Written by
Anna Akhmatova |
Not under foreign skies
Nor under foreign wings protected -
I shared all this with my own people
There, where misfortune had abandoned us.
[1961]
INSTEAD OF A PREFACE
During the frightening years of the Yezhov terror, I
spent seventeen months waiting in prison queues in
Leningrad. One day, somehow, someone 'picked me out'.
On that occasion there was a woman standing behind me,
her lips blue with cold, who, of course, had never in
her life heard my name. Jolted out of the torpor
characteristic of all of us, she said into my ear
(everyone whispered there) - 'Could one ever describe
this?' And I answered - 'I can.' It was then that
something like a smile slid across what had previously
been just a face.
[The 1st of April in the year 1957. Leningrad]
DEDICATION
Mountains fall before this grief,
A mighty river stops its flow,
But prison doors stay firmly bolted
Shutting off the convict burrows
And an anguish close to death.
Fresh winds softly blow for someone,
Gentle sunsets warm them through; we don't know this,
We are everywhere the same, listening
To the scrape and turn of hateful keys
And the heavy tread of marching soldiers.
Waking early, as if for early mass,
Walking through the capital run wild, gone to seed,
We'd meet - the dead, lifeless; the sun,
Lower every day; the Neva, mistier:
But hope still sings forever in the distance.
The verdict. Immediately a flood of tears,
Followed by a total isolation,
As if a beating heart is painfully ripped out, or,
Thumped, she lies there brutally laid out,
But she still manages to walk, hesitantly, alone.
Where are you, my unwilling friends,
Captives of my two satanic years?
What miracle do you see in a Siberian blizzard?
What shimmering mirage around the circle of the moon?
I send each one of you my salutation, and farewell.
[March 1940]
INTRODUCTION
[PRELUDE]
It happened like this when only the dead
Were smiling, glad of their release,
That Leningrad hung around its prisons
Like a worthless emblem, flapping its piece.
Shrill and sharp, the steam-whistles sang
Short songs of farewell
To the ranks of convicted, demented by suffering,
As they, in regiments, walked along -
Stars of death stood over us
As innocent Russia squirmed
Under the blood-spattered boots and tyres
Of the black marias.
I
You were taken away at dawn. I followed you
As one does when a corpse is being removed.
Children were crying in the darkened house.
A candle flared, illuminating the Mother of God. . .
The cold of an icon was on your lips, a death-cold
sweat
On your brow - I will never forget this; I will gather
To wail with the wives of the murdered streltsy (1)
Inconsolably, beneath the Kremlin towers.
[1935. Autumn. Moscow]
II
Silent flows the river Don
A yellow moon looks quietly on
Swanking about, with cap askew
It sees through the window a shadow of you
Gravely ill, all alone
The moon sees a woman lying at home
Her son is in jail, her husband is dead
Say a prayer for her instead.
III
It isn't me, someone else is suffering. I couldn't.
Not like this. Everything that has happened,
Cover it with a black cloth,
Then let the torches be removed. . .
Night.
IV
Giggling, poking fun, everyone's darling,
The carefree sinner of Tsarskoye Selo (2)
If only you could have foreseen
What life would do with you -
That you would stand, parcel in hand,
Beneath the Crosses (3), three hundredth in
line,
Burning the new year's ice
With your hot tears.
Back and forth the prison poplar sways
With not a sound - how many innocent
Blameless lives are being taken away. . .
[1938]
V
For seventeen months I have been screaming,
Calling you home.
I've thrown myself at the feet of butchers
For you, my son and my horror.
Everything has become muddled forever -
I can no longer distinguish
Who is an animal, who a person, and how long
The wait can be for an execution.
There are now only dusty flowers,
The chinking of the thurible,
Tracks from somewhere into nowhere
And, staring me in the face
And threatening me with swift annihilation,
An enormous star.
[1939]
VI
Weeks fly lightly by. Even so,
I cannot understand what has arisen,
How, my son, into your prison
White nights stare so brilliantly.
Now once more they burn,
Eyes that focus like a hawk,
And, upon your cross, the talk
Is again of death.
