Written by
Bob Kaufman |
On yardbird corners of embryonic hopes, drowned in a heroin tear.
On yardbird corners of parkerflights to sound filled pockets in space.
On neuro-corners of striped brains & desperate electro-surgeons.
On alcohol corners of pointless discussion & historical hangovers.
On television corners of cornflakes & rockwells impotent America.
On university corners of tailored intellect & greek letter openers.
On military corners of megathon deaths & universal anesthesia.
On religious corners of theological limericks and
On radio corners of century-long records & static events.
On advertising corners of filter-tipped ice-cream & instant instants
On teen-age corners of comic book seduction and corrupted guitars,
On political corners of wamted candidates & ritual lies.
On motion picture corners of lassie & other symbols.
On intellectual corners of conversational therapy & analyzed fear.
On newspaper corners of sexy headlines & scholarly comics.
On love divided corners of die now pay later mortuaries.
On philosophical corners of semantic desperadoes & idea-mongers.
On middle class corners of private school puberty & anatomical revolts
On ultra-real corners of love on abandoned roller-coasters
On lonely poet corners of low lying leaves & moist prophet eyes.
|
Written by
Heather McHugh |
The gh comes from rough, the o from women's,
and the ti from unmentionables--presto:
there's the perfect English instance of
unlovablility--complete
with fish. Our wish was for a better
revelation: for a correspondence--
if not lexical, at least
phonetic; if not with Madonna
then at least with Mary Magdalene.
Instead we get the sheer
opacity of things: an accident
of incident, a tracery of history: the dung
inside the dungarees, the jock strap for a codpiece, and
the ruined patches bordering the lip. One boot (high-heeled) could make
Sorrento sorry, Capri corny, even little Italy
a little ill. Low-cased, a lover looks
one over--eggs without ease, semen without oars--
and there, on board, tricked out in fur and fin,
the landlubber who wound up captain. Where's it going,
this our (H)MS? More west? More forth? The quest
itself is at a long and short behest: it's wound
in winds. (Take rough from seas, and women from the shore,
unmentionables out of mind). We're here
for something rich, beyond
appearances. What do I mean? (What can one say?)
A minute of millenium, unculminating
stint, a stonishment: my god, what's
utterable? Gargah, gatto, goat. Us animals is made
to seine and trawl and drag and gaff
our way across the earth. The earth, it rolls.
We dig, lay lines, book arguably
perfect passages. But earth remains untranslated,
unplumbed. A million herring run where we
catch here a freckle, there a pock; the depths to which things live
words only glint at. Terns in flight work up
what fond minds might
call syntax. As for that
semantic antic in the distance, is it
whiskered fish, finned cat? Don't settle
just for two. Some bottomographies are
brooded over, and some skies swum through. . .
|