Edna St Vincent Millay |
Aye, but she?
Your other sister and my other soul
Grave Silence, lovelier
Than the three loveliest maidens, what of her?
Clio, not you,
Not you, Calliope,
Nor all your wanton line,
Not Beauty's perfect self shall comfort me
For Silence once departed,
For her the cool-tongued, her the tranquil-hearted,
Whom evermore I follow wistfully,
Wandering Heaven and Earth and Hell and the four seasons through;
Thalia, not you,
Not you, Melpomene,
Not your incomparable feet, O thin Terpsichore, I seek in this great hall,
But one more pale, more pensive, most beloved of you all.
I seek her from afar,
I come from temples where her altars are,
From groves that bear her name,
Noisy with stricken victims now and sacrificial flame,
And cymbals struck on high and strident faces
Obstreperous in her praise
They neither love nor know,
A goddess of gone days,
Departed long ago,
Abandoning the invaded shrines and fanes
Of her old sanctuary,
A deity obscure and legendary,
Of whom there now remains,
For sages to decipher and priests to garble,
Only and for a little while her letters wedged in marble,
Which even now, behold, the friendly mumbling rain erases,
And the inarticulate snow,
Leaving at last of her least signs and traces
None whatsoever, nor whither she is vanished from these places.
"She will love well," I said,
"If love be of that heart inhabiter,
The flowers of the dead;
The red anemone that with no sound
Moves in the wind, and from another wound
That sprang, the heavily-sweet blue hyacinth,
That blossoms underground,
And sallow poppies, will be dear to her.
And will not Silence know
In the black shade of what obsidian steep
Stiffens the white narcissus numb with sleep?
(Seed which Demeter's daughter bore from home,
Uptorn by desperate fingers long ago,
Reluctant even as she,
And even as she set out again to grow
In twilight, in perdition's lean and inauspicious loam).
She will love well," I said,
"The flowers of the dead;
Where dark Persephone the winter round,
Uncomforted for home, uncomforted,
Lacking a sunny southern slope in northern Sicily,
With sullen pupils focussed on a dream,
Stares on the stagnant stream
That moats the unequivocable battlements of Hell,
There, there will she be found,
She that is Beauty veiled from men and Music in a swound.
"I long for Silence as they long for breath
Whose helpless nostrils drink the bitter sea;
What thing can be
So stout, what so redoubtable, in Death
What fury, what considerable rage, if only she,
Upon whose icy breast,
One time I lay,
And whom always I lack,
Even to this day,
Being by no means from that frigid bosom weaned away,
If only she therewith be given me back?"
I sought her down that dolorous labyrinth,
Wherein no shaft of sunlight ever fell,
And in among the bloodless everywhere
I sought her, but the air,
Breathed many times and spent,
Was fretful with a whispering discontent,
And questioning me, importuning me to tell
Some slightest tidings of the light of day they know no more,
Plucking my sleeve, the eager shades were with me where I went.
I paused at every grievous door,
And harked a moment, holding up my hand,—and for a space
A hush was on them, while they watched my face;
And then they fell a-whispering as before;
So that I smiled at them and left them, seeing she was not there.
I sought her, too,
Among the upper gods, although I knew
She was not like to be where feasting is,
Nor near to Heaven's lord,
Being a thing abhorred
And shunned of him, although a child of his,
(Not yours, not yours; to you she owes not breath,
Mother of Song, being sown of Zeus upon a dream of Death).
Fearing to pass unvisited some place
And later learn, too late, how all the while,
With her still face,
She had been standing there and seen me pass, without a smile,
I sought her even to the sagging board whereat
The stout immortals sat;
But such a laughter shook the mighty hall
No one could hear me say:
Had she been seen upon the Hill that day?
And no one knew at all
How long I stood, or when at last I sighed and went away.
There is a garden lying in a lull
Between the mountains and the mountainous sea,
I know not where, but which a dream diurnal
Paints on my lids a moment till the hull
Be lifted from the kernel
And Slumber fed to me.
Your foot-print is not there, Mnemosene,
Though it would seem a ruined place and after
Your lichenous heart, being full
Of broken columns, caryatides
Thrown to the earth and fallen forward on their jointless knees,
And urns funereal altered into dust
Minuter than the ashes of the dead,
And Psyche's lamp out of the earth up-thrust,
Dripping itself in marble wax on what was once the bed
Of Love, and his young body asleep, but now is dust instead.
