Written by
David Lehman |
Some people find out they are Jews.
They can't believe it.
Thy had always hated Jews.
As children they had roamed in gangs on winter nights in the old
neighborhood, looking for Jews.
They were not Jewish, they were Irish.
They brandished broken bottles, tough guys with blood on their
lips, looking for Jews.
They intercepted Jewish boys walking alone and beat them up.
Sometimes they were content to chase a Jew and he could elude
them by running away. They were happy just to see him run
away. The coward! All Jews were yellow.
They spelled Jew with a small j jew.
And now they find out they are Jews themselves.
It happened at the time of the Spanish Inquisition.
To escape persecution, they pretended to convert to Christianity.
They came to this country and settled in the Southwest.
At some point oral tradition failed the family, and their
secret faith died.
No one would ever have known if not for the bones that turned up
on the dig.
A disaster. How could it have happened to them?
They are in a state of panic--at first.
Then they realize that it is the answer to their prayers.
They hasten to the synagogue or build new ones.
They are Jews at last!
They are free to marry other Jews, and divorce them, and intermarry
with Gentiles, God forbid.
They are model citizens, clever and thrifty.
They debate the issues.
They fire off earnest letters to the editor.
They vote.
They are resented for being clever and thrifty.
They buy houses in the suburbs and agree not to talk so loud.
They look like everyone else, drive the same cars as everyone else,
yet in their hearts they know they're different.
In every minyan there are always two or three, hated by
the others, who give life to one ugly stereotype or another:
The grasping Jew with the hooked nose or the Ivy League Bolshevik
who thinks he is the agent of world history.
But most of them are neither ostentatiously pious nor
excessively avaricious.
How I envy them! They believe.
How I envy them their annual family reunion on Passover,
anniversary of the Exodus, when all the uncles and aunts and
cousins get together.
They wonder about the heritage of Judaism they are passing along
to their children.
Have they done as much as they could to keep the old embers
burning?
Others lead more dramatic lives.
A few go to Israel.
One of them calls Israel "the ultimate concentration camp."
He tells Jewish jokes.
On the plane he gets tipsy, tries to seduce the stewardess.
People in the Midwest keep telling him reminds them of Woody
Allen.
He wonders what that means. I'm funny? A sort of nervous
intellectual type from New York? A Jew?
Around this time somebody accuses him of not being Jewish enough.
It is said by resentful colleagues that his parents changed their
name from something that sounded more Jewish.
Everything he publishes is scrutinized with reference to "the
Jewish question."
It is no longer clear what is meant by that phrase.
He has already forgotten all the Yiddish he used to know, and
the people of that era are dying out one after another.
The number of witnesses keeps diminishing.
Soon there will be no one left to remind the others and their
children.
That is why he came to this dry place where the bones have come
to life.
To live in a state of perpetual war puts a tremendous burden on the
population. As a visitor he felt he had to share that burden.
With his gift for codes and ciphers, he joined the counter-
terrorism unit of army intelligence.
Contrary to what the spook novels say, he found it possible to
avoid betraying either his country or his lover.
This was the life: strange bedrooms, the perfume of other men's
wives.
As a spy he has a unique mission: to get his name on the front
page of the nation's newspaper of record. Only by doing that
would he get the message through to his immediate superior.
If he goes to jail, he will do so proudly; if they're going to
hang him anyway, he'll do something worth hanging for.
In time he may get used to being the center of attention, but
this was incredible:
To talk his way into being the chief suspect in the most
flamboyant murder case in years!
And he was innocent!
He could prove it!
And what a book he would write when they free him from this prison:
A novel, obliquely autobiographical, set in Vienna in the twilight
of the Hapsburg Empire, in the year that his mother was born.
|
Written by
Marilyn Hacker |
An unwrapped icon, too potent to touch,
she freed my breasts from the camp Empire dress.
Now one of them's the shadow of a breast
with a lost object's half-life, with as much
life as an anecdotal photograph:
me, Kim and Iva, all stripped to the waist,
hiking near Russian River on June first
'79: Iva's five-and-a-half.
