Written by
Anna Akhmatova |
Not under foreign skies
Nor under foreign wings protected -
I shared all this with my own people
There, where misfortune had abandoned us.
[1961]
INSTEAD OF A PREFACE
During the frightening years of the Yezhov terror, I
spent seventeen months waiting in prison queues in
Leningrad. One day, somehow, someone 'picked me out'.
On that occasion there was a woman standing behind me,
her lips blue with cold, who, of course, had never in
her life heard my name. Jolted out of the torpor
characteristic of all of us, she said into my ear
(everyone whispered there) - 'Could one ever describe
this?' And I answered - 'I can.' It was then that
something like a smile slid across what had previously
been just a face.
[The 1st of April in the year 1957. Leningrad]
DEDICATION
Mountains fall before this grief,
A mighty river stops its flow,
But prison doors stay firmly bolted
Shutting off the convict burrows
And an anguish close to death.
Fresh winds softly blow for someone,
Gentle sunsets warm them through; we don't know this,
We are everywhere the same, listening
To the scrape and turn of hateful keys
And the heavy tread of marching soldiers.
Waking early, as if for early mass,
Walking through the capital run wild, gone to seed,
We'd meet - the dead, lifeless; the sun,
Lower every day; the Neva, mistier:
But hope still sings forever in the distance.
The verdict. Immediately a flood of tears,
Followed by a total isolation,
As if a beating heart is painfully ripped out, or,
Thumped, she lies there brutally laid out,
But she still manages to walk, hesitantly, alone.
Where are you, my unwilling friends,
Captives of my two satanic years?
What miracle do you see in a Siberian blizzard?
What shimmering mirage around the circle of the moon?
I send each one of you my salutation, and farewell.
[March 1940]
INTRODUCTION
[PRELUDE]
It happened like this when only the dead
Were smiling, glad of their release,
That Leningrad hung around its prisons
Like a worthless emblem, flapping its piece.
Shrill and sharp, the steam-whistles sang
Short songs of farewell
To the ranks of convicted, demented by suffering,
As they, in regiments, walked along -
Stars of death stood over us
As innocent Russia squirmed
Under the blood-spattered boots and tyres
Of the black marias.
I
You were taken away at dawn. I followed you
As one does when a corpse is being removed.
Children were crying in the darkened house.
A candle flared, illuminating the Mother of God. . .
The cold of an icon was on your lips, a death-cold
sweat
On your brow - I will never forget this; I will gather
To wail with the wives of the murdered streltsy (1)
Inconsolably, beneath the Kremlin towers.
[1935. Autumn. Moscow]
II
Silent flows the river Don
A yellow moon looks quietly on
Swanking about, with cap askew
It sees through the window a shadow of you
Gravely ill, all alone
The moon sees a woman lying at home
Her son is in jail, her husband is dead
Say a prayer for her instead.
III
It isn't me, someone else is suffering. I couldn't.
Not like this. Everything that has happened,
Cover it with a black cloth,
Then let the torches be removed. . .
Night.
IV
Giggling, poking fun, everyone's darling,
The carefree sinner of Tsarskoye Selo (2)
If only you could have foreseen
What life would do with you -
That you would stand, parcel in hand,
Beneath the Crosses (3), three hundredth in
line,
Burning the new year's ice
With your hot tears.
Back and forth the prison poplar sways
With not a sound - how many innocent
Blameless lives are being taken away. . .
[1938]
V
For seventeen months I have been screaming,
Calling you home.
I've thrown myself at the feet of butchers
For you, my son and my horror.
Everything has become muddled forever -
I can no longer distinguish
Who is an animal, who a person, and how long
The wait can be for an execution.
There are now only dusty flowers,
The chinking of the thurible,
Tracks from somewhere into nowhere
And, staring me in the face
And threatening me with swift annihilation,
An enormous star.
[1939]
VI
Weeks fly lightly by. Even so,
I cannot understand what has arisen,
How, my son, into your prison
White nights stare so brilliantly.
Now once more they burn,
Eyes that focus like a hawk,
And, upon your cross, the talk
Is again of death.
