Written by
Sir Walter Scott |
To the Lords of Convention ’twas Claver’se who spoke.
‘Ere the King’s crown shall fall there are crowns to be broke;
So let each Cavalier who loves honour and me,
Come follow the bonnet of Bonny Dundee.
Come fill up my cup, come fill up my can,
Come saddle your horses, and call up your men;
Come open the West Port and let me gang free,
And it’s room for the bonnets of Bonny Dundee!’
Dundee he is mounted, he rides up the street,
The bells are rung backward, the drums they are beat;
But the Provost, douce man, said, ‘Just e’en let him be,
The Gude Town is weel quit of that Deil of Dundee.’
Come fill up my cup, etc.
As he rode down the sanctified bends of the Bow,
Ilk carline was flyting and shaking her pow;
But the young plants of grace they looked couthie and slee,
Thinking luck to thy bonnet, thou Bonny Dundee!
Come fill up my cup, etc.
With sour-featured Whigs the Grass-market was crammed,
As if half the West had set tryst to be hanged;
There was spite in each look, there was fear in each e’e,
As they watched for the bonnets of Bonny Dundee.
Come fill up my cup, etc.
These cowls of Kilmarnock had spits and had spears,
And lang-hafted gullies to kill cavaliers;
But they shrunk to close-heads and the causeway was free,
At the toss of the bonnet of Bonny Dundee.
Come fill up my cup, etc.
He spurred to the foot of the proud Castle rock,
And with the gay Gordon he gallantly spoke;
‘Let Mons Meg and her marrows speak twa words or three,
For the love of the bonnet of Bonny Dundee.’
Come fill up my cup, etc.
The Gordon demands of him which way he goes—
‘Where’er shall direct me the shade of Montrose!
Your Grace in short space shall hear tidings of me,
Or that low lies the bonnet of Bonny Dundee.
Come fill up my cup, etc.
‘There are hills beyond Pentland and lands beyond Forth,
If there’s lords in the Lowlands, there’s chiefs in the North;
There are wild Duniewassals three thousand times three,
Will cry hoigh! for the bonnet of Bonny Dundee.
Come fill up my cup, etc.
‘There’s brass on the target of barkened bull-hide;
There’s steel in the scabbard that dangles beside;
The brass shall be burnished, the steel shall flash free,
At the toss of the bonnet of Bonny Dundee.
Come fill up my cup, etc.
‘Away to the hills, to the caves, to the rocks—
Ere I own an usurper, I’ll couch with the fox;
And tremble, false Whigs, in the midst of your glee,
You have not seen the last of my bonnet and me!’
Come fill up my cup, etc.
He waved his proud hand, the trumpets were blown,
The kettle-drums clashed and the horsemen rode on,
Till on Ravelston’s cliffs and on Clermiston’s lee
Died away the wild war-notes of Bonny Dundee.
Come fill up my cup, come fill up my can,
Come saddle the horses, and call up the men,
Come open your gates, and let me gae free,
For it’s up with the bonnets of Bonny Dundee!
|
Written by
Sir Walter Scott |
March, march, Ettrick and Teviotdale,
Why the deil dinna ye march forward in order!
March, march, Eskdale and Liddesdale,
All the Blue Bonnets are bound for the Border.
Many a banner spread,
Flutters above your head,
Many a crest that is famous in story.
Mount and make ready then,
Sons of the mountain glen,
Fight for the Queen and our old Scottish glory.
Come from the hills where your hirsels are grazing,
Come from the glen of the buck and the roe;
Come to the crag where the beacon is blazing,
Come with the buckler, the lance, and the bow.
Trumpets are sounding,
War-steeds are bounding,
Stand to your arms, then, and march in good order;
England shall many a day
Tell of the bloody fray,
When the Blue Bonnets came over the Border.
|
Written by
Robert Burns |
’TWAS 1 in that place o’ Scotland’s isle,
That bears the name o’ auld King Coil,
Upon a bonie day in June,
When wearin’ thro’ the afternoon,
Twa dogs, that were na thrang at hame,
Forgather’d ance upon a time.
The first I’ll name, they ca’d him Caesar,
Was keepit for His Honor’s pleasure:
His hair, his size, his mouth, his lugs,
Shew’d he was nane o’ Scotland’s dogs;
But whalpit some place far abroad,
Whare sailors gang to fish for cod.
His locked, letter’d, braw brass collar
Shew’d him the gentleman an’ scholar;
But though he was o’ high degree,
The fient a pride, nae pride had he;
But wad hae spent an hour caressin,
Ev’n wi’ al tinkler-gipsy’s messin:
At kirk or market, mill or smiddie,
Nae tawted tyke, tho’ e’er sae duddie,
But he wad stan’t, as glad to see him,
An’ stroan’t on stanes an’ hillocks wi’ him.
The tither was a ploughman’s collie—
A rhyming, ranting, raving billie,
Wha for his friend an’ comrade had him,
And in freak had Luath ca’d him,
After some dog in Highland Sang, 2
Was made lang syne,—Lord knows how lang.
He was a gash an’ faithfu’ tyke,
As ever lap a sheugh or dyke.
His honest, sonsie, baws’nt face
Aye gat him friends in ilka place;
His breast was white, his touzie back
Weel clad wi’ coat o’ glossy black;
His gawsie tail, wi’ upward curl,
Hung owre his hurdie’s wi’ a swirl.
Nae doubt but they were fain o’ ither,
And unco pack an’ thick thegither;
Wi’ social nose whiles snuff’d an’ snowkit;
Whiles mice an’ moudieworts they howkit;
Whiles scour’d awa’ in lang excursion,
An’ worry’d ither in diversion;
Until wi’ daffin’ weary grown
Upon a knowe they set them down.
An’ there began a lang digression.
About the “lords o’ the creation.”
CÆSAR I’ve aften wonder’d, honest Luath,
What sort o’ life poor dogs like you have;
An’ when the gentry’s life I saw,
What way poor bodies liv’d ava.
Our laird gets in his racked rents,
His coals, his kane, an’ a’ his stents:
He rises when he likes himsel’;
His flunkies answer at the bell;
He ca’s his coach; he ca’s his horse;
He draws a bonie silken purse,
As lang’s my tail, where, thro’ the steeks,
The yellow letter’d Geordie keeks.
Frae morn to e’en, it’s nought but toiling
At baking, roasting, frying, boiling;
An’ tho’ the gentry first are stechin,
Yet ev’n the ha’ folk fill their pechan
Wi’ sauce, ragouts, an’ sic like trashtrie,
That’s little short o’ downright wastrie.
