Written by
Alexander Pushkin |
In lakeside leafy groves, a friar
Escaped all worries; there he passed
His summer days in constant prayer,
Deep studies and eternal fast.
Already with a humble shovel
The elder dug himself a grave -
As, calling saints to bless his hovel,
Death - nothing other - did he crave.
So once, upon a falling night, he
Was bowing by his wilted shack
With meekest prayer to the Almighty.
The grove was turning slowly black;
Above the lake a mist was lifting;
Through milky clouds across the sky
The ruddy moon was softly drifting,
When water drew the friar's eye...
He's looking puzzled, full of trouble,
Of fear he cannot quite explain,
He sees the waves begin to bubble
And suddenly grow calm again.
Then -- white as first snow in the highlands,
Light-footed as nocturnal shade,
There comes ashore, and sits in silence
Upon the bank, a naked maid.
She eyes the monk and brushes gently
Her hair, and water off her arms.
He shakes with fear and looks intently
At her, and at her lovely charms.
With eager hand she waves and beckons,
Nods quickly, smiles as from afar
And shoots, within two flashing seconds,
Into still water like a star.
The glum old man slept not an instant;
All day, not even once he prayed:
Before his eyes still hung and glistened
The wondrous, the relentless shade...
The grove puts on its gown of nightfall;
The moon walks on the cloudy floor;
And there's the maiden - pale, delightful,
Reclining on the spellbound shore.
She looks at him, her hair she brushes,
Blows airy kisses, gestures wild,
Plays with the waves - caresses, splashes -
Now laughs, now whimpers like a child,
Moans tenderly, calls louder, louder...
"Come, monk, come, monk! To me, to me!.."
Then - disappears in limpid water,
And all is silent instantly...
On the third day the zealous hermit
Was sitting by the shore, in love,
Awaiting the delightful mermaid,
As shade was covering the grove...
Dark ceded to the sun's emergence;
Our monk had wholly disappeared -
Before a crowd of local urchins,
While fishing, found his hoary beard.
Translated by: Genia Gurarie, summer of 1995
Copyright retained by Genia Gurarie.
email: egurarie@princeton.edu
http://www.princeton.edu/~egurarie/
For permission to reproduce, write personally to the translator.
|
Written by
Aleister Crowley |
[Dedicated to General J.C.F. Fuller]
Velvet soft the night-star glowed
Over the untrodden road,
Through the giant glades of yew
Where its ray fell light as dew
Lighting up the shimmering veil
Maiden pure and aery frail
That the spiders wove to hide
Blushes of the sylvan bride
Earth, that trembled with delight
At the male caress of Night.
Velvet soft the wizard trod
To the Sabbath of his God.
With his naked feet he made
Starry blossoms in the glade,
Softly, softly, as he went
To the sombre sacrament,
Stealthy stepping to the tryst
In his gown of amethyst.
Earlier yet his soul had come
To the Hill of Martyrdom,
Where the charred and crooked stake
Like a black envenomed snake
By the hangman's hands is thrust
Through the wet and writhing dust,
Never black and never dried
Heart's blood of a suicide.
He had plucked the hazel rod
From the rude and goatish god,
Even as the curved moon's waning ray
Stolen from the King of Day.
He had learnt the elvish sign;
Given the Token of the Nine:
Once to rave, and once to revel,
Once to bow before the devil,
Once to swing the thurible,
Once to kiss the goat of hell,
Once to dance the aspen spring,
Once to croak, and once to sing,
Once to oil the savoury thighs
Of the witch with sea-green eyes
With the unguents magical.
Oh the honey and the gall
Of that black enchanter's lips
As he croons to the eclipse
Mingling that most puissant spell
Of the giant gods of hell
With the four ingredients
Of the evil elements;
Ambergris from golden spar,
Musk of ox from Mongol jar,
Civet from a box of jade,
Mixed with fat of many a maid
Slain by the inchauntments cold
Of the witches wild and old.
He had crucified a toad
In the basilisk abode,
Muttering the Runes averse
Mad with many a mocking curse.
He had traced the serpent sigil
In his ghastly virgin vigil.
Sursum cor! the elfin hill,
Where the wind blows deadly chill
From the world that wails beneath
Death's black throat and lipless teeth.
There he had stood - his bosom bare -
Tracing Life upon the Air
With the crook and with the flail
Lashing forward on the gale,
Till its blade that wavereth
Like the flickering of Death
Sank before his subtle fence
To the starless sea of sense.
Now at last the man is come
Haply to his halidom.
Surely as he waves his rod
In a circle on the sod
Springs the emerald chaste and clean
From the duller paler green.
Surely in the circle millions
Of immaculate pavilions
Flash upon the trembling turf
Like the sea-stars in the surf -
Millions of bejewelled tents
For the warrior sacraments.