[1939. Spring]
VII
THE VERDICT
The word landed with a stony thud
Onto my still-beating breast.
Nevermind, I was prepared,
I will manage with the rest.
I have a lot of work to do today;
I need to slaughter memory,
Turn my living soul to stone
Then teach myself to live again. . .
But how. The hot summer rustles
Like a carnival outside my window;
I have long had this premonition
Of a bright day and a deserted house.
[22 June 1939. Summer. Fontannyi Dom (4)]
VIII
TO DEATH
You will come anyway - so why not now?
I wait for you; things have become too hard.
I have turned out the lights and opened the door
For you, so simple and so wonderful.
Assume whatever shape you wish. Burst in
Like a shell of noxious gas. Creep up on me
Like a practised bandit with a heavy weapon.
Poison me, if you want, with a typhoid exhalation,
Or, with a simple tale prepared by you
(And known by all to the point of nausea), take me
Before the commander of the blue caps and let me
glimpse
The house administrator's terrified white face.
I don't care anymore. The river Yenisey
Swirls on. The Pole star blazes.
The blue sparks of those much-loved eyes
Close over and cover the final horror.
[19 August 1939. Fontannyi Dom]
IX
Madness with its wings
Has covered half my soul
It feeds me fiery wine
And lures me into the abyss.
That's when I understood
While listening to my alien delirium
That I must hand the victory
To it.
However much I nag
However much I beg
It will not let me take
One single thing away:
Not my son's frightening eyes -
A suffering set in stone,
Or prison visiting hours
Or days that end in storms
Nor the sweet coolness of a hand
The anxious shade of lime trees
Nor the light distant sound
Of final comforting words.
[14 May 1940. Fontannyi Dom]
X
CRUCIFIXION
Weep not for me, mother.
I am alive in my grave.
1.
A choir of angels glorified the greatest hour,
The heavens melted into flames.
To his father he said, 'Why hast thou forsaken me!'
But to his mother, 'Weep not for me. . .'
[1940. Fontannyi Dom]
2.
Magdalena smote herself and wept,
The favourite disciple turned to stone,
But there, where the mother stood silent,
Not one person dared to look.
[1943. Tashkent]
EPILOGUE
1.
I have learned how faces fall,
How terror can escape from lowered eyes,
How suffering can etch cruel pages
Of cuneiform-like marks upon the cheeks.
I know how dark or ash-blond strands of hair
Can suddenly turn white. I've learned to recognise
The fading smiles upon submissive lips,
The trembling fear inside a hollow laugh.
That's why I pray not for myself
But all of you who stood there with me
Through fiercest cold and scorching July heat
Under a towering, completely blind red wall.
2.
The hour has come to remember the dead.
I see you, I hear you, I feel you:
The one who resisted the long drag to the open window;
The one who could no longer feel the kick of familiar
soil beneath her feet;
The one who, with a sudden flick of her head, replied,
'I arrive here as if I've come home!'
I'd like to name you all by name, but the list
Has been removed and there is nowhere else to look.
So,
I have woven you this wide shroud out of the humble
words
I overheard you use. Everywhere, forever and always,
I will never forget one single thing. Even in new
grief.
Even if they clamp shut my tormented mouth
Through which one hundred million people scream;
That's how I wish them to remember me when I am dead
On the eve of my remembrance day.
If someone someday in this country
Decides to raise a memorial to me,
I give my consent to this festivity
But only on this condition - do not build it
By the sea where I was born,
I have severed my last ties with the sea;
Nor in the Tsar's Park by the hallowed stump
Where an inconsolable shadow looks for me;
Build it here where I stood for three hundred hours
And no-one slid open the bolt.
Listen, even in blissful death I fear
That I will forget the Black Marias,
Forget how hatefully the door slammed and an old woman
Howled like a wounded beast.
Let the thawing ice flow like tears
From my immovable bronze eyelids
And let the prison dove coo in the distance
While ships sail quietly along the river.
[March 1940. Fontannyi Dom]
FOOTNOTES
1 An elite guard which rose up in rebellion
against Peter the Great in 1698. Most were either
executed or exiled.
2 The imperial summer residence outside St
Petersburg where Ahmatova spent her early years.