There twists the bitter-sweet, the white wisteria Fastens its fingers in the strangling wall,
And the wide crannies quicken with bright weeds;
There dumbly like a worm all day the still white orchid feeds;
But never an echo of your daughters' laughter
Is there, nor any sign of you at all
Swells fungous from the rotten bough, grey mother of Pieria!
Only her shadow once upon a stone
I saw,—and, lo, the shadow and the garden, too, were gone.
I tell you you have done her body an ill,
You chatterers, you noisy crew!
She is not anywhere!
I sought her in deep Hell;
And through the world as well;
I thought of Heaven and I sought her there;
Above nor under ground
Is Silence to be found,
That was the very warp and woof of you,
Lovely before your songs began and after they were through!
Oh, say if on this hill
Somewhere your sister's body lies in death,
So I may follow there, and make a wreath
Of my locked hands, that on her quiet breast
Shall lie till age has withered them!
(Ah, sweetly from the rest
Turn and consider me
"There is a gate beyond the gate of Death,
Beyond the gate of everlasting Life,
Beyond the gates of Heaven and Hell," she saith,
"Whereon but to believe is horror!
Whereon to meditate engendereth
Even in deathless spirits such as I
A tumult in the breath,
A chilling of the inexhaustible blood
Even in my veins that never will be dry,
And in the austere, divine monotony
That is my being, the madness of an unaccustomed mood.
This is her province whom you lack and seek;
And seek her not elsewhere.
Hell is a thoroughfare
And he that loved Euridice too well,
Have walked therein; and many more than these;
And witnessed the desire and the despair
Of souls that passed reluctantly and sicken for the air;
You, too, have entered Hell,
And issued thence; but thence whereof I speak
None has returned;—for thither fury brings
Only the driven ghosts of them that flee before all things.
Oblivion is the name of this abode: and she is there.
Oh, radiant Song! Oh, gracious Memory!
Be long upon this height
I shall not climb again!
I know the way you mean,—the little night,
And the long empty day,—never to see
Again the angry light,
Or hear the hungry noises cry my brain!
Ah, but she,
Your other sister and my other soul,
She shall again be mine;
And I shall drink her from a silver bowl,
A chilly thin green wine,
Not bitter to the taste,
Not of your press, oh, restless, clamorous nine,—
To foam beneath the frantic hoofs of mirth—
But savoring faintly of the acid earth,
And trod by pensive feet
From perfect clusters ripened without haste
Out of the urgent heat
In some clear glimmering vaulted twilight under the odorous vine
Lift up your lyres! Sing on!
But as for me, I seek your sister whither she is gone.
William Wordsworth |
An Evening Scene on the Same Subject
Up! up! my Friend, and quit your books;
Or surely you'll grow double:
Up! up! my Friend, and clear your looks;
Why all this toil and trouble?
The sun, above the mountain's head,
A freshening lustre mellow
Through all the long green fields has spread,
His first sweet evening yellow.
Books! 'tis a dull and endless strife:
Come, hear the woodland linnet,
How sweet his music! on my life,
There's more of wisdom in it.
And hark! how blithe the throstle sings!
He, too, is no mean preacher:
Come forth into the light of things,
Let Nature be your Teacher.
She has a world of ready wealth,
Our minds and hearts to bless—
Spontaneous wisdom breathed by health,
Truth breathed by cheerfulness.
One impulse from a vernal wood
May teach you more of man,
Of moral evil and of good,
Than all the sages can.
Sweet is the lore which Nature brings;
Our meddling intellect
Mis-shapes the beauteous forms of things:—
We murder to dissect.
Enough of Science and of Art;
Close up those barren leaves;
Come forth, and bring with you a heart
That watches and receives.
John Keats |
MY heart aches, and a drowsy numbness pains
My sense, as though of hemlock I had drunk,
Or emptied some dull opiate to the drains
One minute past, and Lethe-wards had sunk:
'Tis not through envy of thy happy lot, 5
But being too happy in thine happiness,
That thou, light-wing¨¨d Dryad of the trees,
In some melodious plot
Of beechen green, and shadows numberless,
Singest of summer in full-throated ease.
O for a draught of vintage! that hath been
Cool'd a long age in the deep-delv¨¨d earth,
Tasting of Flora and the country-green,
Dance, and Proven?al song, and sunburnt mirth!