Vaster, vaster, vaster, vaster,
Grows the stature of the master;
All the ringed encampment vies
With the infinite galaxies.
In the midst a cubic stone
With the Devil set thereon;
Hath a lamb's virginal throat;
Hath the body of a stoat;
Hath the buttocks of a goat;
Hath the sanguine face and rod
Of a goddess and a god!
Spell by spell and pace by pace!
Mystic flashes swing and trace
Velvet soft the sigils stepped
By the silver-starred adept.
Back and front, and to and fro,
Soul and body sway and flow
In vertiginous caresses
To imponderable recesses,
Till at last the spell is woven,
And the faery veil is cloven
That was Sequence, Space, and Stress
Of the soul-sick consciousness.
"Give thy body to the beasts!
Give thy spirit to the priests!
Break in twain the hazel rod
On the virgin lips of God!
Tear the Rosy Cross asunder!
Shatter the black bolt of thunder!
Suck the swart ensanguine kiss
Of the resolute abyss!"
Wonder-weft the wizard heard
This intolerable word.
Smote the blasting hazel rod
On the scarlet lips of God;
Trampled Cross and rosy core;
Brake the thunder-tool of Thor;
Meek and holy acolyte
Of the priestly hells of spite,
Sleek and shameless catamite
Of the beasts that prowl the night!
Like a star that streams from heaven
Through the virgin airs light-riven,
From the lift there shot and fell
An admirable miracle.
Carved minute and clean, a key
Of purest lapis-lazuli
More blue than the blind sky that aches
(Wreathed with the stars, her torturing snakes),
For the dead god's kiss that never wakes;
Shot with golden specks of fire
Like a virgin with desire.
Look, the levers! fern-frail fronds
Of fantastic diamonds,
Glimmering with ethereal azure
In each exquisite embrasure.
On the shaft the letters laced,
As if dryads lunar-chaste
With the satyrs were embraced,
Spelled the secret of the key:
Sic pervenias. And he
Went his wizard way, inweaving
Dreams of things beyond believing.
When he will, the weary world
Of the senses closely curled
Like a serpent round his heart
Shakes herself and stands apart.
So the heart's blood flames, expanding,
Strenuous, urgent, and commanding;
And the key unlocks the door
Where his love lives evermore.
She is of the faery blood;
All smaragdine flows its flood.
Glowing in the amber sky
To ensorcelled porphyry
She hath eyes of glittering flake
Like a cold grey water-snake.
She hath naked breasts of amber
Jetting wine in her bed-chamber,
Whereof whoso stoops and drinks
Rees the riddle of the Sphinx.
She hath naked limbs of amber
Whereupon her children clamber.
She hath five navels rosy-red
From the five wounds of God that bled;
Each wound that mothered her still bleeding,
And on that blood her babes are feeding.
Oh! like a rose-winged pelican
She hath bred blessed babes to Pan!
Oh! like a lion-hued nightingale
She hath torn her breast on thorns to avail
The barren rose-tree to renew
Her life with that disastrous dew,
Building the rose o' the world alight
With music out of the pale moonlight!
O She is like the river of blood
That broke from the lips of the bastard god,
When he saw the sacred mother smile
On the ibis that flew up the foam of Nile
Bearing the limbs unblessed, unborn,
That the lurking beast of Nile had torn!
So (for the world is weary) I
These dreadful souls of sense lay by.
I sacrifice these impure shoon
To the cold ray of the waning moon.
I take the forked hazel staff,
And the rose of no terrene graff,
And the lamp of no olive oil
With heart's blood that alone may boil.
With naked breast and feet unshod
I follow the wizard way to God.
Wherever he leads my foot shall follow;
Over the height, into the hollow,
Up to the caves of pure cold breath,
Down to the deeps of foul hot death,
Across the seas, through the fires,
Past the palace of desires;
Where he will, whether he will or no,
If I go, I care not whither I go.
For in me is the taint of the faery blood.
Fast, fast its emerald flood
Leaps within me, violent rude
Like a bestial faun's beatitude.
In me the faery blood runs hard:
My sires were a druid, a devil, a bard,
A beast, a wizard, a snake and a satyr;
For - as my mother said - what does it matter?
She was a fay, pure of the faery;
Queen Morgan's daughter by an aery
Demon that came to Orkney once
To pay the Beetle his orisons.
So, it is I that writhe with the twitch
Of the faery blood, and the wizard itch
To attain a matter one may not utter
Rather than sink in the greasy splutter
Of Britons munching their bread and butter;
Ailing boys and coarse-grained girls
Grown to sloppy women and brutal churls.
So, I am off with staff in hand
To the endless light of the nameless land.
Darkness spreads its sombre streams,
Blotting out the elfin dreams.
I might haply be afraid,
Were it not the Feather-maid
Leads me softly by the hand,
Whispers me to understand.
