Written by
Robert Pinsky |
to Robert Hass and in memory of Elliot Gilbert
Slow dulcimer, gavotte and bow, in autumn,
Bashõ and his friends go out to view the moon;
In summer, gasoline rainbow in the gutter,
The secret courtesy that courses like ichor
Through the old form of the rude, full-scale joke,
Impossible to tell in writing. "Bashõ"
He named himself, "Banana Tree": banana
After the plant some grateful students gave him,
Maybe in appreciation of his guidance
Threading a long night through the rules and channels
Of their collaborative linking-poem
Scored in their teacher's heart: live, rigid, fluid
Like passages etched in a microscopic cicuit.
Elliot had in his memory so many jokes
They seemed to breed like microbes in a culture
Inside his brain, one so much making another
It was impossible to tell them all:
In the court-culture of jokes, a top banana.
Imagine a court of one: the queen a young mother,
Unhappy, alone all day with her firstborn child
And her new baby in a squalid apartment
Of too few rooms, a different race from her neighbors.
She tells the child she's going to kill herself.
She broods, she rages. Hoping to distract her,
The child cuts capers, he sings, he does imitations
Of different people in the building, he jokes,
He feels if he keeps her alive until the father
Gets home from work, they'll be okay till morning.
It's laughter versus the bedroom and the pills.
What is he in his efforts but a courtier?
Impossible to tell his whole delusion.
In the first months when I had moved back East
From California and had to leave a message
On Bob's machine, I used to make a habit
Of telling the tape a joke; and part-way through,
I would pretend that I forgot the punchline,
Or make believe that I was interrupted--
As though he'd be so eager to hear the end
He'd have to call me back. The joke was Elliot's,
More often than not. The doctors made the blunder
That killed him some time later that same year.
One day when I got home I found a message
On my machine from Bob. He had a story
About two rabbis, one of them tall, one short,
One day while walking along the street together
They see the corpse of a Chinese man before them,
And Bob said, sorry, he forgot the rest.
Of course he thought that his joke was a dummy,
Impossible to tell--a dead-end challenge.
But here it is, as Elliot told it to me:
The dead man's widow came to the rabbis weeping,
Begging them, if they could, to resurrect him.
Shocked, the tall rabbi said absolutely not.
But the short rabbi told her to bring the body
Into the study house, and ordered the shutters
Closed so the room was night-dark. Then he prayed
Over the body, chanting a secret blessing
Out of Kabala. "Arise and breathe," he shouted;
But nothing happened. The body lay still. So then
The little rabbi called for hundreds of candles
And danced around the body, chanting and praying
In Hebrew, then Yiddish, then Aramaic. He prayed
In Turkish and Egyptian and Old Galician
For nearly three hours, leaping about the coffin
In the candlelight so that his tiny black shoes
Seemed not to touch the floor. With one last prayer
Sobbed in the Spanish of before the Inquisition
He stopped, exhausted, and looked in the dead man's face.
Panting, he raised both arms in a mystic gesture
And said, "Arise and breathe!" And still the body
Lay as before. Impossible to tell
In words how Elliot's eyebrows flailed and snorted
Like shaggy mammoths as--the Chinese widow
Granting permission--the little rabbi sang
The blessing for performing a circumcision
And removed the dead man's foreskin, chanting blessings
In Finnish and Swahili, and bathed the corpse
From head to foot, and with a final prayer
In Babylonian, gasping with exhaustion,
He seized the dead man's head and kissed the lips
And dropped it again and leaping back commanded,
"Arise and breathe!" The corpse lay still as ever.