O for a beaker full of the warm South! 15
Full of the true, the blushful Hippocrene,
With beaded bubbles winking at the brim,
And purple-stain¨¨d mouth;
That I might drink, and leave the world unseen,
And with thee fade away into the forest dim: 20
Fade far away, dissolve, and quite forget
What thou among the leaves hast never known,
The weariness, the fever, and the fret
Here, where men sit and hear each other groan;
Where palsy shakes a few, sad, last grey hairs, 25
Where youth grows pale, and spectre-thin, and dies;
Where but to think is to be full of sorrow
And leaden-eyed despairs;
Where beauty cannot keep her lustrous eyes,
Or new Love pine at them beyond to-morrow.
Away! away! for I will fly to thee,
Not charioted by Bacchus and his pards,
But on the viewless wings of Poesy,
Though the dull brain perplexes and retards:
Already with thee! tender is the night, 35
And haply the Queen-Moon is on her throne,
Cluster'd around by all her starry Fays
But here there is no light,
Save what from heaven is with the breezes blown
Through verdurous glooms and winding mossy ways.
I cannot see what flowers are at my feet,
Nor what soft incense hangs upon the boughs,
But, in embalm¨¨d darkness, guess each sweet
Wherewith the seasonable month endows
The grass, the thicket, and the fruit-tree wild; 45
White hawthorn, and the pastoral eglantine;
Fast-fading violets cover'd up in leaves;
And mid-May's eldest child,
The coming musk-rose, full of dewy wine,
The murmurous haunt of flies on summer eves.
Darkling I listen; and, for many a time
I have been half in love with easeful Death,
Call'd him soft names in many a mus¨¨d rhyme,
To take into the air my quiet breath;
Now more than ever seems it rich to die, 55
To cease upon the midnight with no pain,
While thou art pouring forth thy soul abroad
In such an ecstasy!
Still wouldst thou sing, and I have ears in vain¡ª
To thy high requiem become a sod.
Thou wast not born for death, immortal Bird!
No hungry generations tread thee down;
The voice I hear this passing night was heard
In ancient days by emperor and clown:
Perhaps the self-same song that found a path 65
Through the sad heart of Ruth, when, sick for home,
She stood in tears amid the alien corn;
The same that ofttimes hath
Charm'd magic casements, opening on the foam
Of perilous seas, in faery lands forlorn.
Forlorn! the very word is like a bell
To toll me back from thee to my sole self!
Adieu! the fancy cannot cheat so well
As she is famed to do, deceiving elf.
Adieu! adieu! thy plaintive anthem fades 75
Past the near meadows, over the still stream,
Up the hill-side; and now 'tis buried deep
In the next valley-glades:
Was it a vision, or a waking dream?
Fled is that music:¡ªdo I wake or sleep? 80
Billy Collins |
Remember the 1340's? We were doing a dance called the Catapult.
You always wore brown, the color craze of the decade,
and I was draped in one of those capes that were popular,
the ones with unicorns and pomegranates in needlework.
Everyone would pause for beer and onions in the afternoon,
and at night we would play a game called "Find the Cow.
Everything was hand-lettered then, not like today.
Where has the summer of 1572 gone? Brocade and sonnet
marathons were the rage.
We used to dress up in the flags
of rival baronies and conquer one another in cold rooms of stone.
Out on the dance floor we were all doing the Struggle
while your sister practiced the Daphne all alone in her room.
We borrowed the jargon of farriers for our slang.
These days language seems transparent a badly broken code.
The 1790's will never come again.
Childhood was big.
People would take walks to the very tops of hills
and write down what they saw in their journals without speaking.
Our collars were high and our hats were extremely soft.
We would surprise each other with alphabets made of twigs.
It was a wonderful time to be alive, or even dead.
I am very fond of the period between 1815 and 1821.
Europe trembled while we sat still for our portraits.
And I would love to return to 1901 if only for a moment,
time enough to wind up a music box and do a few dance steps,
or shoot me back to 1922 or 1941, or at least let me
recapture the serenity of last month when we picked
berries and glided through afternoons in a canoe.
Even this morning would be an improvement over the present.
I was in the garden then, surrounded by the hum of bees
and the Latin names of flowers, watching the early light
flash off the slanted windows of the greenhouse
and silver the limbs on the rows of dark hemlocks.
