Carl Sandburg |
I ASKED the professors who teach the meaning of life to tell
me what is happiness.
And I went to famous executives who boss the work of
thousands of men.
They all shook their heads and gave me a smile as though
I was trying to fool with them
And then one Sunday afternoon I wandered out along
the Desplaines river
And I saw a crowd of Hungarians under the trees with
their women and children
and a keg of beer and an
Carl Sandburg |
Under the harvest moon,
When the soft silver
Over the garden nights,
Death, the gray mocker,
Comes and whispers to you
As a beautiful friend
Under the summer roses
When the flagrant crimson
Lurks in the dusk
Of the wild red leaves,
Love, with little hands,
Comes and touches you
With a thousand memories,
And asks you
Beautiful, unanswerable questions.
Carl Sandburg |
My head knocks against the stars.
My feet are on the hilltops.
My finger-tips are in the valleys and shores of
Down in the sounding foam of primal things I
reach my hands and play with pebbles of
I have been to hell and back many times.
I know all about heaven, for I have talked with God.
I dabble in the blood and guts of the terrible.
I know the passionate seizure of beauty
And the marvelous rebellion of man at all signs
reading "Keep Off.
My name is Truth and I am the most elusive captive
in the universe.
Carl Sandburg |
THE HORSE’S name was Remorse.
There were people said, “Gee, what a nag!”
And they were Edgar Allan Poe bugs and so
They called him Remorse.
When he was a gelding
He flashed his heels to other ponies
And threw dust in the noses of other ponies
And won his first race and his second
And another and another and hardly ever
Came under the wire behind the other runners.
And so, Remorse, who is gone, was the hero of a play
By Henry Blossom, who is now gone.
What is there to a monicker? Call me anything.
A nut, a cheese, something that the cat brought in.
Nick me with any old name.
Class me up for a fish, a gorilla, a slant head, an egg, a ham.
Only … slam me across the ears sometimes … and hunt for a white star
In my forehead and twist the bang of my forelock around it.
Make a wish for me.
Maybe I will light out like a streak of wind.
Carl Sandburg |
MAKE war songs out of these;
Make chants that repeat and weave.
Make rhythms up to the ragtime chatter of the machine guns;
Make slow-booming psalms up to the boom of the big guns.
Make a marching song of swinging arms and swinging legs,
On the roads from San Antonio to Athens, from Seattle to Bagdad—
The boys and men in winding lines of khaki, the circling squares of bayonet points.
Cowpunchers, cornhuskers, shopmen, ready in khaki;
Ballplayers, lumberjacks, ironworkers, ready in khaki;
A million, ten million, singing, “I am ready.
This the sun looks on between two seaboards,
In the land of Lincoln, in the land of Grant and Lee.
I heard one say, “I am ready to be killed.
I heard another say, “I am ready to be killed.
O sunburned clear-eyed boys!
I stand on sidewalks and you go by with drums and guns and bugles,
You—and the flag!
And my heart tightens, a fist of something feels my throat
When you go by,
You on the kaiser hunt, you and your faces saying, “I am ready to be killed.
They are hunting death,
Death for the one-armed mastoid kaiser.
They are after a Hohenzollern head:
There is no man-hunt of men remembered like this.
The four big brothers are out to kill.
France, Russia, Britain, America—
The four republics are sworn brothers to kill the kaiser.
Yes, this is the great man-hunt;
And the sun has never seen till now
Such a line of toothed and tusked man-killers,
In the blue of the upper sky,
In the green of the undersea,
In the red of winter dawns.
Eating to kill,
Sleeping to kill,
Asked by their mothers to kill,
Wished by four-fifths of the world to kill—
To cut the kaiser’s throat,
To hack the kaiser’s head,
To hang the kaiser on a high-horizon gibbet.
And is it nothing else than this?
Three times ten million men thirsting the blood
Of a half-cracked one-armed child of the German kings?