While she was almost twenty, wearing black
T-shirts in D.C., where we hadn't met.
You lay your palm, my love, on my flat chest.
In lines alive with what is not regret,
she takes her own path past, doesn't turn back.
Persistently, on paper, we exist.
Persistently, on paper, we exist.
You'd touch me if you could, but you're, in fact,
three thousand miles away. And my intact
body is eighteen months paper: the past
a fragile eighteen months regime of trust
in slash-and-burn, in vitamin pills, backed
by no statistics. Each day I enact
survivor's rituals, blessing the crust
I tear from the warm loaf, blessing the hours
in which I didn't or in which I did
consider my own death. I am not yet
statistically a survivor (that
is sixty months). On paper, someone flowers
and flares alive. I knew her. But she's dead.
She flares alive. I knew her. But she's dead.
I flirted with her, might have been her friend,
but transatlantic schedules intervened.
She wrote a book about her Freedom Ride,
the wary elders whom she taught to read,
— herself half-British, twenty-six, white-blonde,
with thirty years to live.
And I happened
to open up The Nation to that bad
news which I otherwise might not have known
(not breast cancer: cancer of the brain).
Words take the absent friend away again.
Alone, I think, she called, alone, upon
her courage, tried in ways she'd not have wished
by pain and fear: her courage, extinguished.
The pain and fear some courage extinguished
at disaster's denouement come back
daily, banal: is that brownish-black
mole the next chapter? Was the ache enmeshed
between my chest and armpit when I washed
rogue cells' new claw, or just a muscle ache?
I'm not yet desperate enough to take
comfort in being predeceased: the anguish
when the Harlem doctor, the Jewish dancer,
die of AIDS, the Boston seminary's
dean succumbs "after brief illness" to cancer.
I like mossed slabs in country cemeteries
with wide-paced dates, candles in jars, whose tallow
glows on summer evenings, desk-lamp yellow.
Aglow in summer evening, a desk-lamp's yellow
moonlight peruses notebooks, houseplants, texts,
while an aging woman thinks of sex
in the present tense. Desire may follow,
urgent or elegant, cut raw or mellow
with wine and ripe black figs: a proof, the next
course, a simple question, the complex
response, a burning sweetness she will swallow.
The opening mind is sexual and ready
to embrace, incarnate in its prime.
Rippling concentrically from summer's gold
disc, desire's iris expands, steady
with blood beat. Each time implies the next time.
The aging woman hopes she will grow old.
The aging woman hopes she will grow old.
A younger woman has a dazzling vision
of bleeding wrists, her own, the clean incisions
suddenly there, two open mouths. They told
their speechless secrets, witnesses not called
to what occurred with as little volition
of hers as these phantom wounds.
Intense precision
of scars, in flesh, in spirit. I'm enrolled
by mine in ranks where now I'm "being brave"
if I take off my shirt in a hot crowd
sunbathing, or demonstrating for Dyke Pride.
Her bravery counters the kitchen knives'
insinuation that the scars be made.
With, or despite our scars, we stay alive.
"With, or despite our scars, we stayed alive
until the Contras or the Government
or rebel troops came, until we were sent
to 'relocation camps' until the archives
burned, until we dug the ditch, the grave
beside the aspen grove where adolescent
boys used to cut class, until we went
to the precinct house, eager to behave
like citizens..."
I count my hours and days,
finger for luck the word-scarred table which
is not my witness, shares all innocent
objects' silence: a tin plate, a basement
door, a spade, barbed wire, a ring of keys,
an unwrapped icon, too potent to touch.
|
Written by
Walt Whitman |
1
SAUNTERING the pavement, or riding the country by-road—lo! such faces!