Now (when through the world of weeping
Light at last starrily creeping
Steals upon my babe-new sight,
Light - O light that is not light!)
On my mouth the lips of her
Like a stone on my sepulchre
Seal my speech with ecstasy,
Till a babe is born of me
That is silent more than I;
For its inarticulate cry
Hushes as its mouth is pressed
To the pearl, her honey breast;
While its breath divinely ripples
The rose-petals of her nipples,
And the jetted milk he laps
From the soft delicious paps,
Sweeter than the bee-sweet showers
In the chalice of the flowers,
More intoxicating than
All the purple grapes of Pan.
Ah! my proper lips are stilled.
Only, all the world is filled
With the Echo, that drips over
Like the honey from the clover.
Passion, penitence, and pain
Seek their mother's womb again,
And are born the triple treasure,
Peace and purity and pleasure.
- Hush, my child, and come aloft
Where the stars are velvet soft!
|
Written by
Henry Wadsworth Longfellow |
Downward through the evening twilight,
In the days that are forgotten,
In the unremembered ages,
From the full moon fell Nokomis,
Fell the beautiful Nokomis,
She a wife, but not a mother.
She was sporting with her women,
Swinging in a swing of grape-vines,
When her rival the rejected,
Full of jealousy and hatred,
Cut the leafy swing asunder,
Cut in twain the twisted grape-vines,
And Nokomis fell affrighted
Downward through the evening twilight,
On the Muskoday, the meadow,
On the prairie full of blossoms.
"See! a star falls!" said the people;
"From the sky a star is falling!"
There among the ferns and mosses,
There among the prairie lilies,
On the Muskoday, the meadow,
In the moonlight and the starlight,
Fair Nokomis bore a daughter.
And she called her name Wenonah,
As the first-born of her daughters.
And the daughter of Nokomis
Grew up like the prairie lilies,
Grew a tall and slender maiden,
With the beauty of the moonlight,
With the beauty of the starlight.
And Nokomis warned her often,
Saying oft, and oft repeating,
"Oh, beware of Mudjekeewis,
Of the West-Wind, Mudjekeewis;
Listen not to what he tells you;
Lie not down upon the meadow,
Stoop not down among the lilies,
Lest the West-Wind come and harm you!"
But she heeded not the warning,
Heeded not those words of wisdom,
And the West-Wind came at evening,
Walking lightly o'er the prairie,
Whispering to the leaves and blossoms,
Bending low the flowers and grasses,
Found the beautiful Wenonah,
Lying there among the lilies,
Wooed her with his words of sweetness,
Wooed her with his soft caresses,
Till she bore a son in sorrow,
Bore a son of love and sorrow.
Thus was born my Hiawatha,
Thus was born the child of wonder;
But the daughter of Nokomis,
Hiawatha's gentle mother,
In her anguish died deserted
By the West-Wind, false and faithless,
By the heartless Mudjekeewis.
For her daughter long and loudly
Wailed and wept the sad Nokomis;
"Oh that I were dead!" she murmured,
"Oh that I were dead, as thou art!
No more work, and no more weeping,
Wahonowin! Wahonowin!"
By the shores of Gitche Gumee,
By the shining Big-Sea-Water,
Stood the wigwam of Nokomis,
Daughter of the Moon, Nokomis.
Dark behind it rose the forest,
Rose the black and gloomy pine-trees,
Rose the firs with cones upon them;
Bright before it beat the water,
Beat the clear and sunny water,
Beat the shining Big-Sea-Water.
There the wrinkled old Nokomis
Nursed the little Hiawatha,
Rocked him in his linden cradle,
Bedded soft in moss and rushes,
Safely bound with reindeer sinews;
Stilled his fretful wail by saying,
"Hush! the Naked Bear will hear thee!"
Lulled him into slumber, singing,
"Ewa-yea! my little owlet!
Who is this, that lights the wigwam?
With his great eyes lights the wigwam?
Ewa-yea! my little owlet!"
Many things Nokomis taught him
Of the stars that shine in heaven;
Showed him Ishkoodah, the comet,
Ishkoodah, with fiery tresses;
Showed the Death-Dance of the spirits,
Warriors with their plumes and war-clubs,
Flaring far away to northward
In the frosty nights of Winter;
Showed the broad white road in heaven,
Pathway of the ghosts, the shadows,
Running straight across the heavens,
Crowded with the ghosts, the shadows.
At the door on summer evenings
Sat the little Hiawatha;
Heard the whispering of the pine-trees,
Heard the lapping of the waters,
Sounds of music, words of wonder;
'Minne-wawa!" said the Pine-trees,
Mudway-aushka!" said the water.