At this, as when Bashõ's disciples wind
Along the curving spine that links the renga
Across the different voices, each one adding
A transformation according to the rules
Of stasis and repetition, all in order
And yet impossible to tell beforehand,
Elliot changes for the punchline: the wee
Rabbi, still panting, like a startled boxer,
Looks at the dead one, then up at all those watching,
A kind of Mel Brooks gesture: "Hoo boy!" he says,
"Now that's what I call really dead." O mortal
Powers and princes of earth, and you immortal
Lords of the underground and afterlife,
Jehovah, Raa, Bol-Morah, Hecate, Pluto,
What has a brilliant, living soul to do with
Your harps and fires and boats, your bric-a-brac
And troughs of smoking blood? Provincial stinkers,
Our languages don't touch you, you're like that mother
Whose small child entertained her to beg her life.
Possibly he grew up to be the tall rabbi,
The one who washed his hands of all those capers
Right at the outset. Or maybe he became
The author of these lines, a one-man renga
The one for whom it seems to be impossible
To tell a story straight. It was a routine
Procedure. When it was finished the physicians
Told Sandra and the kids it had succeeded,
But Elliot wouldn't wake up for maybe an hour,
They should go eat. The two of them loved to bicker
In a way that on his side went back to Yiddish,
On Sandra's to some Sicilian dialect.
He used to scold her endlessly for smoking.
When she got back from dinner with their children
The doctors had to tell them about the mistake.
Oh swirling petals, falling leaves! The movement
Of linking renga coursing from moment to moment
Is meaning, Bob says in his Haiku book.
Oh swirling petals, all living things are contingent,
Falling leaves, and transient, and they suffer.
But the Universal is the goal of jokes,
Especially certain ethnic jokes, which taper
Down through the swirling funnel of tongues and gestures
Toward their preposterous Ithaca. There's one
A journalist told me. He heard it while a hero
Of the South African freedom movement was speaking
To elderly Jews. The speaker's own right arm
Had been blown off by right-wing letter-bombers.
He told his listeners they had to cast their ballots
For the ANC--a group the old Jews feared
As "in with the Arabs." But they started weeping
As the old one-armed fighter told them their country
Needed them to vote for what was right, their vote
Could make a country their children could return to
From London and Chicago. The moved old people
Applauded wildly, and the speaker's friend
Whispered to the journalist, "It's the Belgian Army
Joke come to life." I wish I could tell it
To Elliot. In the Belgian Army, the feud
Between the Flemings and Walloons grew vicious,
So out of hand the army could barely function.
Finally one commander assembled his men
In one great room, to deal with things directly.
They stood before him at attention. "All Flemings,"
He ordered, "to the left wall." Half the men
Clustered to the left. "Now all Walloons," he ordered,
"Move to the right." An equal number crowded
Against the right wall. Only one man remained
At attention in the middle: "What are you, soldier?"
Saluting, the man said, "Sir, I am a Belgian."
"Why, that's astonishing, Corporal--what's your name?"
Saluting again, "Rabinowitz," he answered:
A joke that seems at first to be a story
About the Jews. But as the renga describes
Religious meaning by moving in drifting petals
And brittle leaves that touch and die and suffer
The changing winds that riffle the gutter swirl,
So in the joke, just under the raucous music
Of Fleming, Jew, Walloon, a courtly allegiance
Moves to the dulcimer, gavotte and bow,
Over the banana tree the moon in autumn--
Allegiance to a state impossible to tell.
|
Written by
Lucy Maud Montgomery |
Let those who will of friendship sing,
And to its guerdon grateful be,
But I a lyric garland bring
To crown thee, O, mine enemy!
Thanks, endless thanks, to thee I owe
For that my lifelong journey through
Thine honest hate has done for me
What love perchance had failed to do.
I had not scaled such weary heights
But that I held thy scorn in fear,
And never keenest lure might match
The subtle goading of thy sneer.
Thine anger struck from me a fire
That purged all dull content away,
Our mortal strife to me has been
Unflagging spur from day to day.
And thus, while all the world may laud
The gifts of love and loyalty,
I lay my meed of gratitude
Before thy feet, mine enemy!
|
Written by
Henry Van Dyke |
"Do you give thanks for this? -- or that?"
No, God be thanked
I am not grateful
In that cold, calculating way, with blessing ranked
As one, two, three, and four, -- that would be hateful.