Our whipper-in, wee, blasted wonner,
Poor, worthless elf, it eats a dinner,
Better than ony tenant-man
His Honour has in a’ the lan’:
An’ what poor cot-folk pit their painch in,
I own it’s past my comprehension.
LUATH Trowth, C&æsar, whiles they’re fash’t eneugh:
A cottar howkin in a sheugh,
Wi’ dirty stanes biggin a dyke,
Baring a quarry, an’ sic like;
Himsel’, a wife, he thus sustains,
A smytrie o’ wee duddie weans,
An’ nought but his han’-daurk, to keep
Them right an’ tight in thack an’ rape.
An’ when they meet wi’ sair disasters,
Like loss o’ health or want o’ masters,
Ye maist wad think, a wee touch langer,
An’ they maun starve o’ cauld an’ hunger:
But how it comes, I never kent yet,
They’re maistly wonderfu’ contented;
An’ buirdly chiels, an’ clever hizzies,
Are bred in sic a way as this is.
CÆSAR But then to see how ye’re negleckit,
How huff’d, an’ cuff’d, an’ disrespeckit!
Lord man, our gentry care as little
For delvers, ditchers, an’ sic cattle;
They gang as saucy by poor folk,
As I wad by a stinkin brock.
I’ve notic’d, on our laird’s court-day,—
An’ mony a time my heart’s been wae,—
Poor tenant bodies, scant o’cash,
How they maun thole a factor’s snash;
He’ll stamp an’ threaten, curse an’ swear
He’ll apprehend them, poind their gear;
While they maun stan’, wi’ aspect humble,
An’ hear it a’, an’ fear an’ tremble!
I see how folk live that hae riches;
But surely poor-folk maun be wretches!
LUATH They’re no sae wretched’s ane wad think.
Tho’ constantly on poortith’s brink,
They’re sae accustom’d wi’ the sight,
The view o’t gives them little fright.
Then chance and fortune are sae guided,
They’re aye in less or mair provided:
An’ tho’ fatigued wi’ close employment,
A blink o’ rest’s a sweet enjoyment.
The dearest comfort o’ their lives,
Their grushie weans an’ faithfu’ wives;
The prattling things are just their pride,
That sweetens a’ their fire-side.
An’ whiles twalpennie worth o’ nappy
Can mak the bodies unco happy:
They lay aside their private cares,
To mind the Kirk and State affairs;
They’ll talk o’ patronage an’ priests,
Wi’ kindling fury i’ their breasts,
Or tell what new taxation’s comin,
An’ ferlie at the folk in Lon’on.
As bleak-fac’d Hallowmass returns,
They get the jovial, rantin kirns,
When rural life, of ev’ry station,
Unite in common recreation;
Love blinks, Wit slaps, an’ social Mirth
Forgets there’s Care upo’ the earth.
That merry day the year begins,
They bar the door on frosty win’s;
The nappy reeks wi’ mantling ream,
An’ sheds a heart-inspiring steam;
The luntin pipe, an’ sneeshin mill,
Are handed round wi’ right guid will;
The cantie auld folks crackin crouse,
The young anes rantin thro’ the house—
My heart has been sae fain to see them,
That I for joy hae barkit wi’ them.
Still it’s owre true that ye hae said,
Sic game is now owre aften play’d;
There’s mony a creditable stock
O’ decent, honest, fawsont folk,
Are riven out baith root an’ branch,
Some rascal’s pridefu’ greed to quench,
Wha thinks to knit himsel the faster
In favour wi’ some gentle master,
Wha, aiblins, thrang a parliamentin,
For Britain’s guid his saul indentin—
CÆSAR Haith, lad, ye little ken about it:
For Britain’s guid! guid faith! I doubt it.
Say rather, gaun as Premiers lead him:
An’ saying ay or no’s they bid him:
At operas an’ plays parading,
Mortgaging, gambling, masquerading:
Or maybe, in a frolic daft,
To Hague or Calais takes a waft,
To mak a tour an’ tak a whirl,
To learn bon ton, an’ see the worl’.
There, at Vienna, or Versailles,
He rives his father’s auld entails;
Or by Madrid he takes the rout,
To thrum guitars an’ fecht wi’ nowt;
Or down Italian vista startles,
Wh-re-hunting amang groves o’ myrtles:
Then bowses drumlie German-water,
To mak himsel look fair an’ fatter,
An’ clear the consequential sorrows,
Love-gifts of Carnival signoras.
For Britain’s guid! for her destruction!
Wi’ dissipation, feud, an’ faction.
LUATH Hech, man! dear sirs! is that the gate
They waste sae mony a braw estate!
Are we sae foughten an’ harass’d
For gear to gang that gate at last?
O would they stay aback frae courts,
An’ please themsels wi’ country sports,
It wad for ev’ry ane be better,
The laird, the tenant, an’ the cotter!
For thae frank, rantin, ramblin billies,
Feint haet o’ them’s ill-hearted fellows;
Except for breakin o’ their timmer,
Or speakin lightly o’ their limmer,
Or shootin of a hare or moor-cock,
The ne’er-a-bit they’re ill to poor folk,
But will ye tell me, Master C&æsar,
Sure great folk’s life’s a life o’ pleasure?
Nae cauld nor hunger e’er can steer them,
The very thought o’t need na fear them.
CÆSAR L—d, man, were ye but whiles whare I am,
The gentles, ye wad ne’er envy them!
It’s true, they need na starve or sweat,
Thro’ winter’s cauld, or simmer’s heat:
They’ve nae sair wark to craze their banes,
An’ fill auld age wi’ grips an’ granes:
But human bodies are sic fools,
For a’ their colleges an’ schools,
That when nae real ills perplex them,
They mak enow themsel’s to vex them;
An’ aye the less they hae to sturt them,
In like proportion, less will hurt them.
A country fellow at the pleugh,
His acre’s till’d, he’s right eneugh;
A country girl at her wheel,
Her dizzen’s dune, she’s unco weel;
But gentlemen, an’ ladies warst,
Wi’ ev’n-down want o’ wark are curst.
They loiter, lounging, lank an’ lazy;
Tho’ deil-haet ails them, yet uneasy;
Their days insipid, dull, an’ tasteless;
Their nights unquiet, lang, an’ restless.