3 A prison complex in central Leningrad near the
Finland Station, called The Crosses because of the
shape of two of the buildings.
4 The Leningrad house in which Ahmatova lived.
|
Written by
Carl Sandburg |
THE HORSE’S name was Remorse.
There were people said, “Gee, what a nag!”
And they were Edgar Allan Poe bugs and so
They called him Remorse.
When he was a gelding
He flashed his heels to other ponies
And threw dust in the noses of other ponies
And won his first race and his second
And another and another and hardly ever
Came under the wire behind the other runners.
And so, Remorse, who is gone, was the hero of a play
By Henry Blossom, who is now gone.
What is there to a monicker? Call me anything.
A nut, a cheese, something that the cat brought in.
Nick me with any old name.
Class me up for a fish, a gorilla, a slant head, an egg, a ham.
Only … slam me across the ears sometimes … and hunt for a white star
In my forehead and twist the bang of my forelock around it.
Make a wish for me. Maybe I will light out like a streak of wind.
|
Written by
Rudyard Kipling |
1911
When the Himalayan peasant meets the he-bear in his pride,
He shouts to scare the monster, who will often turn aside.
But the she-bear thus accosted rends the peasant tooth and nail.
For the female of the species is more deadly than the male.
When Nag the basking cobra hears the careless foot of man,
He will sometimes wriggle sideways and avoid it if he can.
But his mate makes no such motion where she camps beside the trail.
For the female of the species is more deadly than the male.
When the early Jesuit fathers preached to Hurons and Choctaws,
They prayed to be delivered from the vengeance of the squaws.
'Twas the women, not the warriors, turned those stark enthusiasts pale.
For the female of the species is more deadly than the male.
Man's timid heart is bursting with the things he must not say,
For the Woman that God gave him isn't his to give away;
But when hunter meets with husbands, each confirms the other's tale --
The female of the species is more deadly than the male.
Man, a bear in most relations-worm and savage otherwise, --
Man propounds negotiations, Man accepts the compromise.
Very rarely will he squarely push the logic of a fact
To its ultimate conclusion in unmitigated act.
Fear, or foolishness, impels him, ere he lay the wicked low,
To concede some form of trial even to his fiercest foe.
Mirth obscene diverts his anger --- Doubt and Pity oft perplex
Him in dealing with an issue -- to the scandal of The Sex!
But the Woman that God gave him, every fibre of her frame
Proves her launched for one sole issue, armed and engined for the same,
And to serve that single issue, lest the generations fail,
The female of the species must be deadlier than the male.
She who faces Death by torture for each life beneath her breast
May not deal in doubt or pity -- must not swerve for fact or jest.
These be purely male diversions -- not in these her honour dwells.
She the Other Law we live by, is that Law and nothing else.
She can bring no more to living than the powers that make her great
As the Mother of the Infant and the Mistress of the Mate.
And when Babe and Man are lacking and she strides unchained to claim
Her right as femme (and baron), her equipment is the same.
She is wedded to convictions -- in default of grosser ties;
Her contentions are her children, Heaven help him who denies! --
He will meet no suave discussion, but the instant, white-hot, wild,
Wakened female of the species warring as for spouse and child.
Unprovoked and awful charges -- even so the she-bear fights,
Speech that drips, corrodes, and poisons -- even so the cobra bites,
Scientific vivisection of one nerve till it is raw
And the victim writhes in anguish -- like the Jesuit with the squaw!
So it cames that Man, the coward, when he gathers to confer
With his fellow-braves in council, dare nat leave a place for her
Where, at war with Life and Conscience, he uplifts his erring hands
To some God of Abstract Justice -- which no woman understands.
And Man knows it! Knows, moreover, that the Woman that God gave him
Must command but may not govern -- shall enthral but not enslave him.
And She knows, because She warns him, and Her instincts never fail,
That the Female of Her Species is more deadly than the Male.
|
Written by
William Allingham |
In early morning twilight, raw and chill,
Damp vapours brooding on the barren hill,
Through miles of mire in steady grave array
Threescore well-arm'd police pursue their way;
Each tall and bearded man a rifle swings,
And under each greatcoat a bayonet clings:
The Sheriff on his sturdy cob astride
Talks with the chief, who marches by their side,
And, creeping on behind them, Paudeen Dhu
Pretends his needful duty much to rue.
