Get Your Premium Membership

Best Famous Beforehand Poems

Here is a collection of the all-time best famous Beforehand poems. This is a select list of the best famous Beforehand poetry. Reading, writing, and enjoying famous Beforehand poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of beforehand poems.

Search and read the best famous Beforehand poems, articles about Beforehand poems, poetry blogs, or anything else Beforehand poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Robert Pinsky | Create an image from this poem

Impossible To Tell

 to Robert Hass and in memory of Elliot Gilbert


Slow dulcimer, gavotte and bow, in autumn,
Bashõ and his friends go out to view the moon;
In summer, gasoline rainbow in the gutter,

The secret courtesy that courses like ichor
Through the old form of the rude, full-scale joke,
Impossible to tell in writing.
"Bashõ" He named himself, "Banana Tree": banana After the plant some grateful students gave him, Maybe in appreciation of his guidance Threading a long night through the rules and channels Of their collaborative linking-poem Scored in their teacher's heart: live, rigid, fluid Like passages etched in a microscopic cicuit.
Elliot had in his memory so many jokes They seemed to breed like microbes in a culture Inside his brain, one so much making another It was impossible to tell them all: In the court-culture of jokes, a top banana.
Imagine a court of one: the queen a young mother, Unhappy, alone all day with her firstborn child And her new baby in a squalid apartment Of too few rooms, a different race from her neighbors.
She tells the child she's going to kill herself.
She broods, she rages.
Hoping to distract her, The child cuts capers, he sings, he does imitations Of different people in the building, he jokes, He feels if he keeps her alive until the father Gets home from work, they'll be okay till morning.
It's laughter versus the bedroom and the pills.
What is he in his efforts but a courtier? Impossible to tell his whole delusion.
In the first months when I had moved back East From California and had to leave a message On Bob's machine, I used to make a habit Of telling the tape a joke; and part-way through, I would pretend that I forgot the punchline, Or make believe that I was interrupted-- As though he'd be so eager to hear the end He'd have to call me back.
The joke was Elliot's, More often than not.
The doctors made the blunder That killed him some time later that same year.
One day when I got home I found a message On my machine from Bob.
He had a story About two rabbis, one of them tall, one short, One day while walking along the street together They see the corpse of a Chinese man before them, And Bob said, sorry, he forgot the rest.
Of course he thought that his joke was a dummy, Impossible to tell--a dead-end challenge.
But here it is, as Elliot told it to me: The dead man's widow came to the rabbis weeping, Begging them, if they could, to resurrect him.
Shocked, the tall rabbi said absolutely not.
But the short rabbi told her to bring the body Into the study house, and ordered the shutters Closed so the room was night-dark.
Then he prayed Over the body, chanting a secret blessing Out of Kabala.
"Arise and breathe," he shouted; But nothing happened.
The body lay still.
So then The little rabbi called for hundreds of candles And danced around the body, chanting and praying In Hebrew, then Yiddish, then Aramaic.
He prayed In Turkish and Egyptian and Old Galician For nearly three hours, leaping about the coffin In the candlelight so that his tiny black shoes Seemed not to touch the floor.
With one last prayer Sobbed in the Spanish of before the Inquisition He stopped, exhausted, and looked in the dead man's face.
Panting, he raised both arms in a mystic gesture And said, "Arise and breathe!" And still the body Lay as before.