An’ev’n their sports, their balls an’ races,
Their galloping through public places,
There’s sic parade, sic pomp, an’ art,
The joy can scarcely reach the heart.
The men cast out in party-matches,
Then sowther a’ in deep debauches.
Ae night they’re mad wi’ drink an’ whoring,
Niest day their life is past enduring.
The ladies arm-in-arm in clusters,
As great an’ gracious a’ as sisters;
But hear their absent thoughts o’ ither,
They’re a’ run-deils an’ jads thegither.
Whiles, owre the wee bit cup an’ platie,
They sip the scandal-potion pretty;
Or lee-lang nights, wi’ crabbit leuks
Pore owre the devil’s pictur’d beuks;
Stake on a chance a farmer’s stackyard,
An’ cheat like ony unhanged blackguard.
There’s some exceptions, man an’ woman;
But this is gentry’s life in common.
By this, the sun was out of sight,
An’ darker gloamin brought the night;
The bum-clock humm’d wi’ lazy drone;
The kye stood rowtin i’ the loan;
When up they gat an’ shook their lugs,
Rejoic’d they werena men but dogs;
An’ each took aff his several way,
Resolv’d to meet some ither day.
Note 1. Luath was Burns’ own dog. [back]
Note 2. Cuchullin’s dog in Ossian’s “Fingal.”—R. B. [back]
|
Written by
Robert Burns |
A’ YE wha live by sowps o’ drink,
A’ ye wha live by crambo-clink,
A’ ye wha live and never think,
Come, mourn wi’ me!
Our billie ’s gien us a’ a jink,
An’ owre the sea!
Lament him a’ ye rantin core,
Wha dearly like a random splore;
Nae mair he’ll join the merry roar;
In social key;
For now he’s taen anither shore.
An’ owre the sea!
The bonie lasses weel may wiss him,
And in their dear petitions place him:
The widows, wives, an’ a’ may bless him
Wi’ tearfu’ e’e;
For weel I wat they’ll sairly miss him
That’s owre the sea!
O Fortune, they hae room to grumble!
Hadst thou taen aff some drowsy bummle,
Wha can do nought but fyke an’ fumble,
’Twad been nae plea;
But he was gleg as ony wumble,
That’s owre the sea!
Auld, cantie Kyle may weepers wear,
An’ stain them wi’ the saut, saut tear;
’Twill mak her poor auld heart, I fear,
In flinders flee:
He was her Laureat mony a year,
That’s owre the sea!
He saw Misfortune’s cauld nor-west
Lang mustering up a bitter blast;
A jillet brak his heart at last,
Ill may she be!
So, took a berth afore the mast,
An’ owre the sea.
To tremble under Fortune’s cummock,
On a scarce a bellyfu’ o’ drummock,
Wi’ his proud, independent stomach,
Could ill agree;
So, row’t his hurdies in a hammock,
An’ owre the sea.
He ne’er was gien to great misguidin,
Yet coin his pouches wad na bide in;
Wi’ him it ne’er was under hiding;
He dealt it free:
The Muse was a’ that he took pride in,
That’s owre the sea.
Jamaica bodies, use him weel,
An’ hap him in cozie biel:
Ye’ll find him aye a dainty chiel,
An’ fou o’ glee:
He wad na wrang’d the vera deil,
That’s owre the sea.
Farewell, my rhyme-composing billie!
Your native soil was right ill-willie;
But may ye flourish like a lily,
Now bonilie!
I’ll toast you in my hindmost gillie,
Tho’ owre the sea!
|
Written by
Robert Burns |
WHEN chapman billies leave the street,
And drouthy neibors, neibors, meet;
As market days are wearing late,
And folk begin to tak the gate,
While we sit bousing at the nappy,
An’ getting fou and unco happy,
We think na on the lang Scots miles,
The mosses, waters, slaps and stiles,
That lie between us and our hame,
Where sits our sulky, sullen dame,
Gathering her brows like gathering storm,
Nursing her wrath to keep it warm.
This truth fand honest TAM O’ SHANTER,
As he frae Ayr ae night did canter:
(Auld Ayr, wham ne’er a town surpasses,
For honest men and bonie lasses).
O Tam! had’st thou but been sae wise,
As taen thy ain wife Kate’s advice!
She tauld thee weel thou was a skellum,
A blethering, blustering, drunken blellum;
That frae November till October,
Ae market-day thou was na sober;
That ilka melder wi’ the Miller,
Thou sat as lang as thou had siller;
That ev’ry naig was ca’d a shoe on
The Smith and thee gat roarin’ fou on;
That at the L—d’s house, ev’n on Sunday,
Thou drank wi’ Kirkton Jean till Monday,
She prophesied that late or soon,
Thou wad be found, deep drown’d in Doon,
Or catch’d wi’ warlocks in the mirk,
By Alloway’s auld, haunted kirk.
Ah, gentle dames! it gars me greet,
To think how mony counsels sweet,
How mony lengthen’d, sage advices,
The husband frae the wife despises!
But to our tale:—Ae market night,
Tam had got planted unco right,
Fast by an ingle, bleezing finely,
Wi reaming sAats, that drank divinely;
And at his elbow, Souter Johnie,
His ancient, trusty, drougthy crony:
Tam lo’ed him like a very brither;
They had been fou for weeks thegither.
The night drave on wi’ sangs an’ clatter;
And aye the ale was growing better:
The Landlady and Tam grew gracious,
Wi’ favours secret, sweet, and precious:
The Souter tauld his queerest stories;
The Landlord’s laugh was ready chorus:
The storm without might rair and rustle,
Tam did na mind the storm a whistle.
Care, mad to see a man sae happy,
E’en drown’d himsel amang the nappy.
As bees flee hame wi’ lades o’ treasure,
The minutes wing’d their way wi’ pleasure:
Kings may be blest, but Tam was glorious,
O’er a’ the ills o’ life victorious!
But pleasures are like poppies spread,
You seize the flow’r, its bloom is shed;
Or like the snow falls in the river,
A moment white—then melts for ever;
Or like the Borealis race,
That flit ere you can point their place;
Or like the Rainbow’s lovely form
Evanishing amid the storm.—
Nae man can tether Time nor Tide,
The hour approaches Tam maun ride;
That hour, o’ night’s black arch the key-stane,
That dreary hour he mounts his beast in;
And sic a night he taks the road in,
As ne’er poor sinner was abroad in.
The wind blew as ’twad blawn its last;
The rattling showers rose on the blast;
The speedy gleams the darkness swallow’d;
Loud, deep, and lang, the thunder bellow’d:
That night, a child might understand,
The deil had business on his hand.