As usual, I was thinking about the moments of the past,
letting my memory rush over them like water
rushing over the stones on the bottom of a stream.
I was even thinking a little about the future, that place
where people are doing a dance we cannot imagine,
a dance whose name we can only guess.
Henry Wadsworth Longfellow |
THE DAY is done and the darkness
Falls from the wings of Night
As a feather is wafted downward
From an eagle in his flight.
I see the lights of the village 5
Gleam through the rain and the mist
And a feeling of sadness comes o'er me
That my soul cannot resist:
A feeling of sadness and longing
That is not akin to pain 10
And resembles sorrow only
As the mist resembles the rain.
Come read to me some poem
Some simple and heartfelt lay
That shall soothe this restless feeling 15
And banish the thoughts of day.
Not from the grand old masters
Not from the bards sublime
Whose distant footsteps echo
Through the corridors of Time.
For like strains of martial music
Their mighty thoughts suggest
Life's endless toil and endeavor;
And to-night I long for rest.
Read from some humbler poet 25
Whose songs gushed from his heart
As showers from the clouds of summer
Or tears from the eyelids start;
Who through long days of labor
And nights devoid of ease 30
Still heard in his soul the music
Of wonderful melodies.
Such songs have power to quiet
The restless pulse of care
And come like the benediction 35
That follows after prayer.
Then read from the treasured volume
The poem of thy choice
And lend to the rhyme of the poet
The beauty of thy voice.
And the night shall be filled with music
And the cares that infest the day
Shall fold their tents like the Arabs
And as silently steal away.
Oscar Wilde |
Out of the mid-wood's twilight
Into the meadow's dawn,
Ivory limbed and brown-eyed,
Flashes my Faun!
He skips through the copses singing,
And his shadow dances along,
And I know not which I should follow,
Shadow or song!
O Hunter, snare me his shadow!
O Nightingale, catch me his strain!
Else moonstruck with music and madness
I track him in vain!
Robert Pinsky |
to Robert Hass and in memory of Elliot Gilbert
Slow dulcimer, gavotte and bow, in autumn,
Bashõ and his friends go out to view the moon;
In summer, gasoline rainbow in the gutter,
The secret courtesy that courses like ichor
Through the old form of the rude, full-scale joke,
Impossible to tell in writing.
He named himself, "Banana Tree": banana
After the plant some grateful students gave him,
Maybe in appreciation of his guidance
Threading a long night through the rules and channels
Of their collaborative linking-poem
Scored in their teacher's heart: live, rigid, fluid
Like passages etched in a microscopic cicuit.
Elliot had in his memory so many jokes
They seemed to breed like microbes in a culture
Inside his brain, one so much making another
It was impossible to tell them all:
In the court-culture of jokes, a top banana.
Imagine a court of one: the queen a young mother,
Unhappy, alone all day with her firstborn child
And her new baby in a squalid apartment
Of too few rooms, a different race from her neighbors.
She tells the child she's going to kill herself.
She broods, she rages.
Hoping to distract her,
The child cuts capers, he sings, he does imitations
Of different people in the building, he jokes,
He feels if he keeps her alive until the father
Gets home from work, they'll be okay till morning.
It's laughter versus the bedroom and the pills.
What is he in his efforts but a courtier?
Impossible to tell his whole delusion.
In the first months when I had moved back East
From California and had to leave a message
On Bob's machine, I used to make a habit
Of telling the tape a joke; and part-way through,
I would pretend that I forgot the punchline,
Or make believe that I was interrupted--
As though he'd be so eager to hear the end
He'd have to call me back.
The joke was Elliot's,
More often than not.
The doctors made the blunder
That killed him some time later that same year.
One day when I got home I found a message
On my machine from Bob.
He had a story
About two rabbis, one of them tall, one short,
One day while walking along the street together
They see the corpse of a Chinese man before them,
And Bob said, sorry, he forgot the rest.
Of course he thought that his joke was a dummy,
Impossible to tell--a dead-end challenge.
But here it is, as Elliot told it to me:
The dead man's widow came to the rabbis weeping,
Begging them, if they could, to resurrect him.
Shocked, the tall rabbi said absolutely not.
But the short rabbi told her to bring the body
Into the study house, and ordered the shutters
Closed so the room was night-dark.