Saw the fire-fly, Wah-wah-taysee,
Flitting through the dusk of evening,
With the twinkle of its candle
Lighting up the brakes and bushes,
And he sang the song of children,
Sang the song Nokomis taught him:
"Wah-wah-taysee, little fire-fly,
Little, flitting, white-fire insect,
Little, dancing, white-fire creature,
Light me with your little candle,
Ere upon my bed I lay me,
Ere in sleep I close my eyelids!"
Saw the moon rise from the water
Rippling, rounding from the water,
Saw the flecks and shadows on it,
Whispered, "What is that, Nokomis?"
And the good Nokomis answered:
"Once a warrior, very angry,
Seized his grandmother, and threw her
Up into the sky at midnight;
Right against the moon he threw her;
'T is her body that you see there."
Saw the rainbow in the heaven,
In the eastern sky, the rainbow,
Whispered, "What is that, Nokomis?"
And the good Nokomis answered:
"'T is the heaven of flowers you see there;
All the wild-flowers of the forest,
All the lilies of the prairie,
When on earth they fade and perish,
Blossom in that heaven above us."
When he heard the owls at midnight,
Hooting, laughing in the forest,
'What is that?" he cried in terror,
"What is that," he said, "Nokomis?"
And the good Nokomis answered:
"That is but the owl and owlet,
Talking in their native language,
Talking, scolding at each other."
Then the little Hiawatha
Learned of every bird its language,
Learned their names and all their secrets,
How they built their nests in Summer,
Where they hid themselves in Winter,
Talked with them whene'er he met them,
Called them "Hiawatha's Chickens."
Of all beasts he learned the language,
Learned their names and all their secrets,
How the beavers built their lodges,
Where the squirrels hid their acorns,
How the reindeer ran so swiftly,
Why the rabbit was so timid,
Talked with them whene'er he met them,
Called them "Hiawatha's Brothers."
Then Iagoo, the great boaster,
He the marvellous story-teller,
He the traveller and the talker,
He the friend of old Nokomis,
Made a bow for Hiawatha;
From a branch of ash he made it,
From an oak-bough made the arrows,
Tipped with flint, and winged with feathers,
And the cord he made of deer-skin.
Then he said to Hiawatha:
"Go, my son, into the forest,
Where the red deer herd together,
Kill for us a famous roebuck,
Kill for us a deer with antlers!"
Forth into the forest straightway
All alone walked Hiawatha
Proudly, with his bow and arrows;
And the birds sang round him, o'er him,
"Do not shoot us, Hiawatha!"
Sang the robin, the Opechee,
Sang the bluebird, the Owaissa,
"Do not shoot us, Hiawatha!"
Up the oak-tree, close beside him,
Sprang the squirrel, Adjidaumo,
In and out among the branches,
Coughed and chattered from the oak-tree,
Laughed, and said between his laughing,
"Do not shoot me, Hiawatha!"
And the rabbit from his pathway
Leaped aside, and at a distance
Sat erect upon his haunches,
Half in fear and half in frolic,
Saying to the little hunter,
"Do not shoot me, Hiawatha!"
But he heeded not, nor heard them,
For his thoughts were with the red deer;
On their tracks his eyes were fastened,
Leading downward to the river,
To the ford across the river,
And as one in slumber walked he.
Hidden in the alder-bushes,
There he waited till the deer came,
Till he saw two antlers lifted,
Saw two eyes look from the thicket,
Saw two nostrils point to windward,
And a deer came down the pathway,
Flecked with leafy light and shadow.
And his heart within him fluttered,
Trembled like the leaves above him,
Like the birch-leaf palpitated,
As the deer came down the pathway.
Then, upon one knee uprising,
Hiawatha aimed an arrow;
Scarce a twig moved with his motion,
Scarce a leaf was stirred or rustled,
But the wary roebuck started,
Stamped with all his hoofs together,
Listened with one foot uplifted,
Leaped as if to meet the arrow;
Ah! the singing, fatal arrow,
Like a wasp it buzzed and stung him!
Dead he lay there in the forest,
By the ford across the river;
Beat his timid heart no longer,
But the heart of Hiawatha
Throbbed and shouted and exulted,
As he bore the red deer homeward,
And Iagoo and Nokomis
Hailed his coming with applauses.
From the red deer's hide Nokomis
Made a cloak for Hiawatha,
From the red deer's flesh Nokomis
Made a banquet to his honor.
All the village came and feasted,
All the guests praised Hiawatha,
Called him Strong-Heart, Soan-ge-taha!
Called him Loon-Heart, Mahn-go-taysee!
|
Written by
Francis Thompson |
I fled Him down the nights and down the days
I fled Him down the arches of the years
I fled Him down the labyrinthine ways
Of my own mind, and in the midst of tears
I hid from him, and under running laughter.