[1939. Spring]
VII
THE VERDICT
The word landed with a stony thud
Onto my still-beating breast.
Nevermind, I was prepared,
I will manage with the rest.
I have a lot of work to do today;
I need to slaughter memory,
Turn my living soul to stone
Then teach myself to live again. . .
But how. The hot summer rustles
Like a carnival outside my window;
I have long had this premonition
Of a bright day and a deserted house.
[22 June 1939. Summer. Fontannyi Dom (4)]
VIII
TO DEATH
You will come anyway - so why not now?
I wait for you; things have become too hard.
I have turned out the lights and opened the door
For you, so simple and so wonderful.
Assume whatever shape you wish. Burst in
Like a shell of noxious gas. Creep up on me
Like a practised bandit with a heavy weapon.
Poison me, if you want, with a typhoid exhalation,
Or, with a simple tale prepared by you
(And known by all to the point of nausea), take me
Before the commander of the blue caps and let me
glimpse
The house administrator's terrified white face.
I don't care anymore. The river Yenisey
Swirls on. The Pole star blazes.
The blue sparks of those much-loved eyes
Close over and cover the final horror.
[19 August 1939. Fontannyi Dom]
IX
Madness with its wings
Has covered half my soul
It feeds me fiery wine
And lures me into the abyss.
That's when I understood
While listening to my alien delirium
That I must hand the victory
To it.
However much I nag
However much I beg
It will not let me take
One single thing away:
Not my son's frightening eyes -
A suffering set in stone,
Or prison visiting hours
Or days that end in storms
Nor the sweet coolness of a hand
The anxious shade of lime trees
Nor the light distant sound
Of final comforting words.
[14 May 1940. Fontannyi Dom]
X
CRUCIFIXION
Weep not for me, mother.
I am alive in my grave.
1.
A choir of angels glorified the greatest hour,
The heavens melted into flames.
To his father he said, 'Why hast thou forsaken me!'
But to his mother, 'Weep not for me. . .'
[1940. Fontannyi Dom]
2.
Magdalena smote herself and wept,
The favourite disciple turned to stone,
But there, where the mother stood silent,
Not one person dared to look.
[1943. Tashkent]
EPILOGUE
1.
I have learned how faces fall,
How terror can escape from lowered eyes,
How suffering can etch cruel pages
Of cuneiform-like marks upon the cheeks.
I know how dark or ash-blond strands of hair
Can suddenly turn white. I've learned to recognise
The fading smiles upon submissive lips,
The trembling fear inside a hollow laugh.
That's why I pray not for myself
But all of you who stood there with me
Through fiercest cold and scorching July heat
Under a towering, completely blind red wall.
2.
The hour has come to remember the dead.
I see you, I hear you, I feel you:
The one who resisted the long drag to the open window;
The one who could no longer feel the kick of familiar
soil beneath her feet;
The one who, with a sudden flick of her head, replied,
'I arrive here as if I've come home!'
I'd like to name you all by name, but the list
Has been removed and there is nowhere else to look.
So,
I have woven you this wide shroud out of the humble
words
I overheard you use. Everywhere, forever and always,
I will never forget one single thing. Even in new
grief.
Even if they clamp shut my tormented mouth
Through which one hundred million people scream;
That's how I wish them to remember me when I am dead
On the eve of my remembrance day.
If someone someday in this country
Decides to raise a memorial to me,
I give my consent to this festivity
But only on this condition - do not build it
By the sea where I was born,
I have severed my last ties with the sea;
Nor in the Tsar's Park by the hallowed stump
Where an inconsolable shadow looks for me;
Build it here where I stood for three hundred hours
And no-one slid open the bolt.
Listen, even in blissful death I fear
That I will forget the Black Marias,
Forget how hatefully the door slammed and an old woman
Howled like a wounded beast.
Let the thawing ice flow like tears
From my immovable bronze eyelids
And let the prison dove coo in the distance
While ships sail quietly along the river.
[March 1940. Fontannyi Dom]
FOOTNOTES
1 An elite guard which rose up in rebellion
against Peter the Great in 1698. Most were either
executed or exiled.
2 The imperial summer residence outside St
Petersburg where Ahmatova spent her early years.