Six big-boned labourers, clad in common frieze,
Walk in the midst, the Sheriff's staunch allies;
Six crowbar men, from distant county brought, -
Orange, and glorying in their work, 'tis thought,
But wrongly,- churls of Catholics are they,
And merely hired at half a crown a day.
The hamlet clustering on its hill is seen,
A score of petty homesteads, dark and mean;
Poor always, not despairing until now;
Long used, as well as poverty knows how,
With life's oppressive trifles to contend.
This day will bring its history to an end.
Moveless and grim against the cottage walls
Lean a few silent men: but someone calls
Far off; and then a child 'without a stitch'
Runs out of doors, flies back with piercing screech,
And soon from house to house is heard the cry
Of female sorrow, swelling loud and high,
Which makes the men blaspheme between their teeth.
Meanwhile, o'er fence and watery field beneath,
The little army moves through drizzling rain;
A 'Crowbar' leads the Sheriff's nag; the lane
Is enter'd, and their plashing tramp draws near,
One instant, outcry holds its breath to hear
"Halt!" - at the doors they form in double line,
And ranks of polish'd rifles wetly shine.
The Sheriff's painful duty must be done;
He begs for quiet-and the work's begun.
The strong stand ready; now appear the rest,
Girl, matron, grandsire, baby on the breast,
And Rosy's thin face on a pallet borne;
A motley concourse, feeble and forlorn.
One old man, tears upon his wrinkled cheek,
Stands trembling on a threshold, tries to speak,
But, in defect of any word for this,
Mutely upon the doorpost prints a kiss,
Then passes out for ever. Through the crowd
The children run bewilder'd, wailing loud;
Where needed most, the men combine their aid;
And, last of all, is Oona forth convey'd,
Reclined in her accustom'd strawen chair,
Her aged eyelids closed, her thick white hair
Escaping from her cap; she feels the chill,
Looks round and murmurs, then again is still.
Now bring the remnants of each household fire;
On the wet ground the hissing coals expire;
And Paudeen Dhu, with meekly dismal face,
Receives the full possession of the place.
|
Written by
John Betjeman |
A man on his own in a car
Is revenging himself on his wife;
He open the throttle and bubbles with dottle
and puffs at his pitiful life
She's losing her looks very fast,
she loses her temper all day;
that lorry won't let me get past,
this Mini is blocking my way.
"Why can't you step on it and shift her!
I can't go on crawling like this!
At breakfast she said that she wished I was dead-
Thank heavens we don't have to kiss.
"I'ld like a nice blonde on my knee
And one who won't argue or nag.
Who dares to come hooting at me?
I only give way to a Jag.
"You're barmy or plastered, I'll pass you, you bastard-
I will overtake you. I will!"
As he clenches his pipe, his moment is ripe
And the corner's accepting its kill.
|
Written by
Henry Lawson |
The schools marched in procession in happiness and pride,
The city bands before them, the soldiers marched beside;
Oh, starched white frocks and sashes and suits that high schools wear,
The boy scout and the boy lout and all the rest were there,
And all flags save Australia's flag waved high in sun and air!
The Girls' High School, and Grammar School and colleges of stone
Flew all flags from their walls and towers – all flags except our own!
And down here in the alleys where Premiers never come,
Nor candidate, nor delegate, nor sound of fife and drum,
They packed them on the lorries, seared children of the slum.
Each face seemed soiled and faded, though scrubbed with household soap,
And older than a mother-face, but with less sign of hope:
The knowledge of things evil, of drunken wreck and hag,
Of sordid sounds and voices, the everlasting "nag" –
Oh, men without a battle-song! Oh, men without a flag!
They breed a nation's strength behind each shabby little door,
Where rent-collectors knock for aye, and Christ shall knock no more;
The sounds that hurt the mother's heart affright the children there –
Alarm-clocks on an empty tin, the tin tray on a chair;
For weary folk are hard to wake in hot and heavy air.