Impossible to tell In words how Elliot's eyebrows flailed and snorted Like shaggy mammoths as--the Chinese widow Granting permission--the little rabbi sang The blessing for performing a circumcision And removed the dead man's foreskin, chanting blessings In Finnish and Swahili, and bathed the corpse From head to foot, and with a final prayer In Babylonian, gasping with exhaustion, He seized the dead man's head and kissed the lips And dropped it again and leaping back commanded, "Arise and breathe!" The corpse lay still as ever.
At this, as when Bashõ's disciples wind Along the curving spine that links the renga Across the different voices, each one adding A transformation according to the rules Of stasis and repetition, all in order And yet impossible to tell beforehand, Elliot changes for the punchline: the wee Rabbi, still panting, like a startled boxer, Looks at the dead one, then up at all those watching, A kind of Mel Brooks gesture: "Hoo boy!" he says, "Now that's what I call really dead.
" O mortal Powers and princes of earth, and you immortal Lords of the underground and afterlife, Jehovah, Raa, Bol-Morah, Hecate, Pluto, What has a brilliant, living soul to do with Your harps and fires and boats, your bric-a-brac And troughs of smoking blood? Provincial stinkers, Our languages don't touch you, you're like that mother Whose small child entertained her to beg her life.
Possibly he grew up to be the tall rabbi, The one who washed his hands of all those capers Right at the outset.
Or maybe he became The author of these lines, a one-man renga The one for whom it seems to be impossible To tell a story straight.
It was a routine Procedure.
When it was finished the physicians Told Sandra and the kids it had succeeded, But Elliot wouldn't wake up for maybe an hour, They should go eat.
The two of them loved to bicker In a way that on his side went back to Yiddish, On Sandra's to some Sicilian dialect.
He used to scold her endlessly for smoking.
When she got back from dinner with their children The doctors had to tell them about the mistake.
Oh swirling petals, falling leaves! The movement Of linking renga coursing from moment to moment Is meaning, Bob says in his Haiku book.
Oh swirling petals, all living things are contingent, Falling leaves, and transient, and they suffer.
But the Universal is the goal of jokes, Especially certain ethnic jokes, which taper Down through the swirling funnel of tongues and gestures Toward their preposterous Ithaca.
There's one A journalist told me.
He heard it while a hero Of the South African freedom movement was speaking To elderly Jews.
The speaker's own right arm Had been blown off by right-wing letter-bombers.
He told his listeners they had to cast their ballots For the ANC--a group the old Jews feared As "in with the Arabs.
" But they started weeping As the old one-armed fighter told them their country Needed them to vote for what was right, their vote Could make a country their children could return to From London and Chicago.
The moved old people Applauded wildly, and the speaker's friend Whispered to the journalist, "It's the Belgian Army Joke come to life.
" I wish I could tell it To Elliot.
In the Belgian Army, the feud Between the Flemings and Walloons grew vicious, So out of hand the army could barely function.
Finally one commander assembled his men In one great room, to deal with things directly.
They stood before him at attention.
"All Flemings," He ordered, "to the left wall.
" Half the men Clustered to the left.
"Now all Walloons," he ordered, "Move to the right.
" An equal number crowded Against the right wall.
Only one man remained At attention in the middle: "What are you, soldier?" Saluting, the man said, "Sir, I am a Belgian.
" "Why, that's astonishing, Corporal--what's your name?" Saluting again, "Rabinowitz," he answered: A joke that seems at first to be a story About the Jews.
But as the renga describes Religious meaning by moving in drifting petals And brittle leaves that touch and die and suffer The changing winds that riffle the gutter swirl, So in the joke, just under the raucous music Of Fleming, Jew, Walloon, a courtly allegiance Moves to the dulcimer, gavotte and bow, Over the banana tree the moon in autumn-- Allegiance to a state impossible to tell.