Faces of friendship, precision, caution, suavity, ideality;
The spiritual, prescient face—the always welcome, common, benevolent face,
The face of the singing of music—the grand faces of natural lawyers and judges, broad
at
the
back-top;
The faces of hunters and fishers, bulged at the brows—the shaved blanch’d faces
of
orthodox citizens;
The pure, extravagant, yearning, questioning artist’s face;
The ugly face of some beautiful Soul, the handsome detested or despised face;
The sacred faces of infants, the illuminated face of the mother of many children;
The face of an amour, the face of veneration;
The face as of a dream, the face of an immobile rock;
The face withdrawn of its good and bad, a castrated face;
A wild hawk, his wings clipp’d by the clipper;
A stallion that yielded at last to the thongs and knife of the gelder.
Sauntering the pavement, thus, or crossing the ceaseless ferry, faces, and faces, and
faces:
I see them, and complain not, and am content with all.
2
Do you suppose I could be content with all, if I thought them their own finale?
This now is too lamentable a face for a man;
Some abject louse, asking leave to be—cringing for it;
Some milk-nosed maggot, blessing what lets it wrig to its hole.
This face is a dog’s snout, sniffing for garbage;
Snakes nest in that mouth—I hear the sibilant threat.
This face is a haze more chill than the arctic sea;
Its sleepy and wobbling icebergs crunch as they go.
This is a face of bitter herbs—this an emetic—they need no label;
And more of the drug-shelf, laudanum, caoutchouc, or hog’s-lard.
This face is an epilepsy, its wordless tongue gives out the unearthly cry,
Its veins down the neck distended, its eyes roll till they show nothing but their whites,
Its teeth grit, the palms of the hands are cut by the turn’d-in nails,
The man falls struggling and foaming to the ground while he speculates well.
This face is bitten by vermin and worms,
And this is some murderer’s knife, with a half-pull’d scabbard.
This face owes to the sexton his dismalest fee;
An unceasing death-bell tolls there.
3
Those then are really men—the bosses and tufts of the great round globe!
Features of my equals, would you trick me with your creas’d and cadaverous march?
Well, you cannot trick me.
I see your rounded, never-erased flow;
I see neath the rims of your haggard and mean disguises.
Splay and twist as you like—poke with the tangling fores of fishes or rats;
You’ll be unmuzzled, you certainly will.
I saw the face of the most smear’d and slobbering idiot they had at the asylum;
And I knew for my consolation what they knew not;
I knew of the agents that emptied and broke my brother,
The same wait to clear the rubbish from the fallen tenement;
And I shall look again in a score or two of ages,
And I shall meet the real landlord, perfect and unharm’d, every inch as good as
myself.
4
The Lord advances, and yet advances;
Always the shadow in front—always the reach’d hand bringing up the laggards.
Out of this face emerge banners and horses—O superb! I see what is coming;
I see the high pioneer-caps—I see the staves of runners clearing the way,
I hear victorious drums.
This face is a life-boat;
This is the face commanding and bearded, it asks no odds of the rest;
This face is flavor’d fruit, ready for eating;
This face of a healthy honest boy is the programme of all good.
These faces bear testimony, slumbering or awake;
They show their descent from the Master himself.
Off the word I have spoken, I except not one—red, white, black, are all deific;
In each house is the ovum—it comes forth after a thousand years.
Spots or cracks at the windows do not disturb me;
Tall and sufficient stand behind, and make signs to me;
I read the promise, and patiently wait.
This is a full-grown lily’s face,
She speaks to the limber-hipp’d man near the garden pickets,
Come here, she blushingly cries—Come nigh to me, limber-hipp’d
man,
Stand at my side till I lean as high as I can upon you,
Fill me with albescent honey, bend down to me,
Rub to me with your chafing beard, rub to my breast and shoulders.
5
The old face of the mother of many children!
Whist! I am fully content.
Lull’d and late is the smoke of the First-day morning,
It hangs low over the rows of trees by the fences,
It hangs thin by the sassafras, the wild-cherry, and the cat-brier under them.
I saw the rich ladies in full dress at the soiree,
I heard what the singers were singing so long,
Heard who sprang in crimson youth from the white froth and the water-blue,
Behold a woman!