Three times ten million men asking the blood
Of a child born with his head wrong-shaped,
The blood of rotted kings in his veins?
If this were all, O God,
I would go to the far timbers
And look on the gray wolves
Tearing the throats of moose:
I would ask a wilder drunk of blood.
Look! It is four brothers in joined hands together.
The people of bleeding France,
The people of bleeding Russia,
The people of Britain, the people of America—
These are the four brothers, these are the four republics.
At first I said it in anger as one who clenches his fist in wrath to fling his knuckles into the face of some one taunting;
Now I say it calmly as one who has thought it over and over again at night, among the mountains, by the seacombers in storm.
I say now, by God, only fighters to-day will save the world, nothing but fighters will keep alive the names of those who left red prints of bleeding feet at Valley Forge in Christmas snow.
On the cross of Jesus, the sword of Napoleon, the skull of Shakespeare, the pen of Tom Jefferson, the ashes of Abraham Lincoln, or any sign of the red and running life poured out by the mothers of the world,
By the God of morning glories climbing blue the doors of quiet homes, by the God of tall hollyhocks laughing glad to children in peaceful valleys, by the God of new mothers wishing peace to sit at windows nursing babies,
I swear only reckless men, ready to throw away their lives by hunger, deprivation, desperate clinging to a single purpose imperturbable and undaunted, men with the primitive guts of rebellion,
Only fighters gaunt with the red brand of labor’s sorrow on their brows and labor’s terrible pride in their blood, men with souls asking danger—only these will save and keep the four big brothers.
Good-night is the word, good-night to the kings, to the czars,
Good-night to the kaiser.
The breakdown and the fade-away begins.
The shadow of a great broom, ready to sweep out the trash, is here.
One finger is raised that counts the czar,
The ghost who beckoned men who come no more—
The czar gone to the winds on God’s great dustpan,
The czar a pinch of nothing,
The last of the gibbering Romanoffs.
Out and good-night—
The ghosts of the summer palaces
And the ghosts of the winter palaces!
Out and out, good-night to the kings, the czars, the kaisers.
Another finger will speak,
And the kaiser, the ghost who gestures a hundred million sleeping-waking ghosts,
The kaiser will go onto God’s great dustpan—
The last of the gibbering Hohenzollerns.
Look! God pities this trash, God waits with a broom and a dustpan,
God knows a finger will speak and count them out.
It is written in the stars;
It is spoken on the walls;
It clicks in the fire-white zigzag of the Atlantic wireless;
It mutters in the bastions of thousand-mile continents;
It sings in a whistle on the midnight winds from Walla Walla to Mesopotamia:
Out and good-night.
The millions slow in khaki,
The millions learning Turkey in the Straw and John Brown’s Body,
The millions remembering windrows of dead at Gettysburg, Chickamauga, and Spottsylvania Court House,
The millions dreaming of the morning star of Appomattox,
The millions easy and calm with guns and steel, planes and prows:
There is a hammering, drumming hell to come.
The killing gangs are on the way.
God takes one year for a job.
God takes ten years or a million.
God knows when a doom is written.
God knows this job will be done and the words spoken:
Out and good-night.
The red tubes will run,
And the great price be paid,
And the homes empty,
And the wives wishing,
And the mothers wishing.
There is only one way now, only the way of the red tubes and the great price.
Maybe the morning sun is a five-cent yellow balloon,
And the evening stars the joke of a God gone crazy.
Maybe the mothers of the world,
And the life that pours from their torsal folds—
Maybe it’s all a lie sworn by liars,
And a God with a cackling laughter says:
“I, the Almighty God,
I have made all this,
I have made it for kaisers, czars, and kings.
Three times ten million men say: No.
Three times ten million men say:
God is a God of the People.
And the God who made the world
And fixed the morning sun,
And flung the evening stars,
And shaped the baby hands of life,
This is the God of the Four Brothers;
This is the God of bleeding France and bleeding Russia;
This is the God of the people of Britain and America.
