Get Your Premium Membership

Best Famous Ghent Poems

Here is a collection of the all-time best famous Ghent poems. This is a select list of the best famous Ghent poetry. Reading, writing, and enjoying famous Ghent poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of ghent poems.

Search and read the best famous Ghent poems, articles about Ghent poems, poetry blogs, or anything else Ghent poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Robert Browning | Create an image from this poem

How They Brought The Good News From Ghent To Aix

 I sprang to the stirrup, and Joris, and he;
I galloped, Dirck galloped, we galloped all three;
"Good speed!" cried the watch, as the gate-bolts undrew;
"Speed!" echoed the wall to us galloping through;
Behind shut the postern, the lights sank to rest,
And into the midnight we galloped abreast.

Not a word to each other; we kept the great pace
Neck by neck, stride by stride, never changing our place;
I turned in my saddle and made its girths tight,
Then shortened each stirrup, and set the pique right,
Rebuckled the cheek-strap, chained slacker the bit,
Nor galloped less steadily Roland a whit.

'Twas moonset at starting; but while we drew near
Lokeren, the cocks crew and twilight dawned clear;
At Boom, a great yellow star came out to see;
At Duffeld, 'twas morning as plain as could be;
And from Mecheln church-steeple we heard the half-chime,
So Joris broke silence with, "Yet there is time!"

At Aerschot, up leaped of a sudden the sun,
And against him the cattle stood black every one,
To stare through the mist at us galloping past,
And I saw my stout galloper Roland at last,
With resolute shoulders, each butting away
The haze, as some bluff river headland its spray:

And his low head and crest, just one sharp ear bent back
For my voice, and the other pricked out on his track;
And one eye's black intelligence,—ever that glance
O'er its white edge at me, his own master, askance!
And the thick heavy spume-flakes which aye and anon
His fierce lips shook upwards in galloping on.

By Hasselt, Dirck groaned; and cried Joris, "Stay spur!
Your Roos galloped bravely, the fault's not in her,
We'll remember at Aix"—for one heard the quick wheeze
Of her chest, saw the stretched neck and staggering knees,
And sunk tail, and horrible heave of the flank,
As down on her haunches she shuddered and sank.

So, we were left galloping, Joris and I,
Past Looz and past Tongres, no cloud in the sky;
The broad sun above laughed a pitiless laugh,
'Neath our feet broke the brittle bright stubble like chaff;
Till over by Dalhem a dome-spire sprang white,
And "Gallop," gasped Joris, "for Aix is in sight!"

"How they'll greet us!"—and all in a moment his roan
Rolled neck and croup over, lay dead as a stone;
And there was my Roland to bear the whole weight
Of the news which alone could save Aix from her fate,
With his nostrils like pits full of blood to the brim,
And with circles of red for his eye-socket's rim.

Then I cast loose my buffcoat, each holster let fall,
Shook off both my jack-boots, let go belt and all,
Stood up in the stirrup, leaned, patted his ear,
Called my Roland his pet-name, my horse without peer;
Clapped my hands, laughed and sang, any noise, bad or good,
Till at length into Aix Roland galloped and stood.

And all I remember is—friends flocking round
As I sat with his head 'twixt my knees on the ground;
And no voice but was praising this Roland of mine,
As I poured down his throat our last measure of wine,
Which (the burgesses voted by common consent)
Was no more than his due who brought good news from Ghent


Written by Henry Van Dyke | Create an image from this poem

The Bells of Malines

 AUGUST 17, 1914 

The gabled roofs of old Malines
Are russet red and gray and green,
And o'er them in the sunset hour
Looms, dark and huge, St. Rombold's tower.
High in that rugged nest concealed,
The sweetest bells that ever pealed,
The deepest bells that ever rung,
The lightest bells that ever sung,
Are waiting for the master's hand
To fling their music o'er the land. 

And shall they ring to-night, Malines?
In nineteen hundred and fourteen,
The frightful year, the year of woe, 
When fire and blood and rapine flow 
Across the land from lost Liege, 
Storm-driven by the German rage?
The other carillons have ceased:
Fallen is Hasselt, fallen Diest,
From Ghent and Bruges no voices come, 
Antwerp is silent, Brussels dumb! 

But in thy belfry, O Malines,
The master of the bells unseen
Has climbed to where the keyboard stands,--
To-night his heart is in his hands!
Once more, before invasion's hell
Breaks round the tower he loves so well, 
Once more he strikes the well-worn keys, 
And sends aerial harmonies
Far-floating through the twilight dim
In patriot song and holy hymn. 

O listen, burghers of Malines!
Soldier and workman, pale beguine, 
And mother with a trembling flock 
Of children clinging to thy frock,--
Look up and listen, listen all!
What tunes are these that gently fall 
Around you like a benison?
"The Flemish Lion," "Brabanconne," 
"O brave Liege," and all the airs 
That Belgium in her bosom bears. 

Ring up, ye silvery octaves high,
Whose notes like circling swallows fly; 
And ring, each old sonorous bell,--
'' Jesu," "Maria," "Michael!"
Weave in and out, and high and low, 
The magic music that you know,
And let it float and flutter down
To cheer the heart of the troubled town. 
Ring out, "Salvator," lord of all,--
"Roland" in Ghent may hear thee call! 