Weel-mounted on his grey mare, Meg,
A better never lifted leg,
Tam skelpit on thro’ dub and mire,
Despising wind, and rain, and fire;
Whiles holding fast his gude blue bonnet,
Whiles crooning o’er some auld Scots sonnet,
Whiles glow’rin round wi’ prudent cares,
Lest bogles catch him unawares;
Kirk-Alloway was drawing nigh,
Where ghaists and houlets nightly cry.
By this time he was cross the ford,
Where in the snaw the chapman smoor’d;
And past the birks and meikle stane,
Where drunken Charlie brak’s neck-bane;
And thro’ the whins, and by the cairn,
Where hunters fand the murder’d bairn;
And near the thorn, aboon the well,
Where Mungo’s mither hang’d hersel’.
Before him Doon pours all his floods,
The doubling storm roars thro’ the woods,
The lightnings flash from pole to pole,
Near and more near the thunders roll,
When, glimmering thro’ the groaning trees,
Kirk-Alloway seem’d in a bleeze,
Thro’ ilka bore the beams were glancing,
And loud resounded mirth and dancing.
Inspiring bold John Barleycorn!
What dangers thou canst make us scorn!
Wi’ tippenny, we fear nae evil;
Wi’ usquabae, we’ll face the devil!
The swats sae ream’d in Tammie’s noddle,
Fair play, he car’d na deils a boddle,
But Maggie stood, right sair astonish’d,
Till, by the heel and hand admonish’d,
She ventur’d forward on the light;
And, wow! Tam saw an unco sight!
Warlocks and witches in a dance:
Nae cotillon, brent new frae France,
But hornpipes, jigs, strathspeys, and reels,
Put life and mettle in their heels.
A winnock-bunker in the east,
There sat auld Nick, in shape o’ beast;
A towzie tyke, black, grim, and large,
To gie them music was his charge:
He screw’d the pipes and gart them skirl,
Till roof and rafters a’ did dirl.—
Coffins stood round, like open presses,
That shaw’d the Dead in their last dresses;
And (by some devilish cantraip sleight)
Each in its cauld hand held a light.
By which heroic Tam was able
To note upon the haly table,
A murderer’s banes, in gibbet-airns;
Twa span-lang, wee, unchristened bairns;
A thief, new-cutted frae a rape,
Wi’ his last gasp his gabudid gape;
Five tomahawks, wi’ blude red-rusted:
Five scimitars, wi’ murder crusted;
A garter which a babe had strangled:
A knife, a father’s throat had mangled.
Whom his ain son of life bereft,
The grey-hairs yet stack to the heft;
Wi’ mair of horrible and awfu’,
Which even to name wad be unlawfu’.
As Tammie glowr’d, amaz’d, and curious,
The mirth and fun grew fast and furious;
The Piper loud and louder blew,
The dancers quick and quicker flew,
The reel’d, they set, they cross’d, they cleekit,
Till ilka carlin swat and reekit,
And coost her duddies to the wark,
And linkit at it in her sark!
Now Tam, O Tam! had they been queans,
A’ plump and strapping in their teens!
Their sarks, instead o’ creeshie flainen,
Been snaw-white seventeen hunder linen!—
Thir breeks o’ mine, my only pair,
That ance were plush o’ guid blue hair,
I wad hae gien them off my hurdies,
For ae blink o’ the bonie burdies!
But wither’d beldams, auld and droll,
Rigwoodie hags wad spean a foal,
Louping an’ flinging on a crummock.
I wonder did na turn thy stomach.
But Tam kent what was what fu’ brawlie:
There was ae winsome wench and waulie
That night enlisted in the core,
Lang after ken’d on Carrick shore;
(For mony a beast to dead she shot,
And perish’d mony a bonie boat,
And shook baith meikle corn and bear,
And kept the country-side in fear);
Her cutty sark, o’ Paisley harn,
That while a lassie she had worn,
In longitude tho’ sorely scanty,
It was her best, and she was vauntie.
Ah! little ken’d thy reverend grannie,
That sark she coft for her wee Nannie,
Wi twa pund Scots (’twas a’ her riches),
Wad ever grac’d a dance of witches!
But here my Muse her wing maun cour,
Sic flights are far beyond her power;
To sing how Nannie lap and flang,
(A souple jade she was and strang),
And how Tam stood, like ane bewithc’d,
And thought his very een enrich’d:
Even Satan glowr’d, and fidg’d fu’ fain,
And hotch’d and blew wi’ might and main:
Till first ae caper, syne anither,
Tam tint his reason a thegither,
And roars out, “Weel done, Cutty-sark!”
And in an instant all was dark:
And scarcely had he Maggie rallied.
When out the hellish legion sallied.
As bees bizz out wi’ angry fyke,
When plundering herds assail their byke;
As open pussie’s mortal foes,
When, pop! she starts before their nose;
As eager runs the market-crowd,
When “Catch the thief!” resounds aloud;
So Maggie runs, the witches follow,
Wi’ mony an eldritch skreich and hollow.
Ah, Tam! Ah, Tam! thou’ll get thy fairin!
In hell, they’ll roast thee like a herrin!
In vain thy Kate awaits thy comin!
Kate soon will be a woefu’ woman!
Now, do thy speedy-utmost, Meg,
And win the key-stone o’ the brig;
There, at them thou thy tail may toss,
A running stream they dare na cross.
But ere the keystane she could make,
The fient a tail she had to shake!
For Nannie, far before the rest,
Hard upon noble Maggie prest,
And flew at Tam wi’ furious ettle;
But little wist she Maggie’s mettle!
Ae spring brought off her master hale,
But left behind her ain grey tail:
The carlin claught her by the rump,
And left poor Maggie scarce a stump.
Now, wha this tale o’ truth shall read,
Ilk man and mother’s son, take heed:
Whene’er to Drink you are inclin’d,
Or Cutty-sarks rin in your mind,
Think ye may buy the joys o’er dear;
Remember Tam o’ Shanter’s mare.
|
Written by
Robert Burns |
SIR,Yours this moment I unseal,
And faith I’m gay and hearty!
To tell the truth and shame the deil,
I am as fou as Bartie:
But Foorsday, sir, my promise leal,
Expect me o’ your partie,
If on a beastie I can speel,
Or hurl in a cartie.