Then he prayed
Over the body, chanting a secret blessing
Out of Kabala.
"Arise and breathe," he shouted;
But nothing happened.
The body lay still.
The little rabbi called for hundreds of candles
And danced around the body, chanting and praying
In Hebrew, then Yiddish, then Aramaic.
In Turkish and Egyptian and Old Galician
For nearly three hours, leaping about the coffin
In the candlelight so that his tiny black shoes
Seemed not to touch the floor.
With one last prayer
Sobbed in the Spanish of before the Inquisition
He stopped, exhausted, and looked in the dead man's face.
Panting, he raised both arms in a mystic gesture
And said, "Arise and breathe!" And still the body
Lay as before.
Impossible to tell
In words how Elliot's eyebrows flailed and snorted
Like shaggy mammoths as--the Chinese widow
Granting permission--the little rabbi sang
The blessing for performing a circumcision
And removed the dead man's foreskin, chanting blessings
In Finnish and Swahili, and bathed the corpse
From head to foot, and with a final prayer
In Babylonian, gasping with exhaustion,
He seized the dead man's head and kissed the lips
And dropped it again and leaping back commanded,
"Arise and breathe!" The corpse lay still as ever.
At this, as when Bashõ's disciples wind
Along the curving spine that links the renga
Across the different voices, each one adding
A transformation according to the rules
Of stasis and repetition, all in order
And yet impossible to tell beforehand,
Elliot changes for the punchline: the wee
Rabbi, still panting, like a startled boxer,
Looks at the dead one, then up at all those watching,
A kind of Mel Brooks gesture: "Hoo boy!" he says,
"Now that's what I call really dead.
" O mortal
Powers and princes of earth, and you immortal
Lords of the underground and afterlife,
Jehovah, Raa, Bol-Morah, Hecate, Pluto,
What has a brilliant, living soul to do with
Your harps and fires and boats, your bric-a-brac
And troughs of smoking blood? Provincial stinkers,
Our languages don't touch you, you're like that mother
Whose small child entertained her to beg her life.
Possibly he grew up to be the tall rabbi,
The one who washed his hands of all those capers
Right at the outset.
Or maybe he became
The author of these lines, a one-man renga
The one for whom it seems to be impossible
To tell a story straight.
It was a routine
When it was finished the physicians
Told Sandra and the kids it had succeeded,
But Elliot wouldn't wake up for maybe an hour,
They should go eat.
The two of them loved to bicker
In a way that on his side went back to Yiddish,
On Sandra's to some Sicilian dialect.
He used to scold her endlessly for smoking.
When she got back from dinner with their children
The doctors had to tell them about the mistake.
Oh swirling petals, falling leaves! The movement
Of linking renga coursing from moment to moment
Is meaning, Bob says in his Haiku book.
Oh swirling petals, all living things are contingent,
Falling leaves, and transient, and they suffer.
But the Universal is the goal of jokes,
Especially certain ethnic jokes, which taper
Down through the swirling funnel of tongues and gestures
Toward their preposterous Ithaca.
A journalist told me.
He heard it while a hero
Of the South African freedom movement was speaking
To elderly Jews.
The speaker's own right arm
Had been blown off by right-wing letter-bombers.
He told his listeners they had to cast their ballots
For the ANC--a group the old Jews feared
As "in with the Arabs.
" But they started weeping
As the old one-armed fighter told them their country
Needed them to vote for what was right, their vote
Could make a country their children could return to
From London and Chicago.
The moved old people
Applauded wildly, and the speaker's friend
Whispered to the journalist, "It's the Belgian Army
Joke come to life.
" I wish I could tell it
In the Belgian Army, the feud
Between the Flemings and Walloons grew vicious,
So out of hand the army could barely function.
Finally one commander assembled his men
In one great room, to deal with things directly.
They stood before him at attention.
He ordered, "to the left wall.
" Half the men
Clustered to the left.
"Now all Walloons," he ordered,
"Move to the right.
" An equal number crowded
Against the right wall.
Only one man remained
At attention in the middle: "What are you, soldier?"
Saluting, the man said, "Sir, I am a Belgian.
"Why, that's astonishing, Corporal--what's your name?"
Saluting again, "Rabinowitz," he answered:
A joke that seems at first to be a story
About the Jews.