The graves from the Irish Sea to the Caucasus peaks are ten times a million.
The stubs and stumps of arms and legs, the eyesockets empty, the cripples, ten times a million.
The crimson thumb-print of this anathema is on the door panels of a hundred million homes.
Cows gone, mothers on sick-beds, children cry a hunger and no milk comes in the noon-time or at night.
The death-yells of it all, the torn throats of men in ditches calling for water, the shadows and the hacking lungs in dugouts, the steel paws that clutch and squeeze a scarlet drain day by day—the storm of it is hell.
But look! child! the storm is blowing for a clean air.
Look! the four brothers march
And hurl their big shoulders
And swear the job shall be done.
Out of the wild finger-writing north and south, east and west, over the blood-crossed, blood-dusty ball of earth,
Out of it all a God who knows is sweeping clean,
Out of it all a God who sees and pierces through, is breaking and cleaning out an old thousand years, is making ready for a new thousand years.
The four brothers shall be five and more.
Under the chimneys of the winter time the children of the world shall sing new songs.
Among the rocking restless cradles the mothers of the world shall sing new sleepy-time songs.
Carl Sandburg |
SMOKE of the fields in spring is one,
Smoke of the leaves in autumn another.
Smoke of a steel-mill roof or a battleship funnel,
They all go up in a line with a smokestack,
Or they twist … in the slow twist … of the wind.
If the north wind comes they run to the south.
If the west wind comes they run to the east.
By this sign
know each other.
Smoke of the fields in spring and leaves in autumn,
Smoke of the finished steel, chilled and blue,
By the oath of work they swear: “I know you.
Hunted and hissed from the center
Deep down long ago when God made us over,
Deep down are the cinders we came from—
You and I and our heads of smoke.
Some of the smokes God dropped on the job
Cross on the sky and count our years
And sing in the secrets of our numbers;
Sing their dawns and sing their evenings,
Sing an old log-fire song:
You may put the damper up,
You may put the damper down,
The smoke goes up the chimney just the same.
Smoke of a city sunset skyline,
Smoke of a country dusk horizon—
They cross on the sky and count our years.
Smoke of a brick-red dust
Winds on a spiral
Out of the stacks
For a hidden and glimpsing moon.
This, said the bar-iron shed to the blooming mill,
This is the slang of coal and steel.
The day-gang hands it to the night-gang,
The night-gang hands it back.
Stammer at the slang of this—
Let us understand half of it.
In the rolling mills and sheet mills,
In the harr and boom of the blast fires,
The smoke changes its shadow
And men change their shadow;
A ******, a wop, a bohunk changes.
A bar of steel—it is only
Smoke at the heart of it, smoke and the blood of a man.
A runner of fire ran in it, ran out, ran somewhere else,
And left—smoke and the blood of a man
And the finished steel, chilled and blue.
So fire runs in, runs out, runs somewhere else again,
And the bar of steel is a gun, a wheel, a nail, a shovel,
A rudder under the sea, a steering-gear in the sky;
And always dark in the heart and through it,
Smoke and the blood of a man.
Pittsburg, Youngstown, Gary—they make their steel with men.
In the blood of men and the ink of chimneys
The smoke nights write their oaths:
Smoke into steel and blood into steel;
Homestead, Braddock, Birmingham, they make their steel with men.
Smoke and blood is the mix of steel.
The birdmen drone
in the blue; it is steel
a motor sings and zooms.
Steel barb-wire around The Works.
Steel guns in the holsters of the guards at the gates of The Works.
Steel ore-boats bring the loads clawed from the earth by steel, lifted and lugged by arms of steel, sung on its way by the clanking clam-shells.
The runners now, the handlers now, are steel; they dig and clutch and haul; they hoist their automatic knuckles from job to job; they are steel making steel.
Fire and dust and air fight in the furnaces; the pour is timed, the billets wriggle; the clinkers are dumped:
Liners on the sea, skyscrapers on the land; diving steel in the sea, climbing steel in the sky.
