Written by
Denise Levertov |
Bricks of the wall,
so much older than the house -
taken I think from a farm pulled down
when the street was built -
narrow bricks of another century.
Modestly, though laid with panels and parapets,
a wall behind the flowers -
roses and hollyhocks, the silver
pods of lupine, sweet-tasting
phlox, gray
lavender -
unnoticed -
but I discovered
the colors in the wall that woke
when spray from the hose
played on its pocks and warts -
a hazy red, a
grain gold, a mauve
of small shadows, sprung
from the quiet dry brown -
archetype
of the world always a step
beyond the world, that can't
be looked for, only
as the eye wanders,
found.
|
Written by
Robert Browning |
I. THE FLOWER'S NAME
Here's the garden she walked across,
Arm in my arm, such a short while since:
Hark, now I push its wicket, the moss
Hinders the hinges and makes them wince!
She must have reached this shrub ere she turned,
As back with that murmur the wicket swung;
For she laid the poor snail, my chance foot spurned,
To feed and forget it the leaves among.
II.
Down this side ofthe gravel-walk
She went while her rope's edge brushed the box:
And here she paused in her gracious talk
To point me a moth on the milk-white phlox.
Roses, ranged in valiant row,
I will never think that she passed you by!
She loves you noble roses, I know;
But yonder, see, where the rock-plants lie!
III.
This flower she stopped at, finger on lip,
Stooped over, in doubt, as settling its claim;
Till she gave me, with pride to make no slip,
Its soft meandering Spanish name:
What a name! Was it love or praise?
Speech half-asleep or song half-awake?
I must learn Spanish, one of these days,
Only for that slow sweet name's sake.
IV.
Roses, if I live and do well,
I may bring her, one of these days,
To fix you fast with as fine a spell,
Fit you each with his Spanish phrase;
But do not detain me now; for she lingers
There, like sunshine over the ground,
And ever I see her soft white fingers
Searching after the bud she found.
V.
Flower, you Spaniard, look that you grow not,
Stay as you are and be loved for ever!
Bud, if I kiss you 'tis that you blow not:
Mind, the shut pink mouth opens never!
For while it pouts, her fingers wrestle,
Twinkling the audacious leaves between,
Till round they turn and down they nestle---
Is not the dear mark still to be seen?
VI.
Where I find her not, beauties vanish;
Whither I follow ber, beauties flee;
Is there no method to tell her in Spanish
June's twice June since she breathed it with me?
Come, bud, show me the least of her traces,
Treasure my lady's lightest footfall!
---Ah, you may flout and turn up your faces---
Roses, you are not so fair after all!
II. SIBRANDUS SCHAFNABURGENSIS.
Plague take all your pedants, say I!
He who wrote what I hold in my hand,
Centuries back was so good as to die,
Leaving this rubbish to cumber the land;
This, that was a book in its time,
Printed on paper and bound in leather,
Last month in the white of a matin-prime
Just when the birds sang all together.
II.
Into the garden I brought it to read,
And under the arbute and laurustine
Read it, so help me grace in my need,
From title-page to closing line.
Chapter on chapter did I count,
As a curious traveller counts Stonehenge;
Added up the mortal amount;
And then proceeded to my revenge.
III.
Yonder's a plum-tree with a crevice
An owl would build in, were he but sage;
For a lap of moss, like a fine pont-levis
In a castle of the Middle Age,
Joins to a lip of gum, pure amber;
When he'd be private, there might he spend
Hours alone in his lady's chamber:
Into this crevice I dropped our friend.
IV.
Splash, went he, as under he ducked,
---At the bottom, I knew, rain-drippings stagnate:
Next, a handful of blossoms I plucked
To bury him with, my bookshelf's magnate;
Then I went in-doors, brought out a loaf,
Half a cheese, and a bottle of Chablis;
Lay on the grass and forgot the oaf
Over a jolly chapter of Rabelais.
V.
Now, this morning, betwixt the moss
And gum that locked our friend in limbo,
A spider had spun his web across,
And sat in the midst with arms akimbo:
So, I took pity, for learning's sake,
And, _de profundis, accentibus ltis,
Cantate!_ quoth I, as I got a rake;
And up I fished his delectable treatise.
VI.
Here you have it, dry in the sun,
With all the binding all of a blister,
And great blue spots where the ink has run,
And reddish streaks that wink and glister
O'er the page so beautifully yellow:
Oh, well have the droppings played their tricks!
Did he guess how toadstools grow, this fellow?
Here's one stuck in his chapter six!
VII.
How did he like it when the live creatures
Tickled and toused and browsed him all over,
And worm, slug, eft, with serious features,
Came in, each one, for his right of trover?
---When the water-beetle with great blind deaf face
Made of her eggs the stately deposit,
And the newt borrowed just so much of the preface
As tiled in the top of his black wife's closet?
VIII.
All that life and fun and romping,
All that frisking and twisting and coupling,
While slowly our poor friend's leaves were swamping
And clasps were cracking and covers suppling!
As if you bad carried sour John Knox
To the play-house at Paris, Vienna or Munich,
Fastened him into a front-row box,
And danced off the ballet with trousers and tunic.
IX.
Come, old martyr! What, torment enough is it?
Back to my room shall you take your sweet self.
Good-bye, mother-beetle; husband-eft, _sufficit!_
See the snug niche I have made on my shelf!
A.'s book shall prop you up, B.'s shall cover you,
Here's C. to be grave with, or D. to be gay,
And with E. on each side, and F. right over you,
Dry-rot at ease till the Judgment-day!
|
Written by
J R R Tolkien |
We knew that land once, You and I,
and once we wandered there
in the long days now long gone by,
a dark child and a fair.
Was it on the paths of firelight thought
in winter cold and white,
or in the blue-spun twilit hours
of little early tucked-up beds
in drowsy summer night,
that you and I in Sleep went down
to meet each other there,
your dark hair on your white nightgown
and mine was tangled fair?
We wandered shyly hand in hand,
small footprints in the golden sand,
and gathered pearls and shells in pails,
while all about the nightengales
were singing in the trees.
We dug for silver with our spades,
and caught the sparkle of the seas,
then ran ashore to greenlit glades,
and found the warm and winding lane
that now we cannot find again,
between tall whispering trees.
The air was neither night nor day,
an ever-eve of gloaming light,
when first there glimmered into sight
the Little House of Play.
New-built it was, yet very old,
white, and thatched with straws of gold,
and pierced with peeping lattices
that looked toward the sea;
and our own children's garden-plots
were there: our own forgetmenots,
red daisies, cress and mustard,
and radishes for tea.
There all the borders, trimmed with box,
were filled with favourite flowers, with phlox,
with lupins, pinks, and hollyhocks,
beneath a red may-tree;
and all the gardens full of folk
that their own little language spoke,
but not to You and Me.
For some had silver watering-cans
and watered all their gowns,
or sprayed each other; some laid plans
to build their houses, little towns
and dwellings in the trees.
And some were clambering on the roof;
some crooning lonely and aloof;
some dancing round the fairy-rings
all garlanded in daisy-strings,
while some upon their knees
before a little white-robed king
crowned with marigold would sing
their rhymes of long ago.
But side by side a little pair
with heads together, mingled hair,
went walking to and fro
still hand in hand; and what they said,
ere Waking far apart them led,
that only we now know.
|
Written by
Delmore Schwartz |
Remember midsummer: the fragrance of box, of white
roses
And of phlox. And upon a honeysuckle branch
Three snails hanging with infinite delicacy
-- Clinging like tendril, flake and thread, as self-tormented
And self-delighted as any ballerina,
just as in the orchard,
Near the apple trees, in the over-grown grasses
Drunken wasps clung to over-ripe pears
Which had fallen: swollen and disfigured.
For now it is wholly autumn: in the late
Afternoon as I walked toward the ridge where the hills
begin,
There is a whir, a thrashing in the bush, and a startled
pheasant, flying out and up,
Suddenly astonished me, breaking the waking dream.
Last night
Snatches of sleep, streaked by dreams and half dreams
- So that, aloft in the dim sky, for almost an hour,
A sausage balloon - chalk-white and lifeless looking--
floated motionless
Until, at midnight, I went to New Bedlam and saw what I
feared
the most - I heard nothing, but it
had all happened several times elsewhere.
Now, in the cold glittering morning, shining at the
window,
The pears hang, yellowed and over-ripe, sodden brown in
erratic places, all bunched and dangling,
Like a small choir of bagpipes, silent and waiting. And I
rise now,
Go to the window and gaze at the fallen or falling country
-- And see! -- the fields are pencilled light brown
or are the dark brownness of the last autumn
-- So much has shrunken to straight brown lines, thin as
the
bare thin trees,
Save where the cornstalks, white bones of the lost forever dead,
Shrivelled and fallen, but shrill-voiced when the wind
whistles,
Are scattered like the long abandoned hopes and ambitions
Of an adolescence which, for a very long time, has been
merely
A recurrent target and taunt of the inescapable mockery of
memory.
|
Written by
Galway Kinnell |
Talking with my beloved in New York
I stood at the outdoor public telephone
in Mexican sunlight, in my purple shirt.
Someone had called it a man/woman
shirt. The phrase irked me. But then
I remembered that Rainer Maria
Rilke, who until he was seven wore
dresses and had long yellow hair,
wrote that the girl he almost was
"made her bed in his ear" and "slept him the world."
I thought, OK this shirt will clothe the other in me.
As we fell into long-distance love talk
a squeaky chittering started up all around,
and every few seconds came a sudden loud
buzzing. I half expected to find
the insulation on the telephone line
laid open under the pressure of our talk
leaking low-frequency noises.
But a few yards away a dozen hummingbirds,
gorgets going drab or blazing
according as the sun struck them,
stood on their tail rudders in a circle
around my head, transfixed
by the flower-likeness of the shirt.
And perhaps also by a flush rising into my face,
for a word -- one with a thick sound,
as if a porous vowel had sat soaking up
saliva while waiting to get spoken,
possibly the name of some flower
that hummingbirds love, perhaps
"honeysuckle" or "hollyhock"
or "phlox" -- just then shocked me
with its suddenness, and this time
apparently did burst the insulation,
letting the word sound in the open
where all could hear, for these tiny, irascible,
nectar-addicted puritans jumped back
all at once, as if the air gasped.
|
Written by
Henry Van Dyke |
When the frosty kiss of Autumn in the dark
Makes its mark
On the flowers, and the misty morning grieves
Over fallen leaves;
Then my olden garden, where the golden soil
Through the toil
Of a hundred years is mellow, rich, and deep,
Whispers in its sleep.
'Mid the crumpled beds of marigold and phlox,
Where the box
Borders with its glossy green the ancient walks,
There's a voice that talks
Of the human hopes that bloomed and withered here
Year by year,--
Dreams of joy, that brightened all the labouring hours,
Fading as the flowers.
Yet the whispered story does not deepen grief;
But relief
For the loneliness of sorrow seems to flow
From the Long-Ago,
When I think of other lives that learned, like mine,
To resign,
And remember that the sadness of the fall
Comes alike to all.
What regrets, what longings for the lost were theirs!
And what prayers
For the silent strength that nerves us to endure
Things we cannot cure!
Pacing up and down the garden where they paced,
I have traced
All their well-worn paths of patience, till I find
Comfort in my mind.
Faint and far away their ancient griefs appear:
Yet how near
Is the tender voice, the careworn, kindly face,
Of the human race!
Let us walk together in the garden, dearest heart,
Not apart!
They who know the sorrows other lives have known
Never walk alone.
|
Written by
Amy Lowell |
The path runs straight between the flowering rows,
A moonlit path, hemmed in by beds of bloom,
Where phlox and marigolds dispute for room
With tall, red dahlias and the briar rose.
'T is reckless prodigality which throws
Into the night these wafts of rich perfume
Which sweep across the garden like a plume.
Over the trees a single bright star glows.