Up vistaed hopes I sped and shot precipitated
Adown titanic glooms of chasme d hears
From those strong feet that followed, followed after
But with unhurrying chase and unperturbe d pace,
Deliberate speed, majestic instancy,
They beat, and a Voice beat,
More instant than the feet:
All things betray thee who betrayest me.
I pleaded, outlaw--wise by many a hearted casement,
curtained red, trellised with inter-twining charities,
For though I knew His love who followe d,
Yet was I sore adread, lest having Him,
I should have nought beside.
But if one little casement parted wide,
The gust of his approach would clash it to.
Fear wist not to evade as Love wist to pursue.
Across the margent of the world I fled,
And troubled the gold gateways of the stars,
Smiting for shelter on their clange d bars,
Fretted to dulcet jars and silvern chatter
The pale ports of the moon.
I said to Dawn --- be sudden, to Eve --- be soon,
With thy young skiey blossoms heap me over
From this tremendous Lover.
Float thy vague veil about me lest He see.
I tempted all His servitors but to find
My own betrayal in their constancy,
In faith to Him, their fickleness to me,
Their traitorous trueness and their loyal deceit.
To all swift things for swiftness did I sue,
Clung to the whistling mane of every wind,
But whether they swept, smoothly fleet,
The long savannahs of the blue,
Or whether, thunder-driven,
They clanged His chariot thwart a heaven,
Plashy with flying lightnings round the spurn of their feet,
Fear wist not to evade as Love wist to pursue.
Still with unhurrying chase and unperturbed pace
Deliberate speed, majestic instancy,
Came on the following feet, and a Voice above their beat:
Nought shelters thee who wilt not shelter Me.
I sought no more that after which I strayed
In face of Man or Maid.
But still within the little childrens' eyes
Seems something, something that replies,
They at least are for me, surely for me.
But just as their young eyes grew sudden fair,
With dawning answers there,
Their angel plucked them from me by the hair.
Come then, ye other children, Nature's
Share with me, said I, your delicate fellowship.
Let me greet you lip to lip,
Let me twine with you caresses,
Wantoning with our Lady Mother's vagrant tresses,
Banqueting with her in her wind walled palace,
Underneath her azured dai:s,
Quaffing, as your taintless way is,
From a chalice, lucent weeping out of the dayspring.
So it was done.
I in their delicate fellowship was one.
Drew the bolt of Nature's secrecies,
I knew all the swift importings on the wilful face of skies,
I knew how the clouds arise,
Spume d of the wild sea-snortings.
All that's born or dies,
Rose and drooped with,
Made them shapers of mine own moods, or wailful, or Divine.
With them joyed and was bereaven.
I was heavy with the Even,
when she lit her glimmering tapers round the day's dead sanctities.
I laughed in the morning's eyes.
I triumphed and I saddened with all weather,
Heaven and I wept together,
and its sweet tears were salt with mortal mine.
Against the red throb of its sunset heart,
I laid my own to beat
And share commingling heat.
But not by that, by that was eased my human smart.
In vain my tears were wet on Heaven's grey cheek.
For ah! we know what each other says,
these things and I; In sound I speak,
Their sound is but their stir, they speak by silences.
Nature, poor step-dame, cannot slake my drouth.
Let her, if she would owe me
Drop yon blue-bosomed veil of sky
And show me the breasts o' her tenderness.
Never did any milk of hers once bless my thirsting mouth.
Nigh and nigh draws the chase, with unperturbe d pace
Deliberate speed, majestic instancy,
And past those noise d feet, a Voice comes yet more fleet:
Lo, nought contentst thee who content'st nought Me.
Naked, I wait thy Love's uplifted stroke. My harness, piece by piece,
thou'st hewn from me
And smitten me to my knee,
I am defenceless, utterly.
I slept methinks, and awoke.
And slowly gazing, find me stripped in sleep.
In the rash lustihead of my young powers,
I shook the pillaring hours,
and pulled my life upon me.
Grimed with smears,
I stand amidst the dust o' the mounded years--
My mangled youth lies dead beneath the heap.
My days have crackled and gone up in smoke,
Have puffed and burst like sunstarts on a stream.
Yeah, faileth now even dream the dreamer
and the lute, the lutanist.
Even the linked fantasies in whose blossomy twist,
I swung the Earth, a trinket at my wrist,
Have yielded, cords of all too weak account,
For Earth, with heavy grief so overplussed.
Ah! is thy Love indeed a weed,
albeit an Amaranthine weed,
Suffering no flowers except its own to mount?
Ah! must, Designer Infinite,
Ah! must thou char the wood 'ere thou canst limn with it ?
My freshness spent its wavering shower i' the dust.
And now my heart is as a broken fount,
Wherein tear-drippings stagnate, spilt down ever
From the dank thoughts that shiver upon the sighful branches of my
mind.
Such is. What is to be ?
The pulp so bitter, how shall taste the rind ?