She looks out from her quaker cap—her face is clearer and more beautiful than the
sky.
She sits in an arm-chair, under the shaded porch of the farmhouse,
The sun just shines on her old white head.
Her ample gown is of cream-hued linen,
Her grandsons raised the flax, and her granddaughters spun it with the distaff and the
wheel.
The melodious character of the earth,
The finish beyond which philosophy cannot go, and does not wish to go,
The justified mother of men.
|
Written by
Richard Wilbur |
It is a cramped little state with no foreign policy,
Save to be thought inoffensive. The grammar of the language
Has never been fathomed, owing to the national habit
Of allowing each sentence to trail off in confusion.
Those who have visited Scusi, the capital city,
Report that the railway-route from Schuldig passes
Through country best described as unrelieved.
Sheep are the national product. The faint inscription
Over the city gates may perhaps be rendered,
"I'm afraid you won't find much of interest here."
Census-reports which give the population
As zero are, of course, not to be trusted,
Save as reflecting the natives' flustered insistence
That they do not count, as well as their modest horror
Of letting one's sex be known in so many words.
The uniform grey of the nondescript buildings, the absence
Of churches or comfort-stations, have given observers
An odd impression of ostentatious meanness,
And it must be said of the citizens (muttering by
In their ratty sheepskins, shying at cracks in the sidewalk)
That they lack the peace of mind of the truly humble.
The tenor of life is careful, even in the stiff
Unsmiling carelessness of the border-guards
And douaniers, who admit, whenever they can,
Not merely the usual carloads of deodorant
But gypsies, g-strings, hasheesh, and contraband pigments.
Their complete negligence is reserved, however,
For the hoped-for invasion, at which time the happy people
(Sniggering, ruddily naked, and shamelessly drunk)
Will stun the foe by their overwhelming submission,
Corrupt the generals, infiltrate the staff,
Usurp the throne, proclaim themselves to be sun-gods,
And bring about the collapse of the whole empire.
|
Written by
Derek Walcott |
The last leaves fell like notes from a piano
and left their ovals echoing in the ear;
with gawky music stands, the winter forest
looks like an empty orchestra, its lines
ruled on these scattered manuscripts of snow.
The inlaid copper laurel of an oak
shines though the brown-bricked glass above your head
as bright as whisky, while the wintry breath
of lines from Mandelstam, which you recite,
uncoils as visibly as cigarette smoke.
"The rustling of ruble notes by the lemon Neva."
Under your exile's tongue, crisp under heel,
the gutturals crackle like decaying leaves,
the phrase from Mandelstam circles with light
in a brown room, in barren Oklahoma.
There is a Gulag Archipelago
under this ice, where the salt, mineral spring
of the long Trail of Tears runnels these plains
as hard and open as a herdsman's face
sun-cracked and stubbled with unshaven snow.
Growing in whispers from the Writers' Congress,
the snow circles like cossacks round the corpse
of a tired Choctaw till it is a blizzard
of treaties and white papers as we lose
sight of the single human through the cause.
So every spring these branches load their shelves,
like libraries with newly published leaves,
till waste recycles them—paper to snow—
but, at zero of suffering, one mind
lasts like this oak with a few brazen leaves.
As the train passed the forest's tortured icons,
ths floes clanging like freight yards, then the spires
of frozen tears, the stations screeching steam,
he drew them in a single winters' breath
whose freezing consonants turned into stone.
He saw the poetry in forlorn stations
under clouds vast as Asia, through districts
that could gulp Oklahoma like a grape,
not these tree-shaded prairie halts but space
so desolate it mocked destinations.
Who is that dark child on the parapets
of Europe, watching the evening river mint
its sovereigns stamped with power, not with poets,
the Thames and the Neva rustling like banknotes,
then, black on gold, the Hudson's silhouettes?
>From frozen Neva to the Hudson pours,
under the airport domes, the echoing stations,
the tributary of emigrants whom exile
has made as classless as the common cold,
citizens of a language that is now yours,
and every February, every "last autumn",
you write far from the threshing harvesters
folding wheat like a girl plaiting her hair,
far from Russia's canals quivering with sunstroke,
a man living with English in one room.