Written by Robert Frost | Create an image from this poem

The Star-Splitter

 `You know Orion always comes up sideways.
Throwing a leg up over our fence of mountains, And rising on his hands, he looks in on me Busy outdoors by lantern-light with something I should have done by daylight, and indeed, After the ground is frozen, I should have done Before it froze, and a gust flings a handful Of waste leaves at my smoky lantern chimney To make fun of my way of doing things, Or else fun of Orion's having caught me.
Has a man, I should like to ask, no rights These forces are obliged to pay respect to?' So Brad McLaughlin mingled reckless talk Of heavenly stars with hugger-mugger farming, Till having failed at hugger-mugger farming He burned his house down for the fire insurance And spent the proceeds on a telescope To satisfy a lifelong curiosity About our place among the infinities.
`What do you want with one of those blame things?' I asked him well beforehand.
`Don't you get one!' `Don't call it blamed; there isn't anything More blameless in the sense of being less A weapon in our human fight,' he said.
`I'll have one if I sell my farm to buy it.
' There where he moved the rocks to plow the ground And plowed between the rocks he couldn't move, Few farms changed hands; so rather than spend years Trying to sell his farm and then not selling, He burned his house down for the fire insurance And bought the telescope with what it came to.
He had been heard to say by several: `The best thing that we're put here for's to see; The strongest thing that's given us to see with's A telescope.
Someone in every town Seems to me owes it to the town to keep one.
In Littleton it might as well be me.
' After such loose talk it was no surprise When he did what he did and burned his house down.
Mean laughter went about the town that day To let him know we weren't the least imposed on, And he could wait---we'd see to him tomorrow.
But the first thing next morning we reflected If one by one we counted people out For the least sin, it wouldn't take us long To get so we had no one left to live with.
For to be social is to be forgiving.
Our thief, the one who does our stealing from us, We don't cut off from coming to church suppers, But what we miss we go to him and ask for.
He promptly gives it back, that is if still Uneaten, unworn out, or undisposed of.
It wouldn't do to be too hard on Brad About his telescope.
Beyond the age Of being given one for Christmas gift, He had to take the best way he knew how To find himself in one.
Well, all we said was He took a strange thing to be roguish over.
Some sympathy was wasted on the house, A good old-timer dating back along; But a house isn't sentient; the house Didn't feel anything.
And if it did, Why not regard it as a sacrifice, And an old-fashioned sacrifice by fire, Instead of a new-fashioned one at auction? Out of a house and so out of a farm At one stroke (of a match), Brad had to turn To earn a living on the Concord railroad, As under-ticket-agent at a station Where his job, when he wasn't selling tickets, Was setting out, up track and down, not plants As on a farm, but planets, evening stars That varied in their hue from red to green.
He got a good glass for six hundred dollars.
His new job gave him leisure for stargazing.
Often he bid me come and have a look Up the brass barrel, velvet black inside, At a star quaking in the other end.
I recollect a night of broken clouds And underfoot snow melted down to ice, And melting further in the wind to mud.
Bradford and I had out the telescope.
We spread our two legs as we spread its three, Pointed our thoughts the way we pointed it, And standing at our leisure till the day broke, Said some of the best things we ever said.
That telescope was christened the Star-Splitter, Because it didn't do a thing but split A star in two or three, the way you split A globule of quicksilver in your hand With one stroke of your finger in the middle.
It's a star-splitter if there ever was one, And ought to do some good if splitting stars 'Sa thing to be compared with splitting wood.
We've looked and looked, but after all where are we? Do we know any better where we are, And how it stands between the night tonight And a man with a smoky lantern chimney? How different from the way it ever stood?
Written by Marge Piercy | Create an image from this poem

For the Young Who Want To

 Talent is what they say 
you have after the novel 
is published and favorably 
reviewed.
Beforehand what you have is a tedious delusion, a hobby like knitting.
Work is what you have done after the play is produced and the audience claps.
Before that friends keep asking when you are planning to go out and get a job.
Genius is what they know you had after the third volume of remarkable poems.
Earlier they accuse you of withdrawing, ask why you don't have a baby, call you a bum.
The reason people want M.
F.
A.
's, take workshops with fancy names when all you can really learn is a few techniques, typing instructions and some- body else's mannerisms is that every artist lacks a license to hang on the wall like your optician, your vet proving you may be a clumsy sadist whose fillings fall into the stew but you're certified a dentist.
The real writer is one who really writes.
Talent is an invention like phlogiston after the fact of fire.
Work is its own cure.
You have to like it better than being loved.
Written by George Herbert | Create an image from this poem

Sin

 Lord, with what care hast Thou begirt us round!
Parents first season us; then schoolmasters
Deliver us to laws;—they send us bound
To rules of reason, holy messengers,
Pulpits and Sundays, sorrow dogging sin,
Afflictions sorted, anguish of all sizes,
Fine nets and stratagems to catch us in,
Bibles laid open, millions of surprises,
Blessings beforehand, ties of gratefulness,
The sound of glory ringing in our ears;
Without, our shame; within, our consciences;
Angels and grace, eternal hopes and fears:
Yet all these fences and their whole array
One cunning bosom-sin blows quite away.
Written by Ezra Pound | Create an image from this poem

The River-Merchants Wife: A Letter

 After Li Po

While my hair was still cut straight 
 across my forehead
I played at the front gate, pulling
 flowers.
You came by on bamboo stilts, playing horse, You walked about my seat, playing with blue plums.
And we went on living in the village of Chokan: Two small people, without dislike or suspicion.
At fourteen I married My Lord you.
I never laughed, being bashful.
Lowering my head, I looked at the wall.
Called to, a thousand times, I never looked back.
At fifteen I stopped scowling, I desired my dust to be mingled with yours Forever and forever and forever.
Why should I climb the lookout? At sixteen you departed, You went into far Ku-to-en, by the river of swirling eddies, And you have been gone five months.
The monkeys make sorrowful noise overhead.
You dragged your feet when you went out, By the gate now, the moss is grown, the different mosses, Too deep to clear them away! The leaves fall early this autumn, in wind.
The paired butterflies are already yellow with August Over the grass in the West garden; They hurt me.
I grow older.
If you are coming down through the narrows of the river Kiang, Please let me know beforehand, And I will come out to meet you As far as Cho-fu-sa.


Written by Oliver Wendell Holmes | Create an image from this poem

The Organ-Blower

 DEVOUTEST of my Sunday friends,
The patient Organ-blower bends;
I see his figure sink and rise,
(Forgive me, Heaven, my wandering eyes!)
A moment lost, the next half seen,
His head above the scanty screen,
Still measuring out his deep salaams
Through quavering hymns and panting psalms.
No priest that prays in gilded stole, To save a rich man's mortgaged soul; No sister, fresh from holy vows, So humbly stoops, so meekly bows; His large obeisance puts to shame The proudest genuflecting dame, Whose Easter bonnet low descends With all the grace devotion lends.
O brother with the supple spine, How much we owe those bows of thine! Without thine arm to lend the breeze, How vain the finger on the keys! Though all unmatched the player's skill, Those thousand throats were dumb and still: Another's art may shape the tone, The breath that fills it is thine own.
Six days the silent Memnon waits Behind his temple's folded gates; But when the seventh day's sunshine falls Through rainbowed windows on the walls, He breathes, he sings, he shouts, he fills The quivering air with rapturous thrills; The roof resounds, the pillars shake, And all the slumbering echoes wake! The Preacher from the Bible-text With weary words my soul has vexed (Some stranger, fumbling far astray To find the lesson for the day); He tells us truths too plainly true, And reads the service all askew,-- Why, why the-- mischief-- can't he look Beforehand in the service-book? But thou, with decent mien and face, Art always ready in thy place; Thy strenuous blast, whate'er the tune, As steady as the strong monsoon; Thy only dread a leathery creak, Or small residual extra squeak, To send along the shadowy aisles A sunlit wave of dimpled smiles.
Not all the preaching, O my friend, Comes from the church's pulpit end! Not all that bend the knee and bow Yield service half so true as thou! One simple task performed aright, With slender skill, but all thy might, Where honest labor does its best, And leaves the player all the rest.
This many-diapasoned maze, Through which the breath of being strays, Whose music makes our earth divine, Has work for mortal hands like mine.
My duty lies before me.
Lo, The lever there! Take hold and blow! And He whose hand is on the keys Will play the tune as He shall please.
Written by John Berryman | Create an image from this poem

Dream Song 98: I met a junior--not so junior--and

 I met a junior—not so junior—and
a-many others, who knew 'him' or 'them'
long ago, slightly,
whom I know.
It was the usual cocktail party, only (my schedule being strict) beforehand.
I worked.
Well.
Then they kept the kids away with their own questions, over briefest coffee.
Then kids drove me to my city.
I think of the junior: once my advanced élève, sweetnatured, slack a little, never perhaps to make, in my opinion then, it.
In my opinion, after a decade, now.
He publishes.
The place was second-rate and is throwing up new buildings.
He'll be, with luck, there always.
—Mr Bones, stop that damn dismal.
—Why can't we all the same be? —Dr Bones, how?

Book: Shattered Sighs