountained vastness, in the flush of my midnight skies.
Plague-spots, yet tools of my purpose, so natheless I suffer them thrive,
Crushing my Weak in their clutches, that only my Strong may survive.

"But the others, the men of my mettle, the men who would 'stablish my fame
Unto its ultimate issue, winning me honor, not shame;
Searching my uttermost valleys, fighting each step as they go,
Shooting the wrath of my rapids, scaling my ramparts of snow;
Ripping the guts of my mountains, looting the beds of my creeks,
Them will I take to my bosom, and speak as a mother speaks.
I am the land that listens, I am the land that broods;
Steeped in eternal beauty, crystalline waters and woods.
Long have I waited lonely, shunned as a thing accurst,
Monstrous, moody, pathetic, the last of the lands and the first;
Visioning camp-fires at twilight, sad with a longing forlorn,
Feeling my womb o'er-pregnant with the seed of cities unborn.
Wild and wide are my borders, stern as death is my sway,
And I wait for the men who will win me -- and I will not be won in a day;
And I will not be won by weaklings, subtle, suave and mild,
But by men with the hearts of vikings, and the simple faith of a child;
Desperate, strong and resistless, unthrottled by fear or defeat,
Them will I gild with my treasure, them will I glut with my meat.

"Lofty I stand from each sister land, patient and wearily wise,
With the weight of a world of sadness in my quiet, passionless eyes;
Dreaming alone of a people, dreaming alone of a day,
When men shall not rape my riches, and curse me and go away;
Making a bawd of my bounty, fouling the hand that gave --
Till I rise in my wrath and I sweep on their path and I stamp them into a grave.
Dreaming of men who will bless me, of women esteeming me good,
Of children born in my borders of radiant motherhood,
Of cities leaping to stature, of fame like a flag unfurled,
As I pour the tide of my riches in the eager lap of the world."

This is the Law of the Yukon, that only the Strong shall thrive;
That surely the Weak shall perish, and only the Fit survive.
Dissolute, damned and despairful, crippled and palsied and slain,
This is the Will of the Yukon, -- Lo, how she makes it plain!
Get a Premium Membership
Get more exposure for your poetry and more features with a Premium Membership.
Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry

Member Area

My Admin
Profile and Settings
Edit My Poems
Edit My Quotes
Edit My Short Stories
Edit My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder

Soup Social

Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us

Member Poems

Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Read
Poems - Unread

Member Poets

Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest

Famous Poems

Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100

Famous Poets

Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War

Poetry Resources

Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
Store
What is Good Poetry?
Word Counter
Hide Ad