The tourist archipelagoes of my South
are prisons too, corruptible, and though
there is no harder prison than writing verse,
what's poetry, if it is worth its salt,
but a phrase men can pass from hand to mouth?
>From hand to mouth, across the centuries,
the bread that lasts when systems have decayed,
when, in his forest of barbed-wire branches,
a prisoner circles, chewing the one phrase
whose music will last longer than the leaves,
whose condensation is the marble sweat
of angels' foreheads, which will never dry
till Borealis shuts the peacock lights
of its slow fan from L.A. to Archangel,
and memory needs nothing to repeat.
Frightened and starved, with divine fever
Osip Mandelstam shook, and every
metaphor shuddered him with ague,
each vowel heavier than a boundary stone,
"to the rustling of ruble notes by the lemon Neva,"
but now that fever is a fire whose glow
warms our hands, Joseph, as we grunt like primates
exchanging gutturals in this wintry cave
of a brown cottage, while in drifts outside
mastodons force their systems through the snow.
|
Written by
Marilyn Hacker |
Spring wafts up the smell of bus exhaust, of bread
and fried potatoes, tips green on the branches,
repeats old news: arrogance, ignorance, war.
A cinder-block wall shared by two houses
is new rubble. On one side was a kitchen
sink and a cupboard, on the other was
a bed, a bookshelf, three framed photographs.
Glass is shattered across the photographs;
two half-circles of hardened pocket bread
sit on the cupboard. There provisionally was
shelter, a plastic truck under the branches
of a fig tree. A knife flashed in the kitchen,
merely dicing garlic. Engines of war
move inexorably toward certain houses
while citizens sit safe in other houses
reading the newspaper, whose photographs
make sanitized excuses for the war.
There are innumerable kinds of bread
brought up from bakeries, baked in the kitchen:
the date, the latitude, tell which one was
dropped by a child beneath the bloodied branches.
The uncontrolled and multifurcate branches
of possibility infiltrate houses'
walls, windowframes, ceilings. Where there was
a tower, a town: ash and burnt wires, a graph
on a distant computer screen. Elsewhere, a kitchen
table's setting gapes, where children bred
to branch into new lives were culled for war.
Who wore this starched smocked cotton dress? Who wore
this jersey blazoned for the local branch
of the district soccer team? Who left this black bread
and this flat gold bread in their abandoned houses?
Whose father begged for mercy in the kitchen?
Whose memory will frame the photograph
and use the memory for what it was
never meant for by this girl, that old man, who was
caught on a ball field, near a window: war,
exhorted through the grief a photograph
revives. (Or was the team a covert branch
of a banned group; were maps drawn in the kitchen,
a bomb thrust in a hollowed loaf of bread?)
What did the old men pray for in their houses
of prayer, the teachers teach in schoolhouses
between blackouts and blasts, when each word was
flensed by new censure, books exchanged for bread,
both hostage to the happenstance of war?
Sometimes the only schoolroom is a kitchen.
Outside the window, black strokes on a graph
of broken glass, birds line up on bare branches.
"This letter curves, this one spreads its branches
like friends holding hands outside their houses."
Was the lesson stopped by gunfire? Was
there panic, silence? Does a torn photograph
still gather children in the teacher's kitchen?
Are they there meticulously learning war-
time lessons with the signs for house, book, bread?
|
Written by
Walt Whitman |
TO get betimes in Boston town, I rose this morning early;
Here’s a good place at the corner—I must stand and see the show.
Clear the way there, Jonathan!
Way for the President’s marshal! Way for the government cannon!
Way for the Federal foot and dragoons—and the apparitions copiously tumbling.
I love to look on the stars and stripes—I hope the fifes will play Yankee Doodle.
How bright shine the cutlasses of the foremost troops!
Every man holds his revolver, marching stiff through Boston town.
A fog follows—antiques of the same come limping,
Some appear wooden-legged, and some appear bandaged and bloodless.