I only know that every day brings good above"
My poor deserving;
I only feel that, in the road of Life, true Love
Is leading me along and never swerving.
Whatever gifts and mercies in my lot may fall,
I would not measure
As worth a certain price in praise, or great or small;
But take and use them all with simple pleasure.
For when we gladly eat our daily bread, we bless
The Hand that feeds us;
And when we tread the road of Life in cheerfulness,
Our very heart-beats praise the Love that leads us.
|
Written by
Joyce Kilmer |
(For Eleanor Rogers Cox)
For blows on the fort of evil
That never shows a breach,
For terrible life-long races
To a goal no foot can reach,
For reckless leaps into darkness
With hands outstretched to a star,
There is jubilation in Heaven
Where the great dead poets are.
There is joy over disappointment
And delight in hopes that were vain.
Each poet is glad there was no cure
To stop his lonely pain.
For nothing keeps a poet
In his high singing mood
Like unappeasable hunger
For unattainable food.
So fools are glad of the folly
That made them weep and sing,
And Keats is thankful for Fanny Brawne
And Drummond for his king.
They know that on flinty sorrow
And failure and desire
The steel of their souls was hammered
To bring forth the lyric fire.
Lord Byron and Shelley and Plunkett,
McDonough and Hunt and Pearse
See now why their hatred of tyrants
Was so insistently fierce.
Is Freedom only a Will-o'-the-wisp
To cheat a poet's eye?
Be it phantom or fact, it's a noble cause
In which to sing and to die!
So not for the Rainbow taken
And the magical White Bird snared
The poets sing grateful carols
In the place to which they have fared;
But for their lifetime's passion,
The quest that was fruitless and long,
They chorus their loud thanksgiving
To the thorn-crowned Master of Song.
|
Written by
Louisa May Alcott |
Mysterious death! who in a single hour
Life's gold can so refine
And by thy art divine
Change mortal weakness to immortal power!
Bending beneath the weight of eighty years
Spent with the noble strife
of a victorious life
We watched her fading heavenward, through our tears.
But ere the sense of loss our hearts had wrung
A miracle was wrought;
And swift as happy thought
She lived again -- brave, beautiful, and young.
Age, pain, and sorrow dropped the veils they wore
And showed the tender eyes
Of angels in disguise,
Whose discipline so patiently she bore.
The past years brought their harvest rich and fair;
While memory and love,
Together, fondly wove
A golden garland for the silver hair.
How could we mourn like those who are bereft,
When every pang of grief
found balm for its relief
In counting up the treasures she had left?--
Faith that withstood the shocks of toil and time;
Hope that defied despair;
Patience that conquered care;
And loyalty, whose courage was sublime;
The great deep heart that was a home for all--
Just, eloquent, and strong
In protest against wrong;
Wide charity, that knew no sin, no fall;
The spartan spirit that made life so grand,
Mating poor daily needs
With high, heroic deeds,
That wrested happiness from Fate's hard hand.
We thought to weep, but sing for joy instead,
Full of the grateful peace
That follows her release;
For nothing but the weary dust lies dead.
Oh, noble woman! never more a queen
Than in the laying down
Of sceptre and of crown
To win a greater kingdom, yet unseen;
Teaching us how to seek the highest goal,
To earn the true success --
To live, to love, to bless --
And make death proud to take a royal soul.
|
Written by
Tupac Shakur |
With all this extra stressing the question I wonder is after death
After my last breath
When will I finally get to rest from this oppression?
They punish the people that's asking questions
And those that possess steal from the ones without possessions
The message I stress
To make you stop study your lessons
Don't settle for less
Even the genius asks his questions
Be grateful for blessings
Don't ever change, keep your essense
The power is in the people and politics we address
Always do your best
Don't let the pressure make you panic
And when you get stranded and things don't go the way you planned it
Dreaming of riches in the position of making a difference
Politicians is hypocrites
They don't want to listen
If I'm insane it's the fame
I ain't about to change
It ain't nothing like the game
It's just me against the world
|
Written by
Robinson Jeffers |
Seventy years ago my mother labored to bear me,
A twelve-pound baby with a big head,
Her first, it was plain torture. Finally they used the forceps
And dragged me out, with one prong
In my right eye, and slapped and banged me until I breathed.