But as the renga describes
Religious meaning by moving in drifting petals
And brittle leaves that touch and die and suffer
The changing winds that riffle the gutter swirl,
So in the joke, just under the raucous music
Of Fleming, Jew, Walloon, a courtly allegiance
Moves to the dulcimer, gavotte and bow,
Over the banana tree the moon in autumn--
Allegiance to a state impossible to tell.
Charles Bukowski |
either peace or happiness,
let it enfold you
when i was a young man
I felt these things were
I had bad blood,a twisted
mind, a pecarious
I was hard as granite,I
leered at the
I trusted no man and
I was living a hell in
small rooms, I broke
things, smashed things,
walked through glass,
I challenged everything,
was continually being
out of fights,in and aout
of my mind.
women were something
to screw and rail
at,i had no male
I changed jobs and
cities,I hated holidays,
algebra angred me,
opera sickened me,
charlie chaplin was a
and flowers were for
peace an happiness to me
were signs of
tenants of the weak
but as I went on with
my alley fights,
my suicidal years,
my passage through
any number of
began to occur to
that I wasn't diffrent
others, I was the same,
they were all fulsome
glossed over with petty
the men I fought in
alleys had hearts of stone.
everybody was nudging,
inching, cheating for
the lie was the
weapon and the
darkness was the
cautiously, I allowed
myself to feel good
I found moments of
peace in cheap
just staring at the
knobs of some
or listening to the
rain in the
the less i needed
the better i
maybe the other life had worn me
I no longer found
in topping somebody
or in mounting the
body of some poor
whose life had
slipped away into
I could never accept
life as it was,
i could never gobble
down all its
but there were parts,
tenous magic parts
open for the
I re formulated
I don't know when,
but the change
something in me
i no longer had to
prove that i was a
I did'nt have to prove
I began to see things:
coffe cups lined up
behind a counter in a
or a dog walking along
or the way the mouse
on my dresser top
with its body,
it was fixed,
a bit of life
caught within itself
and its eyes looked
and they were
then- it was
I began to feel good,
I began to feel good
in the worst situations
and there were plenty
like say, the boss
behind his desk,
he is going to have
to fire me.
I've missed too many
he is dressed in a
suit, necktie, glasses,
he says, "i am going
to have to let you go"
"it's all right" i tell
He must do what he
must do, he has a
wife, a house, children.
expenses, most probably
I am sorry for him
he is caught.
I walk onto the blazing
the whole day is
(the whole world is at the
throat of the world,
everybody feels angry,
everybody is despondent,
I welcomed shots of
peace, tattered shards of
I embraced that stuff
like the hottest number,
like high heels,breasts,
(dont get me wrong,
there is such a thing as cockeyed optimism
that overlooks all
basic problems justr for
the sake of
this is a sheild and a
The knife got near my
I almost turned on the
but when the good
I did'nt fight them off
like an alley
I let them take me,
i luxuriated in them,
I bade them welcome
I even looked into
once having thought
myself to be
I now liked what
a bit ripped and
but all in all,
not too bad,
better at least than
some of those movie
like the cheeks of
and finally I discovered
real feelings fo
like this morning,
as I was leaving,
for the track,
i saw my wif in bed,
her head there
centuries of the living
and the dead and
but his music still
there in the
room, weeds growing,
the earth turning,
the toteboard waiting for
I saw the shape of my
she so still,
i ached for her life,
just being there
i kissed her in the,
got down the stairway,
got into my marvelous
fixed the seatbelt,
backed out the
feeling warm to
down to my
foot on the gas
I entered the world
drove down the
past the houses
full and emptey
i saw the mailman,
Henry Kendall |
RIFTED mountains, clad with forests, girded round by gleaming pines,
Where the morning, like an angel, robed in golden splendour shines;
Shimmering mountains, throwing downward on the slopes a mazy glare
Where the noonday glory sails through gulfs of calm and glittering air;
Stately mountains, high and hoary, piled with blocks of amber cloud,
Where the fading twilight lingers, when the winds are wailing loud;
Grand old mountains, overbeetling brawling brooks and deep ravines,
Where the moonshine, pale and mournful, flows on rocks and evergreens.
Underneath these regal ridges - underneath the gnarly trees,
I am sitting, lonely-hearted, listening to a lonely breeze!
Sitting by an ancient casement, casting many a longing look
Out across the hazy gloaming - out beyond the brawling brook!