Finders in the dark, you Steve with a dinner bucket, you Steve clumping in the dusk on the sidewalks with an evening paper for the woman and kids, you Steve with your head wondering where we all end up—
Finders in the dark, Steve: I hook my arm in cinder sleeves; we go down the street together; it is all the same to us; you Steve and the rest of us end on the same stars; we all wear a hat in hell together, in hell or heaven.
Smoke nights now, Steve.
Smoke, smoke, lost in the sieves of yesterday;
Dumped again to the scoops and hooks today.
Smoke like the clocks and whistles, always.
Smoke nights now.
To-morrow something else.
Luck moons come and go:
Five men swim in a pot of red steel.
Their bones are kneaded into the bread of steel:
Their bones are knocked into coils and anvils
And the sucking plungers of sea-fighting turbines.
Look for them in the woven frame of a wireless station.
So ghosts hide in steel like heavy-armed men in mirrors.
Peepers, skulkers—they shadow-dance in laughing tombs.
They are always there and they never answer.
One of them said: “I like my job, the company is good to me, America is a wonderful country.
One: “Jesus, my bones ache; the company is a liar; this is a free country, like hell.
One: “I got a girl, a peach; we save up and go on a farm and raise pigs and be the boss ourselves.
And the others were roughneck singers a long ways from home.
Look for them back of a steel vault door.
They laugh at the cost.
They lift the birdmen into the blue.
It is steel a motor sings and zooms.
In the subway plugs and drums,
In the slow hydraulic drills, in gumbo or gravel,
Under dynamo shafts in the webs of armature spiders,
They shadow-dance and laugh at the cost.
The ovens light a red dome.
Spools of fire wind and wind.
Quadrangles of crimson sputter.
The lashes of dying maroon let down.
Fire and wind wash out the slag.
Forever the slag gets washed in fire and wind.
The anthem learned by the steel is:
Do this or go hungry.
Look for our rust on a plow.
Listen to us in a threshing-engine razz.
Look at our job in the running wagon wheat.
Fire and wind wash at the slag.
Box-cars, clocks, steam-shovels, churns, pistons, boilers, scissors—
Oh, the sleeping slag from the mountains, the slag-heavy pig-iron will go down many roads.
Men will stab and shoot with it, and make butter and tunnel rivers, and mow hay in swaths, and slit hogs and skin beeves, and steer airplanes across North America, Europe, Asia, round the world.
Hacked from a hard rock country, broken and baked in mills and smelters, the rusty dust waits
Till the clean hard weave of its atoms cripples and blunts the drills chewing a hole in it.
The steel of its plinths and flanges is reckoned, O God, in one-millionth of an inch.
Once when I saw the curves of fire, the rough scarf women dancing,
Dancing out of the flues and smoke-stacks—flying hair of fire, flying feet upside down;
Buckets and baskets of fire exploding and chortling, fire running wild out of the steady and fastened ovens;
Sparks cracking a harr-harr-huff from a solar-plexus of rock-ribs of the earth taking a laugh for themselves;
Ears and noses of fire, gibbering gorilla arms of fire, gold mud-pies, gold bird-wings, red jackets riding purple mules, scarlet autocrats tumbling from the humps of camels, assassinated czars straddling vermillion balloons;
I saw then the fires flash one by one: good-by: then smoke, smoke;
And in the screens the great sisters of night and cool stars, sitting women arranging their hair,
Waiting in the sky, waiting with slow easy eyes, waiting and half-murmuring:
“Since you know all
and I know nothing,
tell me what I dreamed last night.
Pearl cobwebs in the windy rain,
in only a flicker of wind,
are caught and lost and never known again.
A pool of moonshine comes and waits,
but never waits long: the wind picks up
loose gold like this and is gone.
A bar of steel sleeps and looks slant-eyed
on the pearl cobwebs, the pools of moonshine;
sleeps slant-eyed a million years,
sleeps with a coat of rust, a vest of moths,
a shirt of gathering sod and loam.