YOURS,ROBERT BURNS.MAUCHLIN, Monday night, 10 o’clock.
|
Written by
Robert Burns |
HAS auld Kilmarnock seen the deil?
Or great Mackinlay 1 thrawn his heel?
Or Robertson 2 again grown weel,
To preach an’ read?
“Na’ waur than a’! cries ilka chiel,
“Tam Samson’s dead!”
Kilmarnock lang may grunt an’ grane,
An’ sigh, an’ sab, an’ greet her lane,
An’ cleed her bairns, man, wife, an’ wean,
In mourning weed;
To Death she’s dearly pay’d the kane—
Tam Samson’s dead!
The Brethren, o’ the mystic level
May hing their head in woefu’ bevel,
While by their nose the tears will revel,
Like ony bead;
Death’s gien the Lodge an unco devel;
Tam Samson’s dead!
When Winter muffles up his cloak,
And binds the mire like a rock;
When to the loughs the curlers flock,
Wi’ gleesome speed,
Wha will they station at the “cock?”
Tam Samson’s dead!
When Winter muffles up his cloak,
He was the king o’ a’ the core,
To guard, or draw, or wick a bore,
Or up the rink like Jehu roar,
In time o’ need;
But now he lags on Death’s “hog-score”—
Tam Samson’s dead!
Now safe the stately sawmont sail,
And trouts bedropp’d wi’ crimson hail,
And eels, weel-ken’d for souple tail,
And geds for greed,
Since, dark in Death’s fish-creel, we wail
Tam Samson’s dead!
Rejoice, ye birring paitricks a’;
Ye cootie muircocks, crousely craw;
Ye maukins, cock your fud fu’ braw
Withouten dread;
Your mortal fae is now awa;
Tam Samson’s dead!
That woefu’ morn be ever mourn’d,
Saw him in shooting graith adorn’d,
While pointers round impatient burn’d,
Frae couples free’d;
But och! he gaed and ne’er return’d!
Tam Samson’s dead!
In vain auld age his body batters,
In vain the gout his ancles fetters,
In vain the burns cam down like waters,
An acre braid!
Now ev’ry auld wife, greetin, clatters
“Tam Samson’s dead!”
Owre mony a weary hag he limpit,
An’ aye the tither shot he thumpit,
Till coward Death behind him jumpit,
Wi’ deadly feid;
Now he proclaims wi’ tout o’ trumpet,
“Tam Samson’s dead!”
When at his heart he felt the dagger,
He reel’d his wonted bottle-swagger,
But yet he drew the mortal trigger,
Wi’ weel-aimed heed;
“L—d, five!” he cry’d, an’ owre did stagger—
Tam Samson’s dead!
Ilk hoary hunter mourn’d a brither;
Ilk sportsman youth bemoan’d a father;
Yon auld gray stane, amang the heather,
Marks out his head;
Whare Burns has wrote, in rhyming blether,
“Tam Samson’s dead!”
There, low he lies, in lasting rest;
Perhaps upon his mould’ring breast
Some spitefu’ muirfowl bigs her nest
To hatch an’ breed:
Alas! nae mair he’ll them molest!
Tam Samson’s dead!
When August winds the heather wave,
And sportsmen wander by yon grave,
Three volleys let his memory crave,
O’ pouther an’ lead,
Till Echo answer frae her cave,
“Tam Samson’s dead!”
Heav’n rest his saul whare’er he be!
Is th’ wish o’ mony mae than me:
He had twa fauts, or maybe three,
Yet what remead?
Ae social, honest man want we:
Tam Samson’s dead!
THE EPITAPHTam Samson’s weel-worn clay here lies
Ye canting zealots, spare him!
If honest worth in Heaven rise,
Ye’ll mend or ye win near him.
PER CONTRAGo, Fame, an’ canter like a filly
Thro’ a’ the streets an’ neuks o’ Killie; 3
Tell ev’ry social honest billie
To cease his grievin’;
For, yet unskaithed by Death’s gleg gullie.
Tam Samson’s leevin’!
Note 1. A certain preacher, a great favourite with the million. Vide “The Ordination.” stanza ii.—R. B. [back]
Note 2. Another preacher, an equal favourite with the few, who was at that time ailing. For him see also “The Ordination,” stanza ix.—R. B. [back]
Note 3. Kilmarnock.—R. B. [back]
|
Written by
Robert Burns |
FINTRY, my stay in wordly strife,
Friend o’ my muse, friend o’ my life,
Are ye as idle’s I am?
Come then, wi’ uncouth kintra fleg,
O’er Pegasus I’ll fling my leg,
And ye shall see me try him.
But where shall I go rin a ride,
That I may splatter nane beside?
I wad na be uncivil:
In manhood’s various paths and ways
There’s aye some doytin’ body strays,
And I ride like the devil.
Thus I break aff wi’ a’ my birr,
And down yon dark, deep alley spur,
Where Theologics daunder:
Alas! curst wi’ eternal fogs,
And damn’d in everlasting bogs,
As sure’s the creed I’ll blunder!
I’ll stain a band, or jaup a gown,
Or rin my reckless, guilty crown
Against the haly door:
Sair do I rue my luckless fate,
When, as the Muse an’ Deil wad hae’t,
I rade that road before.
Suppose I take a spurt, and mix
Amang the wilds o’ Politics—
Electors and elected,
Where dogs at Court (sad sons of bitches!)
Septennially a madness touches,
Till all the land’s infected.
All hail! Drumlanrig’s haughty Grace,
Discarded remnant of a race
Once godlike-great in story;
Thy forbears’ virtues all contrasted,
The very name of Douglas blasted,
Thine that inverted glory!
Hate, envy, oft the Douglas bore,
But thou hast superadded more,
And sunk them in contempt;
Follies and crimes have stain’d the name,
But, Queensberry, thine the virgin claim,
From aught that’s good exempt!
I’ll sing the zeal Drumlanrig bears,
Who left the all-important cares
Of princes, and their darlings:
And, bent on winning borough touns,
Came shaking hands wi’ wabster-loons,
And kissing barefit carlins.
Combustion thro’ our boroughs rode,
Whistling his roaring pack abroad
Of mad unmuzzled lions;
As Queensberry blue and buff unfurl’d,
And Westerha’ and Hopetoun hurled
To every Whig defiance.
But cautious Queensberry left the war,
Th’ unmanner’d dust might soil his star,
Besides, he hated bleeding:
But left behind him heroes bright,
Heroes in C&æsarean fight,
Or Ciceronian pleading.