Over pathways leading skyward - over crag and swelling cone,
Past long hillocks looking like to waves of ocean turned to stone;
Yearning for a bliss unworldly, yearning for a brighter change,
Yearning for the mystic Aidenn, built beyond this mountain range.
Happy years, amongst these valleys, happy years have come and gone,
And my youthful hopes and friendships withered with them one by one;
Days and moments bearing onward many a bright and beauteous dream,
All have passed me like to sunstreaks flying down a distant stream.
Oh, the love returned by loved ones! Oh, the faces that I knew!
Oh, the wrecks of fond affection! Oh, the hearts so warm and true!
But their voices I remember, and a something lingers still,
Like a dying echo roaming sadly round a far off hill.
I would sojourn here contented, tranquil as I was of yore,
And would never wish to clamber, seeking for an unknown shore;
I have dwelt within this cottage twenty summers, and mine eyes
Never wandered erewhile round in search of undiscovered skies;
But a spirit sits beside me, veiled in robes of dazzling white,
And a dear one's whisper wakens with the symphonies of night;
And a low sad music cometh, borne along on windy wings,
Like a strain familiar rising from a maze of slumbering springs.
And the Spirit, by my window, speaketh to my restless soul,
Telling of the clime she came from, where the silent moments roll;
Telling of the bourne mysterious, where the sunny summers flee
Cliffs and coasts, by man untrodden, ridging round a shipless sea.
There the years of yore are blooming - there departed life-dreams dwell,
There the faces beam with gladness that I loved in youth so well;
There the songs of childhood travel, over wave-worn steep and strand -
Over dale and upland stretching out behind this mountain land.
``Lovely Being, can a mortal, weary of this changeless scene,
Cross these cloudy summits to the land where man hath never been?
Can he find a pathway leading through that wildering mass of pines,
So that he shall reach the country where ethereal glory shines;
So that he may glance at waters never dark with coming ships;
Hearing round him gentle language floating from angelic lips;
Casting off his earthly fetters, living there for evermore;
All the blooms of Beauty near him, gleaming on that quiet shore?
``Ere you quit this ancient casement, tell me, is it well to yearn
For the evanescent visions, vanished never to return?
Is it well that I should with to leave this dreary world behind,
Seeking for your fair Utopia, which perchance I may not find?
Passing through a gloomy forest, scaling steeps like prison walls,
Where the scanty sunshine wavers and the moonlight seldom falls?
Oh, the feelings re-awakened! Oh, the hopes of loftier range!
Is it well, thou friendly Being, well to wish for such a change?''
But the Spirit answers nothing! and the dazzling mantle fades;
And a wailing whisper wanders out from dismal seaside shades!
``Lo, the trees are moaning loudly, underneath their hood-like shrouds,
And the arch above us darkens, scarred with ragged thunder clouds!''
But the spirit answers nothing, and I linger all alone,
Gazing through the moony vapours where the lovely Dream has flown;
And my heart is beating sadly, and the music waxeth faint,
Sailing up to holy Heaven, like the anthems of a Saint.
Matsuo Basho |
Following are several translations
of the 'Old Pond' poem, which may be
the most famous of all haiku:
mizu no oto
Fu-ru (old) i-ke (pond) ya,
ka-wa-zu (frog) to-bi-ko-mu (jumping into)
mi-zu (water) no o-to (sound)
The old pond--
a frog jumps in,
sound of water.
Translated by Robert Hass
a frog jumps in
Translated by William J.
An old silent pond.
A frog jumps into the pond,
splash! Silence again.
Translated by Harry Behn
There is the old pond!
Lo, into it jumps a frog:
hark, water's music!
Translated by John Bryan
The silent old pond
a mirror of ancient calm,
a frog-leaps-in splash.
Translated by Dion O'Donnol
Translated by Cid Corman
frantic frog jumps in--
Translated by Bernard Lionel Einbond
MAFIA HIT MAN POET: NOTE FOUND PINNED TO LAPEL
OF DROWNED VICTIM'S DOUBLE-BREASTED SUIT!!!
'Dere wasa dis frogg
Gone jumpa offa da logg
Now he inna bogg.
Translated by George M.
leap -- splash
Translated by Lucien Stryck
The old pond,
A frog jumps in:.
Translated by Allan Watts
The old pond, yes, and
A frog is jumping into
The water, and splash.
Translated by G.