The wind never bothers … a bar of steel.
The wind picks only .
pearl cobwebs .
pools of moonshine.
Carl Sandburg |
THERE is a wolf in me … fangs pointed for tearing gashes … a red tongue for raw meat … and the hot lapping of blood—I keep this wolf because the wilderness gave it to me and the wilderness will not let it go.
There is a fox in me … a silver-gray fox … I sniff and guess … I pick things out of the wind and air … I nose in the dark night and take sleepers and eat them and hide the feathers … I circle and loop and double-cross.
There is a hog in me … a snout and a belly … a machinery for eating and grunting … a machinery for sleeping satisfied in the sun—I got this too from the wilderness and the wilderness will not let it go.
There is a fish in me … I know I came from saltblue water-gates … I scurried with shoals of herring … I blew waterspouts with porpoises … before land was … before the water went down … before Noah … before the first chapter of Genesis.
There is a baboon in me … clambering-clawed … dog-faced … yawping a galoot’s hunger … hairy under the armpits … here are the hawk-eyed hankering men … here are the blond and blue-eyed women … here they hide curled asleep waiting … ready to snarl and kill … ready to sing and give milk … waiting—I keep the baboon because the wilderness says so.
There is an eagle in me and a mockingbird … and the eagle flies among the Rocky Mountains of my dreams and fights among the Sierra crags of what I want … and the mockingbird warbles in the early forenoon before the dew is gone, warbles in the underbrush of my Chattanoogas of hope, gushes over the blue Ozark foothills of my wishes—And I got the eagle and the mockingbird from the wilderness.
O, I got a zoo, I got a menagerie, inside my ribs, under my bony head, under my red-valve heart—and I got something else: it is a man-child heart, a woman-child heart: it is a father and mother and lover: it came from God-Knows-Where: it is going to God-Knows-Where—For I am the keeper of the zoo: I say yes and no: I sing and kill and work: I am a pal of the world: I came from the wilderness.
Carl Sandburg |
They offer you many things,
I a few.
Moonlight on the play of fountains at night
With water sparkling a drowsy monotone,
Bare-shouldered, smiling women and talk
And a cross-play of loves and adulteries
And a fear of death and a remembering of regrets:
All this they offer you.
I come with:
salt and bread
a terrible job of work
and tireless war;
Come and have now:
Carl Sandburg |
I spot the hills
With yellow balls in autumn.
I light the prairie cornfields
Orange and tawny gold clusters
And I am called pumpkins.
On the last of October
When dusk is fallen
Children join hands
And circle round me
Singing ghost songs
And love to the harvest moon;
I am a jack-o'-lantern
With terrible teeth
And the children know
I am fooling.
Carl Sandburg |
THE MOUTH of this man is a gaunt strong mouth.
The head of this man is a gaunt strong head.
The jaws of this man are bone of the Rocky Mountains, the Appalachians.
The eyes of this man are chlorine of two sobbing oceans,
Foam, salt, green, wind, the changing unknown.
The neck of this man is pith of buffalo prairie, old longing and new beckoning of corn belt or cotton belt,
Either a proud Sequoia trunk of the wilderness
Or huddling lumber of a sawmill waiting to be a roof.
Brother mystery to man and mob mystery,
Brother cryptic to lifted cryptic hands,
He is night and abyss, he is white sky of sun, he is the head of the people.
The heart of him the red drops of the people,
The wish of him the steady gray-eagle crag-hunting flights of the people.
Humble dust of a wheel-worn road,
Slashed sod under the iron-shining plow,
These of service in him, these and many cities, many borders, many wrangles between Alaska and the Isthmus, between the Isthmus and the Horn, and east and west of Omaha, and east and west of Paris, Berlin, Petrograd.
The blood in his right wrist and the blood in his left wrist run with the right wrist wisdom of the many and the left wrist wisdom of the many.
It is the many he knows, the gaunt strong hunger of the many.