O for a throat like huge Mons-Meg,
To muster o’er each ardent Whig
Beneath Drumlanrig’s banners;
Heroes and heroines commix,
All in the field of politics,
To win immortal honours.
M’Murdo and his lovely spouse,
(Th’ enamour’d laurels kiss her brows!)
Led on the Loves and Graces:
She won each gaping burgess’ heart,
While he, sub rosa, played his part
Amang their wives and lasses.
Craigdarroch led a light-arm’d core,
Tropes, metaphors, and figures pour,
Like Hecla streaming thunder:
Glenriddel, skill’d in rusty coins,
Blew up each Tory’s dark designs,
And bared the treason under.
In either wing two champions fought;
Redoubted Staig, who set at nought
The wildest savage Tory;
And Welsh who ne’er yet flinch’d his ground,
High-wav’d his magnum-bonum round
With Cyclopeian fury.
Miller brought up th’ artillery ranks,
The many-pounders of the Banks,
Resistless desolation!
While Maxwelton, that baron bold,
’Mid Lawson’s port entrench’d his hold,
And threaten’d worse damnation.
To these what Tory hosts oppos’d
With these what Tory warriors clos’d
Surpasses my descriving;
Squadrons, extended long and large,
With furious speed rush to the charge,
Like furious devils driving.
What verse can sing, what prose narrate,
The butcher deeds of bloody Fate,
Amid this mighty tulyie!
Grim Horror girn’d, pale Terror roar’d,
As Murder at his thrapple shor’d,
And Hell mix’d in the brulyie.
As Highland craigs by thunder cleft,
When lightnings fire the stormy lift,
Hurl down with crashing rattle;
As flames among a hundred woods,
As headlong foam from a hundred floods,
Such is the rage of Battle.
The stubborn Tories dare to die;
As soon the rooted oaks would fly
Before th’ approaching fellers:
The Whigs come on like Ocean’s roar,
When all his wintry billows pour
Against the Buchan Bullers.
Lo, from the shades of Death’s deep night,
Departed Whigs enjoy the fight,
And think on former daring:
The muffled murtherer of Charles
The Magna Charter flag unfurls,
All deadly gules its bearing.
Nor wanting ghosts of Tory fame;
Bold Scrimgeour follows gallant Graham;
Auld Covenanters shiver—
Forgive! forgive! much-wrong’d Montrose!
Now Death and Hell engulph thy foes,
Thou liv’st on high for ever.
Still o’er the field the combat burns,
The Tories, Whigs, give way by turns;
But Fate the word has spoken:
For woman’s wit and strength o’man,
Alas! can do but what they can;
The Tory ranks are broken.
O that my een were flowing burns!
My voice, a lioness that mourns
Her darling cubs’ undoing!
That I might greet, that I might cry,
While Tories fall, while Tories fly,
And furious Whigs pursuing!
What Whig but melts for good Sir James,
Dear to his country, by the names,
Friend, Patron, Benefactor!
Not Pulteney’s wealth can Pulteney save;
And Hopetoun falls, the generous, brave;
And Stewart, bold as Hector.
Thou, Pitt, shalt rue this overthrow,
And Thurlow growl a curse of woe,
And Melville melt in wailing:
Now Fox and Sheridan rejoice,
And Burke shall sing, “O Prince, arise!
Thy power is all-prevailing!”
For your poor friend, the Bard, afar
He only hears and sees the war,
A cool spectator purely!
So, when the storm the forest rends,
The robin in the hedge descends,
And sober chirps securely.
Now, for my friends’ and brethren’s sakes,
And for my dear-lov’d Land o’ Cakes,
I pray with holy fire:
Lord, send a rough-shod troop o’ Hell
O’er a’ wad Scotland buy or sell,
To grind them in the mire!
|
Written by
Robert Burns |
YE Irish lords, ye knights an’ squires,
Wha represent our brughs an’ shires,
An’ doucely manage our affairs
In parliament,
To you a simple poet’s pray’rs
Are humbly sent.
Alas! my roupit Muse is hearse!
Your Honours’ hearts wi’ grief ’twad pierce,
To see her sittin on her ****
Low i’ the dust,
And scriechinh out prosaic verse,
An like to brust!
Tell them wha hae the chief direction,
Scotland an’ me’s in great affliction,
E’er sin’ they laid that curst restriction
On aqua-vit&æ;
An’ rouse them up to strong conviction,
An’ move their pity.
Stand forth an’ tell yon Premier youth
The honest, open, naked truth:
Tell him o’ mine an’ Scotland’s drouth,
His servants humble:
The muckle deevil blaw you south
If ye dissemble!
Does ony great man glunch an’ gloom?
Speak out, an’ never fash your thumb!
Let posts an’ pensions sink or soom
Wi’ them wha grant them;
If honestly they canna come,
Far better want them.
In gath’rin votes you were na slack;
Now stand as tightly by your tack:
Ne’er claw your lug, an’ fidge your back,
An’ hum an’ haw;
But raise your arm, an’ tell your crack
Before them a’.
Paint Scotland greetin owre her thrissle;
Her mutchkin stowp as toom’s a whissle;
An’ d—mn’d excisemen in a bussle,
Seizin a stell,
Triumphant crushin’t like a mussel,
Or limpet shell!
Then, on the tither hand present her—
A blackguard smuggler right behint her,
An’ cheek-for-chow, a chuffie vintner
Colleaguing join,
Picking her pouch as bare as winter
Of a’ kind coin.
Is there, that bears the name o’ Scot,
But feels his heart’s bluid rising hot,
To see his poor auld mither’s pot
Thus dung in staves,
An’ plunder’d o’ her hindmost groat
By gallows knaves?
Alas! I’m but a nameless wight,
Trode i’ the mire out o’ sight?
But could I like Montgomeries fight,
Or gab like Boswell, 2
There’s some sark-necks I wad draw tight,
An’ tie some hose well.
God bless your Honours! can ye see’t—
The kind, auld cantie carlin greet,
An’ no get warmly to your feet,
An’ gar them hear it,
An’ tell them wi’a patriot-heat
Ye winna bear it?
Some o’ you nicely ken the laws,
To round the period an’ pause,
An’ with rhetoric clause on clause
To mak harangues;
Then echo thro’ Saint Stephen’s wa’s
Auld Scotland’s wrangs.