I dimly guess what Time in mists confounds,
Yet ever and anon, a trumpet sounds
From the hid battlements of Eternity.
Those shaken mists a space unsettle,
Then round the half-glimpse d turrets, slowly wash again.
But not 'ere Him who summoneth
I first have seen, enwound
With glooming robes purpureal; Cypress crowned.
His name I know, and what his trumpet saith.
Whether Man's Heart or Life it be that yield thee harvest,
Must thy harvest fields be dunged with rotten death ?
Now of that long pursuit,
Comes at hand the bruit.
That Voice is round me like a bursting Sea:
And is thy Earth so marred,
Shattered in shard on shard?
Lo, all things fly thee, for thou fliest me.
Strange, piteous, futile thing;
Wherefore should any set thee love apart?
Seeing none but I makes much of Naught (He said).
And human love needs human meriting ---
How hast thou merited,
Of all Man's clotted clay, the dingiest clot.
Alack! Thou knowest not
How little worthy of any love thou art.
Whom wilt thou find to love ignoble thee,
Save me, save only me?
All which I took from thee, I did'st but take,
Not for thy harms,
But just that thou might'st seek it in my arms.
All which thy childs mistake fancies as lost,
I have stored for thee at Home.
Rise, clasp my hand, and come.
Halts by me that Footfall.
Is my gloom, after all,
Shade of His hand, outstretched caressingly?
Ah, Fondest, Blindest, Weakest,
I am He whom thou seekest.
Thou dravest Love from thee who dravest Me.
|
Written by
Ted Hughes |
He loved her and she loved him
His kisses sucked out her whole past and future or tried to
He had no other appetite
She bit him she gnawed him she sucked
She wanted him complete inside her
Safe and Sure forever and ever
Their little cries fluttered into the curtains
Her eyes wanted nothing to get away
Her looks nailed down his hands his wrists his elbows
He gripped her hard so that life
Should not drag her from that moment
He wanted all future to cease
He wanted to topple with his arms round her
Or everlasting or whatever there was
Her embrace was an immense press
To print him into her bones
His smiles were the garrets of a fairy place
Where the real world would never come
Her smiles were spider bites
So he would lie still till she felt hungry
His word were occupying armies
Her laughs were an assasin's attempts
His looks were bullets daggers of revenge
Her glances were ghosts in the corner with horrible secrets
His whispers were whips and jackboots
Her kisses were lawyers steadily writing
His caresses were the last hooks of a castaway
Her love-tricks were the grinding of locks
And their deep cries crawled over the floors
Like an animal dragging a great trap
His promises were the surgeon's gag
Her promises took the top off his skull
She would get a brooch made of it
His vows pulled out all her sinews
He showed her how to make a love-knot
At the back of her secret drawer
Their screams stuck in the wall
Their heads fell apart into sleep like the two halves
Of a lopped melon, but love is hard to stop
In their entwined sleep they exchanged arms and legs
In their dreams their brains took each other hostage
In the morning they wore each other's face
|
Written by
Ralph Waldo Emerson |
Venus, when her son was lost,
Cried him up and down the coast,
In hamlets, palaces, and parks,
And told the truant by his marks,
Golden curls, and quiver, and bow;—
This befell long ago.
Time and tide are strangely changed,
Men and manners much deranged;
None will now find Cupid latent
By this foolish antique patent.
He came late along the waste,
Shod like a traveller for haste,
With malice dared me to proclaim him,
That the maids and boys might name him.
Boy no more, he wears all coats,
Frocks, and blouses, capes, capôtes,
He bears no bow, or quiver, or wand,
Nor chaplet on his head or hand:
Leave his weeds and heed his eyes,
All the rest he can disguise.
In the pit of his eyes a spark
Would bring back day if it were dark,
And,—if I tell you all my thought,
Though I comprehend it not,—
In those unfathomable orbs
Every function he absorbs;
He doth eat, and drink, and fish, and shoot,
And write, and reason, and compute,
And ride, and run, and have, and hold,
And whine, and flatter, and regret,
And kiss, and couple, and beget,
By those roving eye-balls bold;
Undaunted are their courages,
Right Cossacks in their forages;
Fleeter they than any creature,
They are his steeds and not his feature,
Inquisitive, and fierce, and fasting,
Restless, predatory, hasting,—
And they pounce on other eyes,
As lions on their prey;
And round their circles is writ,
Plainer than the day,
Underneath, within, above,
Love, love, love, love.
He lives in his eyes,
There doth digest, and work, and spin,
And buy, and sell, and lose, and win;
He rolls them with delighted motion,
Joy-tides swell their mimic ocean.
Yet holds he them with tortest rein,
That they may seize and entertain
The glance that to their glance opposes,
Like fiery honey sucked from roses.
He palmistry can understand,
Imbibing virtue by his hand
As if it were a living root;
The pulse of hands will make him mute;
With all his force he gathers balms
Into those wise thrilling palms.
