Written by
Andrew Barton Paterson |
'Twas in scientific circles
That the great Professor Brown
Had a world-wide reputation
As a writer of renown.
He had striven finer feelings
In our natures to implant
By his Treatise on the Morals
Of the Red-eyed Bulldog Ant.
He had hoisted an opponent
Who had trodden unawares
On his "Reasons for Bare Patches
On the Female Native Bears".
So they gave him an appointment
As instructor to a band
Of the most attractive females
To be gathered in the land.
'Twas a "Ladies' Science Circle" --
Just the latest social fad
For the Nicest People only,
And to make their rivals mad.
They were fond of "science rambles"
To the country from the town --
A parade of female beauty
In the leadership of Brown.
They would pick a place for luncheon
And catch beetles on their rugs;
The Professor called 'em "optera" --
They calld 'em "nasty bugs".
Well, the thing was bound to perish
For no lovely woman can
Feel the slightest interest
In a club without a Man --
The Professor hardly counted
He was crazy as a loon,
With a countenance suggestive
Of an elderly baboon.
But the breath of Fate blew on it
With a sharp and sudden blast,
And the "Ladies' Science Circle"
Is a memory of the past.
There were two-and-twenty members,
Mostly young and mostly fair,
Who had made a great excursion
To a place called Dontknowwhere,
At the crossing of Lost River,
On the road to No Man's Land.
There they met an old selector,
With a stockwhip in his hand,
And the sight of so much beauty
Sent him slightly "off his nut";
So he asked them, smiling blandly,
"Would they come down to the hut?"
"I am come," said the Professor,
In his thin and reedy voice,
"To investigate your flora,
Which I feel is very choice."
The selector stared dumbfounded,
Till at last he found his tongue:
"To investigate my Flora!
Oh, you howlin' Brigham Young!
Why, you've two-and-twenty wimmen --
Reg'lar slap-up wimmen, too!
And you're after little Flora!
And a crawlin' thing like you!
Oh, you Mormonite gorilla!
Well, I've heard it from the first
That you wizened little fellers
Is a hundred times the worst!
But a dried-up ape like you are,
To be marchin' through the land
With a pack of lovely wimmen --
Well, I cannot understand!"
"You mistake," said the Professor,
In a most indignant tone --
While the ladies shrieked and jabbered
In a fashion of their own --
"You mistake about these ladies,
I'm a lecturer of theirs;
I am Brown, who wrote the Treatise
On the Female Native Bears!
When I said we wanted flora,
What I meant was native flowers."
"Well, you said you wanted Flora,
And I'll swear you don't get ours!
But here's Flora's self a-comin',
And it's time for you to skip,
Or I'll write a treatise on you,
And I'll write it with the whip!
Now I want no explanations;
Just you hook it out of sight,
Or you'll charm the poor girl some'ow!"
The Professor looked in fright:
She was six feet high and freckled,
And her hair was turkey-red.
The Professor gave a whimper,
And threw down his bag and fled,
And the Ladies' Science Circle,
With a simultaneous rush,
Travelled after its Professor,
And went screaming through the bush!
At the crossing of Lost River,
On the road to No Man's Land,
Where the grim and ghostly gumtrees
Block the view on every hand,
There they weep and wail and wander,
Always seeking for the track,
For the hapless old Professor
Hasn't sense to guide 'em back;
And they clutch at one another,
And they yell and scream in fright
As they see the gruesome creatures
Of the grim Australian night;
And they hear the mopoke's hooting,
And the dingo's howl so dread,
And the flying foxes jabber
From the gum trees overhead;
While the weird and wary wombats,
In their subterranean caves,
Are a-digging, always digging,
At those wretched people's graves;
And the pike-horned Queensland bullock,
From his shelter in the scrub,
Has his eye on the proceedings
Of the Ladies' Science Club.
|
Written by
Thomas Blackburn |
'Of course,' I said, 'we cannot hope to find
What we are looking for in anyone;
They glitter, maybe, but are not the sun,
This pebble here, that bit of apple rind.
Still, it's the Alpine sun that makes them burn,
And what we're looking for, some indirect
Glint of itself each of us may reflect,
And so shed light about us as we turn.'
Sideways she looked and said, 'How you go on!'
And was the stone and rind, their shinings gone.
'It is some hard dry scale we must break through,
A deadness round the life. I cannot make
That pebble shine. Its clarity must take
Sunlight unto itself and prove it true.
It is our childishness that clutters up
With scales out of the past a present speech,
So that the sun's white finger cannot reach
An adult prism.'
'Will they never stop,
Your words?' she said and settled to the dark.
'But we use words, we cannot grunt or bark,
Use any surer means to make that first
Sharp glare of origin again appear
Through the marred glass,' I cried, 'but can you hear?'
'Quite well, you needn't shout.' I felt the thirst
Coil back into my body till it shook,
And, 'Are you cold?' she said, then ceased to look
And picked a bit of cotton from her dress.
Out in the square a child began to cry,
What was not said buzzed round us like a fly.
I knew quite well that silence was my cue,
But jabbered out, 'This meeting place we need,
If we can't find it, still the desire may feed
And strengthen on the acts it cannot do.
By suffered depredations we may grow
To bear our energies just strong enough,
And at the last through perdurable stuff
A little of their radiance may show:
I f we keep still.' Then she, 'It's getting late.'
A waiter came and took away a plate.
Then from the darkness an accordion;
'These pauses, love, perhaps in them, made free,
Life slips out of its gross machinery,
And turns upon itself in unison.'
It was quite dark now you must understand
And something of a red mouth on a wall
Joined with the music and the alcohol
And pushed me to the fingers of her hand.
Well, there it was, itself and quite complete,
Accountable, small bones there were and meat.
It did not press on mine or shrink away,
And, since no outgone need can long invest
Oblivion with a living interest,
I drew back and had no more words to say.
Outside the streets were like us and quite dead.
Yet anything more suited to my will,
I can't imagine, than our very still
Return to no place;
As the darkness shed
Increasing whiteness on the far icefall,
A growth of light there was; and that is all.
|
Written by
Rudyard Kipling |
Hurree Chunder Mookerjee, pride of Bow Bazaar,
Owner of a native press, "Barrishter-at-Lar,"
Waited on the Government with a claim to wear
Sabres by the bucketful, rifles by the pair.
Then the Indian Government winked a wicked wink,
Said to Chunder Mookerjee: "Stick to pen and ink.
They are safer implements, but, if you insist,
We will let you carry arms wheresoe'er you list."
Hurree Chunder Mookerjee sought the gunsmith and
Bought the tubes of Lancaster, Ballard, Dean, and Bland,
Bought a shiny bowie-knife, bought a town-made sword,
Jingled like a carriage-horse when he went abroad.
But the Indian Government, always keen to please,
Also gave permission to horrid men like these --
Yar Mahommed Yusufzai, down to kill or steal,
Chimbu Singh from Bikaneer, Tantia the Bhil;
Killar Khan the Marri chief, Jowar Singh the Sikh,
Nubbee Baksh Punjabi Jat, Abdul Huq Rafiq --
He was a Wahabi; last, little Boh Hla-oo
Took advantage of the Act -- took a Snider too.
They were unenlightened men, Ballard knew them not.
They procured their swords and guns chiefly on the spot;
And the lore of centuries, plus a hundred fights,
Made them slow to disregard one another's rights.
With a unanimity dear to patriot hearts
All those hairy gentlemen out of foreign parts
Said: "The good old days are back -- let us go to war!"
Swaggered down the Grand Trunk Road into Bow Bazaar,
Nubbee Baksh Punjabi Jat found a hide-bound flail;
Chimbu Singh from Bikaneer oiled his Tonk jezail;
Yar Mahommed Yusufzai spat and grinned with glee
As he ground the butcher-knife of the Khyberee.
Jowar Singh the Sikh procured sabre, quoit, and mace,
Abdul Huq, Wahabi, jerked his dagger from its place,
While amid the jungle-grass danced and grinned and jabbered
Little Boh Hla-oo and cleared his dah-blade from the scabbard.
What became of Mookerjee? Smoothly, who can say?
Yar Mahommed only grins in a nasty way,
Jowar Singh is reticent, Chimbu Singh is mute.
But the belts of all of them simply bulge with loot.
What became of Ballard's guns? Afghans black and grubby
Sell them for their silver weight to the men of Pubbi;
And the shiny bowie-knife and the town-made sword are
Hanging in a Marri camp just across the Border.
What became of Mookerjee? Ask Mahommed Yar
Prodding Siva's sacred bull down the Bow Bazaar.
Speak to placid Nubbee Baksh -- question land and sea --
Ask the Indian Congressmen -- only don't ask me!
|
Written by
Edna St. Vincent Millay |
Ho, Giant! This is I!
I have built me a bean-stalk into your sky!
La,—but it's lovely, up so high!
This is how I came,—I put
Here my knee, there my foot,
Up and up, from shoot to shoot—
And the blessed bean-stalk thinning
Like the mischief all the time,
Till it took me rocking, spinning,
In a dizzy, sunny circle,
Making angles with the root,
Far and out above the cackle
Of the city I was born in,
Till the little dirty city
In the light so sheer and sunny
Shone as dazzling bright and pretty
As the money that you find
In a dream of finding money—
What a wind! What a morning!—
Till the tiny, shiny city,
When I shot a glance below,
Shaken with a giddy laughter,
Sick and blissfully afraid,
Was a dew-drop on a blade,
And a pair of moments after
Was the whirling guess I made,—
And the wind was like a whip
Cracking past my icy ears,
And my hair stood out behind,
And my eyes were full of tears,
Wide-open and cold,
More tears than they could hold,
The wind was blowing so,
And my teeth were in a row,
Dry and grinning,
And I felt my foot slip,
And I scratched the wind and whined,
And I clutched the stalk and jabbered,
With my eyes shut blind,—
What a wind! What a wind!
Your broad sky, Giant,
Is the shelf of a cupboard;
I make bean-stalks, I'm
A builder, like yourself,
But bean-stalks is my trade,
I couldn't make a shelf,
Don't know how they're made,
Now, a bean-stalk is more pliant—
La, what a climb!
|