Dempster, 3 a true blue Scot I’se warran’;
Thee, aith-detesting, chaste Kilkerran; 4
An’ that glib-gabbit Highland baron,
The Laird o’ Graham; 5
An’ ane, a chap that’s damn’d aulfarran’,
Dundas his name: 6
Erskine, a spunkie Norland billie; 7
True Campbells, Frederick and Ilay; 8
An’ Livistone, the bauld Sir Willie; 9
An’ mony ithers,
Whom auld Demosthenes or Tully
Might own for brithers.
See sodger Hugh, 10 my watchman stented,
If poets e’er are represented;
I ken if that your sword were wanted,
Ye’d lend a hand;
But when there’s ought to say anent it,
Ye’re at a stand.
Arouse, my boys! exert your mettle,
To get auld Scotland back her kettle;
Or faith! I’ll wad my new pleugh-pettle,
Ye’ll see’t or lang,
She’ll teach you, wi’ a reekin whittle,
Anither sang.
This while she’s been in crankous mood,
Her lost Militia fir’d her bluid;
(Deil na they never mair do guid,
Play’d her that pliskie!)
An’ now she’s like to rin red-wud
About her whisky.
An’ Lord! if ance they pit her till’t,
Her tartan petticoat she’ll kilt,
An’durk an’ pistol at her belt,
She’ll tak the streets,
An’ rin her whittle to the hilt,
I’ the first she meets!
For God sake, sirs! then speak her fair,
An’ straik her cannie wi’ the hair,
An’ to the muckle house repair,
Wi’ instant speed,
An’ strive, wi’ a’ your wit an’ lear,
To get remead.
Yon ill-tongu’d tinkler, Charlie Fox,
May taunt you wi’ his jeers and mocks;
But gie him’t het, my hearty cocks!
E’en cowe the cadie!
An’ send him to his dicing box
An’ sportin’ lady.
Tell you guid bluid o’ auld Boconnock’s, 11
I’ll be his debt twa mashlum bonnocks,
An’ drink his health in auld Nance Tinnock’s 12
Nine times a-week,
If he some scheme, like tea an’ winnocks,
Was kindly seek.
Could he some commutation broach,
I’ll pledge my aith in guid braid Scotch,
He needna fear their foul reproach
Nor erudition,
Yon mixtie-maxtie, ***** hotch-potch,
The Coalition.
Auld Scotland has a raucle tongue;
She’s just a devil wi’ a rung;
An’ if she promise auld or young
To tak their part,
Tho’ by the neck she should be strung,
She’ll no desert.
And now, ye chosen Five-and-Forty,
May still you mither’s heart support ye;
Then, tho’a minister grow dorty,
An’ kick your place,
Ye’ll snap your gingers, poor an’ hearty,
Before his face.
God bless your Honours, a’ your days,
Wi’ sowps o’ kail and brats o’ claise,
In spite o’ a’ the thievish kaes,
That haunt St. Jamie’s!
Your humble poet sings an’ prays,
While Rab his name is.
POSTSCRIPTLET half-starv’d slaves in warmer skies
See future wines, rich-clust’ring, rise;
Their lot auld Scotland ne’re envies,
But, blythe and frisky,
She eyes her freeborn, martial boys
Tak aff their whisky.
What tho’ their Phoebus kinder warms,
While fragrance blooms and beauty charms,
When wretches range, in famish’d swarms,
The scented groves;
Or, hounded forth, dishonour arms
In hungry droves!
Their gun’s a burden on their shouther;
They downa bide the stink o’ powther;
Their bauldest thought’s a hank’ring swither
To stan’ or rin,
Till skelp—a shot—they’re aff, a’throw’ther,
To save their skin.
But bring a Scotchman frae his hill,
Clap in his cheek a Highland gill,
Say, such is royal George’s will,
An’ there’s the foe!
He has nae thought but how to kill
Twa at a blow.
Nae cauld, faint-hearted doubtings tease him;
Death comes, wi’ fearless eye he sees him;
Wi’bluidy hand a welcome gies him;
An’ when he fa’s,
His latest draught o’ breathin lea’es him
In faint huzzas.
Sages their solemn een may steek,
An’ raise a philosophic reek,
An’ physically causes seek,
In clime an’ season;
But tell me whisky’s name in Greek
I’ll tell the reason.
Scotland, my auld, respected mither!
Tho’ whiles ye moistify your leather,
Till, whare ye sit on craps o’ heather,
Ye tine your dam;
Freedom an’ whisky gang thegither!
Take aff your dram!
Note 1. This was written before the Act anent the Scotch distilleries, of session 1786, for which Scotland and the author return their most grateful thanks.—R. B. [back]
Note 2. James Boswell of Auchinleck, the biographer of Johnson. [back]
Note 3. George Dempster of Dunnichen. [back]
Note 4. Sir Adam Ferguson of Kilkerran, Bart. [back]
Note 5. The Marquis of Graham, eldest son of the Duke of Montrose. [back]
Note 6. Right Hon. Henry Dundas, M. P. [back]
Note 7. Probably Thomas, afterward Lord Erskine. [back]
Note 8. Lord Frederick Campbell, second brother of the Duke of Argyll, and Ilay Campbell, Lord Advocate for Scotland, afterward President of the Court of Session. [back]
Note 9. Sir Wm. Augustus Cunningham, Baronet, of Livingstone. [back]
Note 10. Col. Hugh Montgomery, afterward Earl of Eglinton. [back]
Note 11. Pitt, whose grandfather was of Boconnock in Cornwall. [back]
Note 12. A worthy old hostess of the author’s in Mauchline, where he sometimes studies politics over a glass of gude auld Scotch Drink.—R. B. [back]
|
Written by
Robert Burns |
SOME books are lies frae end to end,
And some great lies were never penn’d:
Ev’n ministers they hae been kenn’d,
In holy rapture,
A rousing whid at times to vend,
And nail’t wi’ Scripture.
But this that I am gaun to tell,
Which lately on a night befell,
Is just as true’s the Deil’s in hell
Or Dublin city:
That e’er he nearer comes oursel’
’S a muckle pity.
The clachan yill had made me canty,
I was na fou, but just had plenty;
I stacher’d whiles, but yet too tent aye
To free the ditches;
An’ hillocks, stanes, an’ bushes, kenn’d eye
Frae ghaists an’ witches.
The rising moon began to glowre
The distant Cumnock hills out-owre:
To count her horns, wi’ a my pow’r,
I set mysel’;
But whether she had three or four,
I cou’d na tell.