O brave bell-music of Malines,
In this dark hour how much you mean! 
The dreadful night of blood and tears 
Sweeps down on Belgium, but she hears 
Deep in her heart the melody
Of songs she learned when she was free. 
She will not falter, faint, nor fail,
But fight until her rights prevail
And all her ancient belfries ring
"The Flemish Lion," "God Save the King!"
Written by Emily Dickinson | Create an image from this poem

If those I loved were lost

 If those I loved were lost
The Crier's voice would tell me --
If those I loved were found
The bells of Ghent would ring --

Did those I loved repose
The Daisy would impel me.
Philip -- when bewildered
Bore his riddle in!
Written by Rudyard Kipling | Create an image from this poem

The Irish Guards

 1918

We're not so old in the Army List,
 But we're not so young at our trade,
For we had the honour at Fontenoy
 Of meeting the Guards'Brigade.
'Twas Lally, Dillon, Bulkeley, Clare,
 And Lee that led us then,
And after a hundred and seventy years
 We're fighting for France again!
Old Days! The wild geese are flighting,
 Head to fhe sform as they faced if before !
 For where there are Irish there's bound to be fighting,
 And when there's no fighting, it's Ireland no more!
 Ireland no more!


The fashion's all for khaki now,
 But once through France we went
Full-dressed in scarlet Army cloth,
 The English-left at Ghent.
They're fighting on our side to-day
 But, before they changed their clothes,
The half of Europe knew our fame,
 As all of Ireland knows!
Old Days! The wild geese are flying,
 Head to the sform as they faced it before!
 For where there are Irish there's memory undying,
 And when we forget, it is Ireland no more!
 Ireland no more!


From Barry Wood to Gouzeaucourt,
 From Boyne to Pilkem Ridge,
The ancient days come back no more
 Than water under the bridge.
But the bridge it stands and the water runs
 As red as yesterday,
And the Irish move to the sound of the guns
 Like salmon to the sea.
 Old Days! The wild geese are ranging,
 Head to fhe storm as the y faced it before!
 For where there are Irish their hearts are unchanging,
 And when they are changed, it is Ireland no more!
 Ireland no more!


We're not so old in the Army List,
 But we're not so new in the ring,
For we carried our packs with Marshal Saxe
 When Louis was our King.
But Douglas Haig's our Marshal now
 And we're King George's men, 
And after one hundred and seventy years
 We're fighting for France again!
Ah, France! And did we stand by you,
 When life was made splendid with gifts and rewards?
 Ah, France! And will we deny you
 In the hour of your agony, Mother of Swords?
 Old Days! The wild geese are flighing, 
 Head to the storm as they faced it before!
 For where there are Irish there's loving and fighting
 And when we stop either, it's Ireland no more!
 Ireland no more!
Written by Henry Wadsworth Longfellow | Create an image from this poem

The Belfry Of Bruges

 In the market-place of Bruges stands the belfry old and brown;
Thrice consumed and thrice rebuilded, still it watches o'er the
town.

As the summer morn was breaking, on that lofty tower I stood,
And the world threw off the darkness, like the weeds of
widowhood.

Thick with towns and hamlets studded, and with streams and vapors
gray,
Like a shield embossed with silver, round and vast the landscape
lay.

At my feet the city slumbered. From its chimneys, here and
there,
Wreaths of snow-white smoke, ascending, vanished, ghost-like,
into air.

Not a sound rose from the city at that early morning hour,
But I heard a heart of iron beating in the ancient tower.

From their nests beneath the rafters sang the swallows wild and
high;
And the world, beneath me sleeping, seemed more distant than the
sky.

Then most musical and solemn, bringing back the olden times,
With their strange, unearthly changes rang the melancholy chimes,

Like the psalms from some old cloister, when the nuns sing in the
choir;
And the great bell tolled among them, like the chanting of a
friar.

Visions of the days departed, shadowy phantoms filled my brain;
They who live in history only seemed to walk the earth again;

All the Foresters of Flanders,--mighty Baldwin Bras de Fer,
Lyderick du Bucq and Cressy Philip, Guy de Dampierre.

I beheld the pageants splendid that adorned those days of old;
Stately dames, like queens attended, knights who bore the Fleece
of Gold

Lombard and Venetian merchants with deep-laden argosies;
Ministers from twenty nations; more than royal pomp and ease.

I beheld proud Maximilian, kneeling humbly on the ground;
I beheld the gentle Mary, hunting with her hawk and hound;

And her lighted bridal-chamber, where a duke slept with the
queen,
And the armed guard around them, and the sword unsheathed
between.

I beheld the Flemish weavers, with Namur and Juliers bold,
Marching homeward from the bloody battle of the Spurs of Gold;

Saw the light at Minnewater, saw the White Hoods moving west,
Saw great Artevelde victorious scale the Golden Dragon's nest.

And again the whiskered Spaniard all the land with terror smote;
And again the wild alarum sounded from the tocsin's throat;

Till the bell of Ghent responded o'er lagoon and dike of sand,
"I am Roland! I am Roland! there is victory in the land!"

Then the sound of drums aroused me. The awakened city's roar
Chased the phantoms I had summoned back into their graves once
more.

Hours had passed away like minutes; and, before I was aware,
Lo! the shadow of the belfry crossed the sun-illumined square.



Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry