Get Your Premium Membership

Best Famous Newcastle Poems

Here is a collection of the all-time best famous Newcastle poems. This is a select list of the best famous Newcastle poetry. Reading, writing, and enjoying famous Newcastle poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of newcastle poems.

Search and read the best famous Newcastle poems, articles about Newcastle poems, poetry blogs, or anything else Newcastle poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Anne Sexton | Create an image from this poem

The Legend Of The One-Eyed Man

 Like Oedipus I am losing my sight.
LIke Judas I have done my wrong.
Their punishment is over; the shame and disgrace of it are all used up.
But as for me, look into my face and you will know that crimes dropped upon me as from a high building and although I cannot speak of them or explain the degrading details I have remembered much about Judas - about Judas, the old and the famous - that you overlooked.
The story of his life is the story of mine.
I have one glass eye.
My nerves push against its painted surface but the other one waiting for judgement continues to see .
.
.
Of course the New Testament is very small.
Its mouth opens four times - as out-of-date as a prehistoric monster, yet somehow man-made held together by pullies like the stone jaw of a back-hoe.
It gouges out the Judaic ground, taking its own backyard like a virgin daughter.
And furthermore how did Judas come into it - that Judas Iscariot, belonging to the tribe of Reuben? He should have tried to lift him up there! His neck like an iron pole, hard as Newcastle, his heart as stiff as beeswax, his legs swollen and unmarked, his other limbs still growing.
All of it heavy! That dead weight that would have been his fault .
He should have known! In the first place who builds up such ugliness? I think of this man saying .
.
.
Look! Here's the price to do it plus the cost of the raw materials and if it took him three or four days to do it, then, they'd understand.
They figured it weighed enough to support a man.
They said, fifteen stone is the approximate weight of a thief.
Its ugliness is a matter of custom.
If there was a mistake made then the Crucifix was constructed wrong .
.
.
not from the quality of the pine, not from hanging a mirror, not from dropping the studding or the drill but from having an inspriation.
But Judas was not a genius or under the auspices of an inspiration.
I don't know whether it was gold or silver.
I don't know why he betrayed him other than his motives, other than the avaricious and dishonest man.
And then there were the forbidden crimes, those that were expressly foretold, and then overlooked and then forgotten except by me .
.
.
Judas had a mother just as I had a mother.
Oh! Honor and relish the facts! Do not think of the intense sensation I have as I tell you this but think only .
.
.
Judas had a mother.
His mother had a dream.
Because of this dream he was altogether managed by fate and thus he raped her.
As a crime we hear little of this.
Also he sold his God.


Written by William Topaz McGonagall | Create an image from this poem

The Collision in the English Channel

 'Twas on a Sunday morning, and in the year of 1888,
The steamer "Saxmundham," laden with coal and coke for freight,
Was run into amidships by the Norwegian barque "Nor,"
And sunk in the English Channel, while the storm fiend did roar.
She left Newcastle on Friday, in November, about two o'clock, And proceeded well on her way until she received a shock; And the effects of the collision were so serious within, That, within twenty minutes afterwards, with water she was full to the brim.
The effects of the collision were so serious the water cduldn't be staunched, So immediately the "Saxmundham's" jolly-boat was launched; While the brave crew were busy, and loudly did clatter, Because, at this time, the stem of the steamer was under water.
Then the bold crew launched the lifeboat, without dismay, While their hearts did throb, but not a word did they say; They they tried to launch the port lifeboat, but in that they failed, Owing to the heavy sea, so their sad fate they bewailed.
Then into the jolly-boat and lifeboat jumped fifteen men in all, And immediately the steamer foundered, which did their hearts appal, As the good ship sank beneath the briny wave, But they thanked God fervently that did them save.
Oh! it was a miracle how any of them were saved, But it was by the aid of God, and how the crew behaved; Because God helps those that help themselves, And those that don't try to do so are silly elves.
So the two boats cruised about for some time, Before it was decided to pull for St.
Catherine; And while cruising about they must have been ill, But they succeeded in picking up an engineer and fireman, also Captain Milne.
And at daybreak on Sunday morning the men in the lifeboat Were picked up by the schooner "Waterbird" as towards her they did float, And landed at Weymouth, and made all right By the authorities, who felt for them in their sad plight.
But regarding the barque "Nor," to her I must return, And, no doubt, for the drowned men, many will mourn; Because the crew's sufferings must have been great, Which, certainly, is soul-harrowing to relate.
The ill-fated barque was abandoned in a sinking state, But all her crew were saved, which I'm happy to relate; They were rescued by the steamer "Hagbrook" in the afternoon, When after taking to their boats, and brought to Portland very soon.
The barque "Nor" was bound from New York to Stettin, And when she struck the "Saxmundham," oh! what terrible din! Because the merciless water did rush in, Then the ship carpenters to patch the breach did begin.
But, alas! all their efforts proved in vain, For still the water did on them gain; Still they resolved to save her whatever did betide, But, alas! the ill-fated "Nor" sank beneath the tide.
But thanks be to God, the major part of the men have been saved, And all honour to both crews that so manfully behaved; And may God protect the mariner by night and by day When on the briny deep, far, far away!
Written by Victor Hugo | Create an image from this poem

SEA-ADVENTURERS' SONG

 ("En partant du Golfe d'Otrante.") 
 
