Get Your Premium Membership

ON A FLEMISH WINDOW-PANE

 ("J'aime le carillon dans tes cités antiques.") 
 
 {XVIII., August, 1837.} 


 Within thy cities of the olden time 
 Dearly I love to list the ringing chime, 
 Thou faithful guardian of domestic worth, 
 Noble old Flanders! where the rigid North 
 A flush of rich meridian glow doth feel, 
 Caught from reflected suns of bright Castile. 
 The chime, the clinking chime! To Fancy's eye— 
 Prompt her affections to personify— 
 It is the fresh and frolic hour, arrayed 
 In guise of Andalusian dancing maid, 
 Appealing by a crevice fine and rare, 
 As of a door oped in "th' incorporal air." 
 She comes! o'er drowsy roofs, inert and dull, 
 Shaking her lap, of silv'ry music full, 
 Rousing without remorse the drones abed, 
 Tripping like joyous bird with tiniest tread, 
 Quiv'ring like dart that trembles in the targe, 
 By a frail crystal stair, whose viewless marge 
 Bears her slight footfall, tim'rous half, yet free, 
 In innocent extravagance of glee 
 The graceful elf alights from out the spheres, 
 While the quick spirit—thing of eyes and ears— 
 As now she goes, now comes, mounts, and anon 
 Descends, those delicate degrees upon, 
 Hears her melodious spirit from step to step run on. 
 
 Fraser's Magazine 


 





Poem by Victor Hugo
Biography | Poems | Best Poems | Short Poems | Quotes | Email Poem - ON A FLEMISH WINDOW-PANEEmail Poem | Create an image from this poem

Poems are below...



More Poems by Victor Hugo

Comments, Analysis, and Meaning on ON A FLEMISH WINDOW-PANE

Provide your analysis, explanation, meaning, interpretation, and comments on the poem ON A FLEMISH WINDOW-PANE here.

Commenting turned off, sorry.


Book: Shattered Sighs