I was come round about the hill,
An’ todlin down on Willie’s mill,
Setting my staff wi’ a’ my skill,
To keep me sicker;
Tho’ leeward whiles, against my will,
I took a bicker.
I there wi’ Something did forgather,
That pat me in an eerie swither;
An’ awfu’ scythe, out-owre ae shouther,
Clear-dangling, hang;
A three-tae’d leister on the ither
Lay, large an’ lang.
Its stature seem’d lang Scotch ells twa,
The queerest shape that e’er I saw,
For fient a wame it had ava;
And then its shanks,
They were as thin, as sharp an’ sma’
As cheeks o’ branks.
“Guid-een,” quo’ I; “Friend! hae ye been mawin,
When ither folk are busy sawin!” 1
I seem’d to make a kind o’ stan’
But naething spak;
At length, says I, “Friend! whare ye gaun?
Will ye go back?”
It spak right howe,—“My name is Death,
But be na fley’d.”—Quoth I, “Guid faith,
Ye’re maybe come to stap my breath;
But tent me, billie;
I red ye weel, tak care o’ skaith
See, there’s a gully!”
“Gudeman,” quo’ he, “put up your whittle,
I’m no designed to try its mettle;
But if I did, I wad be kittle
To be mislear’d;
I wad na mind it, no that spittle
Out-owre my beard.”
“Weel, weel!” says I, “a bargain be’t;
Come, gie’s your hand, an’ sae we’re gree’t;
We’ll ease our shanks an tak a seat—
Come, gie’s your news;
This while ye hae been mony a gate,
At mony a house.” 2
“Ay, ay!” quo’ he, an’ shook his head,
“It’s e’en a lang, lang time indeed
Sin’ I began to nick the thread,
An’ choke the breath:
Folk maun do something for their bread,
An’ sae maun Death.
“Sax thousand years are near-hand fled
Sin’ I was to the butching bred,
An’ mony a scheme in vain’s been laid,
To stap or scar me;
Till ane Hornbook’s 3 ta’en up the trade,
And faith! he’ll waur me.
“Ye ken Hornbook i’ the clachan,
Deil mak his king’s-hood in spleuchan!
He’s grown sae weel acquaint wi’ Buchan 4
And ither chaps,
The weans haud out their fingers laughin,
An’ pouk my hips.
“See, here’s a scythe, an’ there’s dart,
They hae pierc’d mony a gallant heart;
But Doctor Hornbook, wi’ his art
An’ cursed skill,
Has made them baith no worth a f—t,
D—n’d haet they’ll kill!
“’Twas but yestreen, nae farther gane,
I threw a noble throw at ane;
Wi’ less, I’m sure, I’ve hundreds slain;
But deil-ma-care,
It just play’d dirl on the bane,
But did nae mair.
“Hornbook was by, wi’ ready art,
An’ had sae fortify’d the part,
That when I looked to my dart,
It was sae blunt,
Fient haet o’t wad hae pierc’d the heart
Of a kail-runt.
“I drew my scythe in sic a fury,
I near-hand cowpit wi’ my hurry,
But yet the bauld Apothecary
Withstood the shock;
I might as weel hae tried a quarry
O’ hard whin rock.
“Ev’n them he canna get attended,
Altho’ their face he ne’er had kend it,
Just —— in a kail-blade, an’ sent it,
As soon’s he smells ’t,
Baith their disease, and what will mend it,
At once he tells ’t.
“And then, a’ doctor’s saws an’ whittles,
Of a’ dimensions, shapes, an’ mettles,
A’ kind o’ boxes, mugs, an’ bottles,
He’s sure to hae;
Their Latin names as fast he rattles
As A B C.
“Calces o’ fossils, earths, and trees;
True sal-marinum o’ the seas;
The farina of beans an’ pease,
He has’t in plenty;
Aqua-fontis, what you please,
He can content ye.
“Forbye some new, uncommon weapons,
Urinus spiritus of capons;
Or mite-horn shavings, filings, scrapings,
Distill’d per se;
Sal-alkali o’ midge-tail clippings,
And mony mae.”
“Waes me for Johnie Ged’s-Hole 5 now,”
Quoth I, “if that thae news be true!
His braw calf-ward whare gowans grew,
Sae white and bonie,
Nae doubt they’ll rive it wi’ the plew;
They’ll ruin Johnie!”
The creature grain’d an eldritch laugh,
And says “Ye needna yoke the pleugh,
Kirkyards will soon be till’d eneugh,
Tak ye nae fear:
They’ll be trench’d wi’ mony a sheugh,
In twa-three year.
“Whare I kill’d ane, a fair strae-death,
By loss o’ blood or want of breath
This night I’m free to tak my aith,
That Hornbook’s skill
Has clad a score i’ their last claith,
By drap an’ pill.
“An honest wabster to his trade,
Whase wife’s twa nieves were scarce weel-bred
Gat tippence-worth to mend her head,
When it was sair;
The wife slade cannie to her bed,
But ne’er spak mair.
“A country laird had ta’en the batts,
Or some curmurring in his guts,
His only son for Hornbook sets,
An’ pays him well:
The lad, for twa guid gimmer-pets,
Was laird himsel’.
“A bonie lass—ye kend her name—
Some ill-brewn drink had hov’d her wame;
She trusts hersel’, to hide the shame,
In Hornbook’s care;
Horn sent her aff to her lang hame,
To hide it there.
“That’s just a swatch o’ Hornbook’s way;
Thus goes he on from day to day,
Thus does he poison, kill, an’ slay,
An’s weel paid for’t;
Yet stops me o’ my lawfu’ prey,
Wi’ his d—n’d dirt:
“But, hark! I’ll tell you of a plot,
Tho’ dinna ye be speakin o’t;
I’ll nail the self-conceited sot,
As dead’s a herrin;
Neist time we meet, I’ll wad a groat,
He gets his fairin!”
But just as he began to tell,
The auld kirk-hammer strak the bell
Some wee short hour ayont the twal’,
Which rais’d us baith:
I took the way that pleas’d mysel’,
And sae did Death.
Note 1. This recontre happened in seed-time, 1785.—R. B. [back]
Note 2. An epidemical fever was then raging in that country.—R. B. [back]
Note 3. This gentleman, Dr. Hornbook, is professionally a brother of the sovereign Order of the Ferula; but, by intuition and inspiration, is at once an apothecary, surgeon, and physician.—R. B. [back]
Note 4. Burchan’s Domestic Medicine.—R. B. [back]
Note 5. The grave-digger.—R. B. [back]
|