They sang in Pride's Procession that Mammon might endure –
Oh, wistful singing faces, the children of the poor!
Oh, hideous fiends of commerce! Oh, ghouls of business strife!
I wait the coming of the things to wake the land to life;
The flag without a cross or bar, the drum without a fife!
|
Written by
Andrew Barton Paterson |
'Twas the horse thief, Andy Regan, that was hunted like a dog
By the troopers of the upper Murray side,
They had searched in every gully -- they had looked in every log,
But never sight or track of him they spied,
Till the priest at Kiley's Crossing heard a knocking very late
And a whisper "Father Riley -- come across!"
So his Rev'rence in pyjamas trotted softly to the gate
And admitted Andy Regan -- and a horse!
"Now, it's listen, Father Riley, to the words I've got to say,
For it's close upon my death I am tonight.
With the troopers hard behind me I've been hiding all the day
In the gullies keeping close and out of sight.
But they're watching all the ranges till there's not a bird could fly,
And I'm fairly worn to pieces with the strife,
So I'm taking no more trouble, but I'm going home to die,
'Tis the only way I see to save my life.
"Yes, I'm making home to mother's, and I'll die o' Tuesday next
An' be buried on the Thursday -- and, of course,
I'm prepared to meet my penance, but with one thing I'm perplexed
And it's -- Father, it's this jewel of a horse!
He was never bought nor paid for, and there's not a man can swear
To his owner or his breeder, but I know,
That his sire was by Pedantic from the Old Pretender mare
And his dam was close related to The Roe.
"And there's nothing in the district that can race him for a step,
He could canter while they're going at their top:
He's the king of all the leppers that was ever seen to lep,
A five-foot fence -- he'd clear it in a hop!
So I'll leave him with you, Father, till the dead shall rise again,
Tis yourself that knows a good 'un; and, of course,
You can say he's got by Moonlight out of Paddy Murphy's plain
If you're ever asked the breeding of the horse!
"But it's getting on to daylight and it's time to say goodbye,
For the stars above the east are growing pale.
And I'm making home to mother -- and it's hard for me to die!
But it's harder still, is keeping out of gaol!
You can ride the old horse over to my grave across the dip
Where the wattle bloom is waving overhead.
Sure he'll jump them fences easy -- you must never raise the whip
Or he'll rush 'em! -- now, goodbye!" and he had fled!
So they buried Andy Regan, and they buried him to rights,
In the graveyard at the back of Kiley's Hill;
There were five-and-twenty mourners who had five-and-twenty fights
Till the very boldest fighters had their fill.
There were fifty horses racing from the graveyard to the pub,
And their riders flogged each other all the while.
And the lashin's of the liquor! And the lavin's of the grub!
Oh, poor Andy went to rest in proper style.
Then the races came to Kiley's -- with a steeplechase and all,
For the folk were mostly Irish round about,
And it takes an Irish rider to be fearless of a fall,
They were training morning in and morning out.
But they never started training till the sun was on the course
For a superstitious story kept 'em back,
That the ghost of Andy Regan on a slashing chestnut horse,
Had been training by the starlight on the track.
And they read the nominations for the races with surprise
And amusement at the Father's little joke,
For a novice had been entered for the steeplechasing prize,
And they found it was Father Riley's moke!
He was neat enough to gallop, he was strong enough to stay!
But his owner's views of training were immense,
For the Reverend Father Riley used to ride him every day,
And he never saw a hurdle nor a fence.
And the priest would join the laughter: "Oh," said he, "I put him in,
For there's five-and-twenty sovereigns to be won.
And the poor would find it useful, if the chestnut chanced to win,
And he'll maybe win when all is said and done!"
He had called him Faugh-a-ballagh, which is French for 'Clear the course',
And his colours were a vivid shade of green:
All the Dooleys and O'Donnells were on Father Riley's horse,
While the Orangemen were backing Mandarin!
It was Hogan, the dog poisoner -- aged man and very wise,
Who was camping in the racecourse with his swag,
And who ventured the opinion, to the township's great surprise,
That the race would go to Father Riley's nag.
"You can talk about your riders -- and the horse has not been schooled,
And the fences is terrific, and the rest!