I am not particularly grateful for it.
As to the eye: it remained invalid and now has a cataract.
It can see gods and spirits in its cloud,
And the weird end of the world: the left one's for common daylight.
As to my mother:
A rather beautiful young woman married to a grim clergyman
Twenty-two years older than she:
She had her little innocent diversions, her little travels in Europe—
And once for scandal kissed the Pope's ring—
Perhaps her life was no emptier than other lives. Both parents
Swim in my blood and distort my thought but the old man's welcome.
|
Written by
Louisa May Alcott |
Long ago in a poultry yard
One dull November morn,
Beneath a motherly soft wing
A little goose was born.
Who straightway peeped out of the shell
To view the world beyond,
Longing at once to sally forth
And paddle in the pond.
"Oh! be not rash," her father said,
A mild Socratic bird;
Her mother begged her not to stray
With many a warning word.
But little goosey was perverse,
And eagerly did cry,
"I've got a lovely pair of wings,
Of course I ought to fly."
In vain parental cacklings,
In vain the cold sky's frown,
Ambitious goosey tried to soar,
But always tumbled down.
The farmyard jeered at her attempts,
The peacocks screamed, "Oh fie!
You're only a domestic goose,
So don't pretend to fly."
Great cock-a-doodle from his perch
Crowed daily loud and clear,
"Stay in the puddle, foolish bird,
That is your proper sphere,"
The ducks and hens said, one and all,
In gossip by the pool,
"Our children never play such pranks;
My dear, that fowl's a fool."
The owls came out and flew about,
Hooting above the rest,
"No useful egg was ever hatched
From transcendental nest."
Good little goslings at their play
And well-conducted chicks
Were taught to think poor goosey's flights
Were naughty, ill-bred tricks.
They were content to swim and scratch,
And not at all inclined
For any wild goose chase in search
Of something undefined.
Hard times she had as one may guess,
That young aspiring bird,
Who still from every fall arose
Saddened but undeterred.
She knew she was no nightingale
Yet spite of much abuse,
She longed to help and cheer the world,
Although a plain gray goose
She could not sing, she could not fly,
Nor even walk, with grace,
And all the farmyard had declared
A puddle was her place.
But something stronger than herself
Would cry, "Go on, go on!
Remember, though an humble fowl,
You're cousin to a swan."
So up and down poor goosey went,
A busy, hopeful bird.
Searched many wide unfruitful fields,
And many waters stirred.
At length she came unto a stream
Most fertile of all Niles,
Where tuneful birds might soar and sing
Among the leafy isles.
Here did she build a little nest
Beside the waters still,
Where the parental goose could rest
Unvexed by any bill.
And here she paused to smooth her plumes,
Ruffled by many plagues;
When suddenly arose the cry,
"This goose lays golden eggs."
At once the farmyard was agog;
The ducks began to quack;
Prim Guinea fowls relenting called,
"Come back, come back, come back."
Great chanticleer was pleased to give
A patronizing crow,
And the contemptuous biddies clucked,
"I wish my chicks did so."
The peacocks spread their shining tails,
And cried in accents soft,
"We want to know you, gifted one,
Come up and sit aloft."
Wise owls awoke and gravely said,
With proudly swelling breasts,
"Rare birds have always been evoked
From transcendental nests!"
News-hunting turkeys from afar
Now ran with all thin legs
To gobble facts and fictions of
The goose with golden eggs.
But best of all the little fowls
Still playing on the shore,
Soft downy chicks and goslings gay,
Chirped out, "Dear Goose, lay more."
But goosey all these weary years
Had toiled like any ant,
And wearied out she now replied
"My little dears, I can't.