Why this is indeed a show! It has called the dead out of the earth!
The old grave-yards of the hills have hurried to see!
Phantoms! phantoms countless by flank and rear!
Cock’d hats of mothy mould! crutches made of mist!
Arms in slings! old men leaning on young men’s shoulders!
What troubles you, Yankee phantoms? What is all this chattering of bare gums?
Does the ague convulse your limbs? Do you mistake your crutches for fire-locks, and level
them?
If you blind your eyes with tears, you will not see the President’s marshal;
If you groan such groans, you might balk the government cannon.
For shame, old maniacs! Bring down those toss’d arms, and let your white hair be;
Here gape your great grand-sons—their wives gaze at them from the windows,
See how well dress’d—see how orderly they conduct themselves.
Worse and worse! Can’t you stand it? Are you retreating?
Is this hour with the living too dead for you?
Retreat then! Pell-mell!
To your graves! Back! back to the hills, old limpers!
I do not think you belong here, anyhow.
But there is one thing that belongs here—shall I tell you what it is, gentlemen of
Boston?
I will whisper it to the Mayor—he shall send a committee to England;
They shall get a grant from the Parliament, go with a cart to the royal vault—haste!
Dig out King George’s coffin, unwrap him quick from the grave-clothes, box up his
bones
for a
journey;
Find a swift Yankee clipper—here is freight for you, black-bellied clipper,
Up with your anchor! shake out your sails! steer straight toward Boston bay.
Now call for the President’s marshal again, bring out the government cannon,
Fetch home the roarers from Congress, make another procession, guard it with foot and
dragoons.
This centre-piece for them:
Look! all orderly citizens—look from the windows, women!
The committee open the box, set up the regal ribs, glue those that will not stay,
Clap the skull on top of the ribs, and clap a crown on top of the skull.
You have got your revenge, old buster! The crown is come to its own, and more than its
own.
Stick your hands in your pockets, Jonathan—you are a made man from this day;
You are mighty cute—and here is one of your bargains.
|
Written by
Siegfried Sassoon |
Soldiers are citizens of death's gray land,
Drawing no dividend from time's to-morrows.
In the great hour of destiny they stand,
Each with his feuds, and jealousies, and sorrows.
Soldiers are sworn to action; they must win
Some flaming, fatal climax with their lives.
Soldiers are dreamers; when the guns begin
They think of firelit homes, clean beds, and wives.
I see them in foul dug-outs, gnawed by rats,
And in the ruined trenches, lashed with rain,
Dreaming of things they did with balls and bats,
And mocked by hopeless longing to regain
Bank-holidays, and picture shows, and spats,
And going to the office in the train.
|
Written by
Edward Estlin (E E) Cummings |
a man who had fallen among thieves
lay by the roadside on his back
dressed in fifteenthrate ideas
wearing a round jeer for a hat
fate per a somewhat more than less
emancipated evening
had in return for consciousness
endowed him with a changeless grin
whereon a dozen staunch and Meal
citizens did graze at pause
then fired by hypercivic zeal
sought newer pastures or because
swaddled with a frozen brook
of pinkest vomit out of eyes
which noticed nobody he looked
as if he did not care to rise
one hand did nothing on the vest
its wideflung friend clenched weakly dirt
while the mute trouserfly confessed
a button solemnly inert.
Brushing from whom the stiffened puke
i put him all into my arms
and staggered banged with terror through
a million billion trillion stars
|
Written by
Carl Sandburg |
THE SINS of Kalamazoo are neither scarlet nor crimson.
The sins of Kalamazoo are a convict gray, a dishwater drab.
And the people who sin the sins of Kalamazoo are neither scarlet nor crimson.
They run to drabs and grays—and some of them sing they shall be washed whiter than snow—and some: We should worry.
Yes, Kalamazoo is a spot on the map
And the passenger trains stop there
And the factory smokestacks smoke
And the grocery stores are open Saturday nights
And the streets are free for citizens who vote
And inhabitants counted in the census.