Dear garden of my childhood, here my years
Have run away like little grains of sand;
The moments of my life, its hopes and fears
Have all found utterance here, where now I stand;
My eyes ache with the weight of unshed tears,
You are my home, do you not understand?
|
Written by
Emile Verhaeren |
Everything that lives about us in the fragile and gentle light, frail grasses, tender branches, hollyhocks, and the shadow that brushes them lightly by, and the wind that knots them, and the singing and hopping birds that swarm riotously in the sun like clusters of jewels,— everything that lives in the fine ruddy garden loves us artlessly, and we—we love everything.
We worship the lilies we see growing; and the tall sunflowers, brighter than the Nadir— circles surrounded by petals of flames—burn our souls through their glow.
The simplest flowers, the phlox and the lilac, grow along the walls among the feverfew, to be nearer to our footsteps; and the involuntary weeds in the turf over which we have passed open their eyes wet with dew.
And we live thus with the flowers and the grass, simple and pure, glowing and exalted, lost in our love, like the sheaves in the gold of the corn, and proudly allowing the imperious summer to pierce our bodies, our hearts and our two wills with its full brightness.
|
Written by
Emile Verhaeren |
Alas! the days of the crimson phlox and of the proud roses that brightened its gates are far away, but however faded and withered it may be—what matters!—I love our garden still with all my heart.
Its distress is sometimes dearer and sweeter to me than was its gladness in the burning summer days. Oh! the last perfume slowly rendered up by its last flower on its last mosses!
I wandered this evening among its winding pathways, to touch with my earnest fingers all its plants; and falling on my knees amid the trembling grasses, I gave a long kiss to its damp and heavy soil.
And now let it die, and the mist and night come and spread over all; all my being seems to have entered into our garden's ruin, and, by understanding its death, I shall learn to know my own.
|
Written by
D. H. Lawrence |
I
When shall I see the half moon sink again
Behind the black sycamore at the end of the garden?
When will the scent of the dim, white phlox
Creep up the wall to me, and in at my open window?
Why is it, the long slow stroke of the midnight bell,
(Will it never finish the twelve?)
Falls again and again on my heart with a heavy reproach?
The moon-mist is over the village, out of the mist speaks the bell,
And all the little roofs of the village bow low, pitiful, beseeching,
resigned:
Oh, little home, what is it I have not done well?
Ah home, suddenly I love you,
As I hear the sharp clean trot of a pony down the road,
Succeeding sharp little sounds dropping into the silence,
Clear upon the long-drawn hoarseness of a train across the valley.
The light has gone out from under my mother's door.
That she should love me so,
She, so lonely, greying now,
And I leaving her,
Bent on my pursuits!
Love is the great Asker,
The sun and the rain do not ask the secret
Of the time when the grain struggles down in the dark.
The moon walks her lonely way without anguish,
Because no loved one grieves over her departure.
II
Forever, ever by my shoulder pitiful Love will linger,
Crouching as little houses crouch under the mist when I turn.
Forever, out of the mist the church lifts up her reproachful finger,
Pointing my eyes in wretched defiance where love hides her face to
mourn.
Oh but the rain creeps down to wet the grain
That struggles alone in the dark,
And asking nothing, cheerfully steals back again!
The moon sets forth o' nights
To walk the lonely, dusky heights
Serenely, with steps unswerving;
Pursued by no sigh of bereavement,
No tears of love unnerving
Her constant tread:
While ever at my side,
Frail and sad, with grey bowed head,
The beggar-woman, the yearning-eyed
Inexorable love goes lagging.
The wild young heifer, glancing distraught,
With a strange new knocking of life at her side
Runs seeking a loneliness.
The little grain draws down the earth to hide.
Nay, even the slumberous egg, as it labours under the shell,
Patiently to divide, and self-divide,
Asks to be hidden, and wishes nothing to tell.
But when I draw the scanty cloak of silence over my eyes,
Piteous Love comes peering under the hood.
Touches the clasp with trembling fingers, and tries
To put her ear to the painful sob of my blood,
While her tears soak through to my breast,
Where they burn and cauterise.
III
The moon lies back and reddens.
In the valley, a corncrake calls
Monotonously,
With a piteous, unalterable plaint, that deadens
My confident activity:
With a hoarse, insistent request that falls
Unweariedly, unweariedly,
Asking something more of me,
Yet more of me!
|