"When I was starving, half this corn
Had been of vital use,
Now I am surfeited with food
Like any Strasbourg goose."
So to escape too many friends,
Without uncivil strife,
She ran to the Atlantic pond
And paddled for her life.
Soon up among the grand old Alps
She found two blessed things,
The health she had so nearly lost,
And rest for weary limbs.
But still across the briny deep
Couched in most friendly words,
Came prayers for letters, tales, or verse
From literary birds.
Whereat the renovated fowl
With grateful thanks profuse,
Took from her wing a quill and wrote
This lay of a Golden Goose.
|
Written by
Sylvia Plath |
I shall never get out of this! There are two of me now:
This new absolutely white person and the old yellow one,
And the white person is certainly the superior one.
She doesn't need food, she is one of the real saints.
At the beginning I hated her, she had no personality --
She lay in bed with me like a dead body
And I was scared, because she was shaped just the way I was
Only much whiter and unbreakable and with no complaints.
I couldn't sleep for a week, she was so cold.
I blamed her for everything, but she didn't answer.
I couldn't understand her stupid behavior!
When I hit her she held still, like a true pacifist.
Then I realized what she wanted was for me to love her:
She began to warm up, and I saw her advantages.
Without me, she wouldn't exist, so of course she was grateful.
I gave her a soul, I bloomed out of her as a rose
Blooms out of a vase of not very valuable porcelain,
And it was I who attracted everybody's attention,
Not her whiteness and beauty, as I had at first supposed.
I patronized her a little, and she lapped it up --
You could tell almost at once she had a slave mentality.
I didn't mind her waiting on me, and she adored it.
In the morning she woke me early, reflecting the sun
From her amazingly white torso, and I couldn't help but notice
Her tidiness and her calmness and her patience:
She humored my weakness like the best of nurses,
Holding my bones in place so they would mend properly.
In time our relationship grew more intense.
She stopped fitting me so closely and seemed offish.
I felt her criticizing me in spite of herself,
As if my habits offended her in some way.
She let in the drafts and became more and more absent-minded.
And my skin itched and flaked away in soft pieces
Simply because she looked after me so badly.
Then I saw what the trouble was: she thought she was immortal.
She wanted to leave me, she thought she was superior,
And I'd been keeping her in the dark, and she was resentful --
Wasting her days waiting on a half-corpse!
And secretly she began to hope I'd die.
Then she could cover my mouth and eyes, cover me entirely,
And wear my painted face the way a mummy-case
Wears the face of a pharaoh, though it's made of mud and water.
I wasn't in any position to get rid of her.
She'd supported me for so long I was quite limp --
I had forgotten how to walk or sit,
So I was careful not to upset her in any way
Or brag ahead of time how I'd avenge myself.
Living with her was like living with my own coffin:
Yet I still depended on her, though I did it regretfully.
I used to think we might make a go of it together --
After all, it was a kind of marriage, being so close.
Now I see it must be one or the other of us.
She may be a saint, and I may be ugly and hairy,
But she'll soon find out that that doesn't matter a bit.
I'm collecting my strength; one day I shall manage without her,
And she'll perish with emptiness then, and begin to miss me.
|
Written by
Robert William Service |
I envy not those gay galoots
Who count on dying in their boots;
For that, to tell the sober truth
Sould be the privilege of youth;
But aged bones are better sped
To heaven from a downy bed.
So prop me up with pillows two,
And serve me with the barley brew;
And put a pencil in my hand,
A copy book at my command;
And let my final effort be
To ring a rhyme of homely glee.
For since I've loved it oh so long,
Let my last labour be in song;
And when my pencil falters down,
Oh may a final couplet crown
The years of striving I have made
To justify the jinglers trade.
Let me surrender with a rhyme
My long and lovely lease of time;
Let me be grateful for the gift
To couple words in lyric lift;
Let me song-build with humble hod,
My last brick dedicate to God.
|