Cupid is a casuist,
A mystic, and a cabalist,
Can your lurking Thought surprise,
And interpret your device;
Mainly versed in occult science,
In magic, and in clairvoyance.
Oft he keeps his fine ear strained,
And reason on her tiptoe pained,
For aery intelligence,
And for strange coincidence.
But it touches his quick heart
When Fate by omens takes his part,
And chance-dropt hints from Nature's sphere
Deeply soothe his anxious ear.
Heralds high before him run,
He has ushers many a one,
Spreads his welcome where he goes,
And touches all things with his rose.
All things wait for and divine him,—
How shall I dare to malign him,
Or accuse the god of sport?—
I must end my true report,
Painting him from head to foot,
In as far as I took note,
Trusting well the matchless power
Of this young-eyed emperor
Will clear his fame from every cloud,
With the bards, and with the crowd.
He is wilful, mutable,
Shy, untamed, inscrutable,
Swifter-fashioned than the fairies,
Substance mixed of pure contraries,
His vice some elder virtue's token,
And his good is evil spoken.
Failing sometimes of his own,
He is headstrong and alone;
He affects the wood and wild,
Like a flower-hunting child,
Buries himself in summer waves,
In trees, with beasts, in mines, and caves,
Loves nature like a horned cow,
Bird, or deer, or cariboo.
Shun him, nymphs, on the fleet horses!
He has a total world of wit,
O how wise are his discourses!
But he is the arch-hypocrite,
And through all science and all art,
Seeks alone his counterpart.
He is a Pundit of the east,
He is an augur and a priest,
And his soul will melt in prayer,
But word and wisdom are a snare;
Corrupted by the present toy,
He follows joy, and only joy.
There is no mask but he will wear,
He invented oaths to swear,
He paints, he carves, he chants, he prays,
And holds all stars in his embrace,
Godlike, —but 'tis for his fine pelf,
The social quintessence of self.
Well, said I, he is hypocrite,
And folly the end of his subtle wit,
He takes a sovran privilege
Not allowed to any liege,
For he does go behind all law,
And right into himself does draw,
For he is sovranly allied.
Heaven's oldest blood flows in his side,
And interchangeably at one
With every king on every throne,
That no God dare say him nay,
Or see the fault, or seen betray;
He has the Muses by the heart,
And the Parcæ all are of his part.
His many signs cannot be told,
He has not one mode, but manifold,
Many fashions and addresses,
Piques, reproaches, hurts, caresses,
Action, service, badinage,
He will preach like a friar,
And jump like Harlequin,
He will read like a crier,
And fight like a Paladin.
Boundless is his memory,
Plans immense his term prolong,
He is not of counted age,
Meaning always to be young.
And his wish is intimacy,
Intimater intimacy,
And a stricter privacy,
The impossible shall yet be done,
And being two shall still be one.
As the wave breaks to foam on shelves,
Then runs into a wave again,
So lovers melt their sundered selves,
Yet melted would be twain.
|
Written by
Pablo Neruda |
The young maricones and the horny muchachas,
The big fat widows delirious from insomnia,
The young wives thirty hours' pregnant,
And the hoarse tomcats that cross my garden at night,
Like a collar of palpitating sexual oysters
Surround my solitary home,
Enemies of my soul,
Conspirators in pajamas
Who exchange deep kisses for passwords.
Radiant summer brings out the lovers
In melancholy regiments,
Fat and thin and happy and sad couples;
Under the elegant coconut palms, near the ocean and moon,
There is a continual life of pants and panties,
A hum from the fondling of silk stockings,
And women's breasts that glisten like eyes.
The salary man, after a while,
After the week's tedium, and the novels read in bed at night,
Has decisively fucked his neighbor,
And now takes her to the miserable movies,
Where the heroes are horses or passionate princes,
And he caresses her legs covered with sweet down
With his ardent and sweaty palms that smell like cigarettes.
The night of the hunter and the night of the husband
Come together like bed sheets and bury me,
And the hours after lunch, when the students and priests are masturbating,
And the animals mount each other openly,
And the bees smell of blood, and the flies buzz cholerically,
And cousins play strange games with cousins,
And doctors glower at the husband of the young patient,
And the early morning in which the professor, without a thought,
Pays his conjugal debt and eats breakfast,
And to top it all off, the adulterers, who love each other truly
On beds big and tall as ships:
So, eternally,
This twisted and breathing forest crushes me
With gigantic flowers like mouth and teeth
And black roots like fingernails and shoes.
|
Written by
Charles Baudelaire |
MOTHER of memories, mistress of mistresses,
O thou, my pleasure, thou, all my desire,
Thou shalt recall the beauty of caresses,
The charm of evenings by the gentle fire,
Mother of memories, mistress of mistresses!