 {Bk. XXVIII.} 


 We told thirty when we started 
 From port so taut and fine, 
 But soon our crew were parted, 
 Till now we number nine. 
 
 Tom Robbins, English, tall and straight, 
 Left us at Aetna light; 
 He left us to investigate 
 What made the mountain bright; 
 "I mean to ask Old Nick himself, 
 (And here his eye he rolls) 
 If I can't bring Newcastle pelf 
 By selling him some coals!" 
 
 In Calabree, a lass and cup 
 Drove scowling Spada wild: 
 She only held her finger up, 
 And there he drank and smiled; 
 And over in Gaëta Bay, 
 Ascanio—ashore 
 A fool!—must wed a widow gay 
 Who'd buried three or four. 
 
 At Naples, woe! poor Ned they hanged— 
 Hemp neckcloth he disdained— 
 And prettily we all were banged— 
 And two more blades remained 
 
 To serve the Duke, and row in chains— 
 Thank saints! 'twas not my cast! 
 We drank deliverance from pains— 
 We who'd the ducats fast. 
 
 At Malta Dick became a monk— 
 (What vineyards have those priests!) 
 And Gobbo to quack-salver sunk, 
 To leech vile murrained beasts; 
 And lazy André, blown off shore, 
 Was picked up by the Turk, 
 And in some harem, you be sure, 
 Is forced at last to work. 
 
 Next, three of us whom nothing daunts, 
 Marched off with Prince Eugene, 
 To take Genoa! oh, it vaunts 
 Girls fit—each one—for queen! 
 Had they but promised us the pick, 
 Perchance we had joined, all; 
 But battering bastions built of brick— 
 Bah, give me wooden wall! 
 
 By Leghorn, twenty caravels 
 Came 'cross our lonely sail— 
 Spinoza's Sea-Invincibles! 
 But, whew! our shots like hail 
 Made shortish work of galley long 
 And chubby sailing craft— 
 Our making ready first to close 
 Sent them a-spinning aft. 
 
 Off Marseilles, ne'er by sun forsook 
 We friends fell-to as foes! 
 For Lucca Diavolo mistook 
 Angelo's wife for Rose, 
 
 And hang me! soon the angel slid 
 The devil in the sea, 
 And would of lass likewise be rid— 
 And so we fought it free! 
 
 At Palmas eight or so gave slip, 
 Pescara to pursue, 
 And more, perchance, had left the ship, 
 But Algiers loomed in view; 
 And here we cruised to intercept 
 Some lucky-laden rogues, 
 Whose gold-galleons but slowly crept, 
 So that we trounced the dogs! 
 
 And after making war out there, 
 We made love at "the Gib." 
 We ten—no more! we took it fair, 
 And kissed the gov'nor's "rib," 
 And made the King of Spain our take, 
 Believe or not, who cares? 
 I tell ye that he begged till black 
 I' the face to have his shares. 
 
 We're rovers of the restless main, 
 But we've some conscience, mark! 
 And we know what it is to reign, 
 And finally did heark— 
 Aye, masters of the narrow Neck, 
 We hearkened to our heart, 
 And gave him freedom on our deck, 
 His town, and gold—in part. 
 
 My lucky mates for that were made 
 Grandees of Old Castile, 
 And maids of honor went to wed, 
 Somewhere in sweet Seville; 
 
 Not they for me were fair enough, 
 And so his Majesty 
 Declared his daughter—'tis no scoff! 
 My beauteous bride should be. 
 
 "A royal daughter!" think of that! 
 But I would never one. 
 I have a lass (I said it pat) 
 Who's not been bred like nun— 
 But, merry maid with eagle eye, 
 It's proud she smiles and bright, 
 And sings upon the cliff, to spy 
 My ship a-heave in sight! 
 
 My Faenzetta has my heart! 
 In Fiesoné she 
 The fairest! Nothing shall us part, 
 Saving, in sooth, the Sea! 
 And that not long! its rolling wave 
 And such breeze holding now 
 Will send me along to her I love— 
 And so I made my bow. 
 
 We told thirty when we started 
 From port so taut and fine, 
 But thus our crew were parted, 
 And now we number nine. 


 





Book: Shattered Sighs