When the field is fairly going, then ye'll see ye've all been fooled,
And the chestnut horse will battle with the best.
"For there's some has got condition, and they think the race is sure,
And the chestnut horse will fall beneath the weight,
But the hopes of all the helpless, and the prayers of all the poor,
Will be running by his side to keep him straight.
And it's what's the need of schoolin' or of workin' on the track,
Whin the saints are there to guide him round the course!
I've prayed him over every fence -- I've prayed him out and back!
And I'll bet my cash on Father Riley's horse!"
*
Oh, the steeple was a caution! They went tearin' round and round,
And the fences rang and rattled where they struck.
There was some that cleared the water -- there was more fell in and drowned,
Some blamed the men and others blamed the luck!
But the whips were flying freely when the field came into view,
For the finish down the long green stretch of course,
And in front of all the flyers -- jumpin' like a kangaroo,
Came the rank outsider -- Father Riley's horse!
Oh, the shouting and the cheering as he rattled past the post!
For he left the others standing, in the straight;
And the rider -- well they reckoned it was Andy Regan's ghost,
And it beat 'em how a ghost would draw the weight!
But he weighed in, nine stone seven, then he laughed and disappeared,
Like a banshee (which is Spanish for an elf),
And old Hogan muttered sagely, "If it wasn't for the beard
They'd be thinking it was Andy Regan's self!"
And the poor of Kiley's Crossing drank the health at Christmastide
Of the chestnut and his rider dressed in green.
There was never such a rider, not since Andy Regan died,
And they wondered who on earth he could have been.
But they settled it among 'em, for the story got about,
'Mongst the bushmen and the people on the course,
That the Devil had been ordered to let Andy Regan out
For the steeplechase on Father Riley's horse!
|
Written by
William Ernest Henley |
"Tout aux tavernes et aux filles."
Suppose you screeve? or go cheap-jack?
Or fake the broads? or fig a nag?
Or thimble-rig? or knap a yack?
Or pitch a snide? or smash a rag?
Suppose you duff? or nose and lag?
Or get the straight, and land your pot?
How do you melt the multy swag?
Booze and the blowens cop the lot.
Fiddle, or fence, or mace, or mack;
Or moskeneer, or flash the drag;
Dead-lurk a crib, or do a crack;
Pad with a slang, or chuck a ***;
Bonnet, or tout, or mump and gag;
Rattle the tats, or mark the spot;
You can not bank a single stag;
Booze and the blowens cop the lot.
Suppose you try a different tack,
And on the square you flash your flag?
At penny-a-lining make your whack,
Or with the mummers mug and gag?
For nix, for nix the dibbs you bag!
At any graft, no matter what,
Your merry goblins soon stravag:
Booze and the blowens cop the lot.
THE MORAL
It's up the spout and Charley Wag
With wipes and tickers and what not.
Until the squeezer nips your scrag,
Booze and the blowens cop the lot.
|
Written by
Robert William Service |
My mother loved her horses and
Her hounds of pedigree;
She did not kiss the baby hand
I held to her in glee.
Of course I had a sweet nou-nou
Who tended me with care,
And mother reined her nag to view
Me with a critic air.
So I went to a famous school,
But holidays were short;
My mother thought me just a fool,
Unfit for games and sport.
For I was fond of books and art,
And hated hound and steed:
Said Mother, 'Boy, you break my heart!
You are not of our breed.'
Then came the War. The Mater said:
'Thank God, a son I give
To King and Country,'--well, I'm dead
Who would have loved to live.
'For England's sake,' said she, 'he died.
For that my boy I bore.'
And now she talks of me with pride.
A hero of the War.
Mother, I think that you are glad
I ended up that way.
Your horses and your dogs you had,
And still you have today.
Your only child you say you gave
Your Country to defend . . .
Dear Mother, from a hero's grave
I--curse you in the end.
|
Written by
Mother Goose |
Robin and Richard were two pretty men,They lay in bed till the clock struck ten;Then up starts Robin and looks at the sky,"Oh, brother Richard, the sun's very high!You go before, with the bottle and bag,And I will come after on little Jack Nag."
|