The eves illumined by the burning coal,
The balcony where veiled rose-vapour clings--
How soft your breast was then, how sweet your soul!
Ah, and we said imperishable things,
Those eves illumined by the burning coal.
Lovely the suns were in those twilights warm,
And space profound, and strong life's pulsing flood,
In bending o'er you, queen of every charm,
I thought I breathed the perfume in your blood.
The suns were beauteous in those twilights warm.
The film of night flowed round and over us,
And my eyes in the dark did your eyes meet;
I drank your breath, ah! sweet and poisonous,
And in my hands fraternal slept your feet--
Night, like a film, flowed round and over us.
I can recall those happy days forgot,
And see, with head bowed on your knees, my past.
Your languid beauties now would move me not
Did not your gentle heart and body cast
The old spell of those happy days forgot.
Can vows and perfumes, kisses infinite,
Be reborn from the gulf we cannot sound;
As rise to heaven suns once again made bright
After being plunged in deep seas and profound?
Ah, vows and perfumes, kisses infinite!
|
Written by
Henry Wadsworth Longfellow |
Come to me, O ye children!
For I hear you at your play,
And the questions that perplexed me
Have vanished quite away.
Ye open the eastern windows,
That look towards the sun,
Where thoughts are singing swallows
And the brooks of morning run.
In your hearts are the birds and the sunshine,
In your thoughts the brooklet's flow,
But in mine is the wind of Autumn
And the first fall of the snow.
Ah! what would the world be to us
If the children were no more?
We should dread the desert behind us
Worse than the dark before.
What the leaves are to the forest,
With light and air for food,
Ere their sweet and tender juices
Have been hardened into wood, --
That to the world are children;
Through them it feels the glow
Of a brighter and sunnier climate
Than reaches the trunks below.
Come to me, O ye children!
And whisper in my ear
What the birds and the winds are singing
In your sunny atmosphere.
For what are all our contrivings,
And the wisdom of our books,
When compared with your caresses,
And the gladness of your looks?
Ye are better than all the ballads
That ever were sung or said;
For ye are living poems,
And all the rest are dead.
|
Written by
Alan Seeger |
He faints with hope and fear. It is the hour.
Distant, across the thundering organ-swell,
In sweet discord from the cathedral-tower,
Fall the faint chimes and the thrice-sequent bell.
Over the crowd his eye uneasy roves.
He sees a plume, a fur; his heart dilates --
Soars . . . and then sinks again. It is not hers he loves.
She will not come, the woman that he waits.
Braided with streams of silver incense rise
The antique prayers and ponderous antiphones.
`Gloria Patri' echoes to the skies;
`Nunc et in saecula' the choir intones.
He marks not the monotonous refrain,
The priest that serves nor him that celebrates,
But ever scans the aisle for his blonde head. . . . In vain!
She will not come, the woman that he waits.
How like a flower seemed the perfumed place
Where the sweet flesh lay loveliest to kiss;
And her white hands in what delicious ways,
With what unfeigned caresses, answered his!
Each tender charm intolerable to lose,
Each happy scene his fancy recreates.
And he calls out her name and spreads his arms . . . No use!
She will not come, the woman that he waits.
But the long vespers close. The priest on high
Raises the thing that Christ's own flesh enforms;
And down the Gothic nave the crowd flows by
And through the portal's carven entry swarms.
Maddened he peers upon each passing face
Till the long drab procession terminates.
No princess passes out with proud majestic pace.
She has not come, the woman that he waits.
Back in the empty silent church alone
He walks with aching heart. A white-robed boy
Puts out the altar-candles one by one,
Even as by inches darkens all his joy.
He dreams of the sweet night their lips first met,
And groans -- and turns to leave -- and hesitates . . .
Poor stricken heart, he will, he can not fancy yet
She will not come, the woman that he waits.
But in an arch where deepest shadows fall
He sits and studies the old, storied panes,
And the calm crucifix that from the wall
Looks on a world that quavers and complains.
Hopeless, abandoned, desolate, aghast,
On modes of violent death he meditates.
And the tower-clock tolls five, and he admits at last,
She will not come, the woman that he waits.
Through the stained rose the winter daylight dies,
And all the tide of anguish unrepressed
Swells in his throat and gathers in his eyes;
He kneels and bows his head upon his breast,
And feigns a prayer to hide his burning tears,
While the satanic voice reiterates
`Tonight, tomorrow, nay, nor all the impending years,
She will not come,' the woman that he waits.
Fond, fervent heart of life's enamored spring,
So true, so confident, so passing fair,
That thought of Love as some sweet, tender thing,
And not as war, red tooth and nail laid bare,
How in that hour its innocence was slain,
How from that hour our disillusion dates,
When first we learned thy sense, ironical refrain,
She will not come, the woman that he waits.
|