Saturday night is the big night.
Listen with your ears on a Saturday night in Kalamazoo
And say to yourself: I hear America, I hear, what do I hear?
Main street there runs through the middle of the twon
And there is a dirty postoffice
And a dirty city hall
And a dirty railroad station
And the United States flag cries, cries the Stars and Stripes to the four winds on Lincoln’s birthday and the Fourth of July.
Kalamazoo kisses a hand to something far off.
Kalamazoo calls to a long horizon, to a shivering silver angel, to a creeping mystic what-is-it.
“We’re here because we’re here,” is the song of Kalamazoo.
“We don’t know where we’re going but we’re on our way,” are the words.
There are hound dogs of bronze on the public square, hound dogs looking far beyond the public square.
Sweethearts there in Kalamazoo
Go to the general delivery window of the postoffice
And speak their names and ask for letters
And ask again, “Are you sure there is nothing for me?
I wish you’d look again—there must be a letter for me.”
And sweethearts go to the city hall
And tell their names and say,“We want a license.”
And they go to an installment house and buy a bed on time and a clock
And the children grow up asking each other, “What can we do to kill time?”
They grow up and go to the railroad station and buy tickets for Texas, Pennsylvania, Alaska.
“Kalamazoo is all right,” they say. “But I want to see the world.”
And when they have looked the world over they come back saying it is all like Kalamazoo.
The trains come in from the east and hoot for the crossings,
And buzz away to the peach country and Chicago to the west
Or they come from the west and shoot on to the Battle Creek breakfast bazaars
And the speedbug heavens of Detroit.
“I hear America, I hear, what do I hear?”
Said a loafer lagging along on the sidewalks of Kalamazoo,
Lagging along and asking questions, reading signs.
Oh yes, there is a town named Kalamazoo,
A spot on the map where the trains hesitate.
I saw the sign of a five and ten cent store there
And the Standard Oil Company and the International Harvester
And a graveyard and a ball grounds
And a short order counter where a man can get a stack of wheats
And a pool hall where a rounder leered confidential like and said:
“Lookin’ for a quiet game?”
The loafer lagged along and asked,
“Do you make guitars here?
Do you make boxes the singing wood winds ask to sleep in?
Do you rig up strings the singing wood winds sift over and sing low?”
The answer: “We manufacture musical instruments here.”
Here I saw churches with steeples like hatpins,
Undertaking rooms with sample coffins in the show window
And signs everywhere satisfaction is guaranteed,
Shooting galleries where men kill imitation pigeons,
And there were doctors for the sick,
And lawyers for people waiting in jail,
And a dog catcher and a superintendent of streets,
And telephones, water-works, trolley cars,
And newspapers with a splatter of telegrams from sister cities of Kalamazoo the round world over.
And the loafer lagging along said:
Kalamazoo, you ain’t in a class by yourself;
I seen you before in a lot of places.
If you are nuts America is nuts.
And lagging along he said bitterly:
Before I came to Kalamazoo I was silent.
Now I am gabby, God help me, I am gabby.
Kalamazoo, both of us will do a fadeaway.
I will be carried out feet first
And time and the rain will chew you to dust
And the winds blow you away.
And an old, old mother will lay a green moss cover on my bones
And a green moss cover on the stones of your postoffice and city hall.
Best of all
I have loved your kiddies playing run-sheep-run
And cutting their initials on the ball ground fence.
They knew every time I fooled them who was fooled and how.
Best of all
I have loved the red gold smoke of your sunsets;
I have loved a moon with a ring around it
Floating over your public square;
I have loved the white dawn frost of early winter silver
And purple over your railroad tracks and lumber yards.
The wishing heart of you I loved, Kalamazoo.
I sang bye-lo, bye-lo to your dreams.
I sang bye-lo to your hopes and songs.
I wished to God there were hound dogs of bronze on your public square,
Hound dogs with bronze paws looking to a long horizon with a shivering silver angel, a creeping mystic what-is-it.
|