3 A prison complex in central Leningrad near the
Finland Station, called The Crosses because of the
shape of two of the buildings.
4 The Leningrad house in which Ahmatova lived.
|
Written by
Margaret Atwood |
Cruising these residential Sunday
streets in dry August sunlight:
what offends us is
the sanities:
the houses in pedantic rows, the planted
sanitary trees, assert
levelness of surface like a rebuke
to the dent in our car door.
No shouting here, or
shatter of glass; nothing more abrupt
than the rational whine of a power mower
cutting a straight swath in the discouraged grass.
But though the driveways neatly
sidestep hysteria
by being even, the roofs all display
the same slant of avoidance to the hot sky,
certain things:
the smell of spilled oil a faint
sickness lingering in the garages,
a splash of paint on brick surprising as a bruise,
a plastic hose poised in a vicious
coil; even the too-fixed stare of the wide windows
give momentary access to
the landscape behind or under
the future cracks in the plaster
when the houses, capsized, will slide
obliquely into the clay seas, gradual as glaciers
that right now nobody notices.
That is where the City Planners
with the insane faces of political conspirators
are scattered over unsurveyed
territories, concealed from each other,
each in his own private blizzard;
guessing directions, they sketch
transitory lines rigid as wooden borders
on a wall in the white vanishing air
tracing the panic of suburb
order in a bland madness of snows
|
Written by
Anne Sexton |
"Angels of the love affair, do you know that other,
the dark one, that other me?"
1. ANGEL OF FIRE AND GENITALS
Angel of fire and genitals, do you know slime,
that green mama who first forced me to sing,
who put me first in the latrine, that pantomime
of brown where I was beggar and she was king?
I said, "The devil is down that festering hole."
Then he bit me in the buttocks and took over my soul.
Fire woman, you of the ancient flame, you
of the Bunsen burner, you of the candle,
you of the blast furnace, you of the barbecue,
you of the fierce solar energy, Mademoiselle,
take some ice, take come snow, take a month of rain
and you would gutter in the dark, cracking up your brain.
Mother of fire, let me stand at your devouring gate
as the sun dies in your arms and you loosen it's terrible weight.
2. ANGEL OF CLEAN SHEETS
Angel of clean sheets, do you know bedbugs?
Once in the madhouse they came like specks of cinnamon
as I lay in a choral cave of drugs,
as old as a dog, as quiet as a skeleton.
Little bits of dried blood. One hundred marks
upon the sheet. One hundred kisses in the dark.
White sheets smelling of soap and Clorox
have nothing to do with this night of soil,
nothing to do with barred windows and multiple locks
and all the webbing in the bed, the ultimate recoil.
I have slept in silk and in red and in black.
I have slept on sand and, on fall night, a haystack.
I have known a crib. I have known the tuck-in of a child
but inside my hair waits the night I was defiled.
3. ANGEL OF FLIGHT AND SLEIGH BELLS
Angel of flight and sleigh bells, do you know paralysis,
that ether house where your arms and legs are cement?
You are as still as a yardstick. You have a doll's kiss.
The brain whirls in a fit. The brain is not evident.
I have gone to that same place without a germ or a stroke.
A little solo act--that lady with the brain that broke.
In this fashion I have become a tree.
I have become a vase you can pick up or drop at will,
inanimate at last. What unusual luck! My body
passively resisting. Part of the leftovers. Part of the kill.
Angels of flight, you soarer, you flapper, you floater,
you gull that grows out of my back in the drreams I prefer,
stay near. But give me the totem. Give me the shut eye
where I stand in stone shoes as the world's bicycle goes by.
4. ANGEL OF HOPE AND CALENDARS
Angel of hope and calendars, do you know despair?
That hole I crawl into with a box of Kleenex,
that hole where the fire woman is tied to her chair,
that hole where leather men are wringing their necks,
where the sea has turned into a pond of urine.
There is no place to wash and no marine beings to stir in.
In this hole your mother is crying out each day.
Your father is eating cake and digging her grave.
In this hole your baby is strangling. Your mouth is clay.
Your eyes are made of glass. They break. You are not brave.
You are alone like a dog in a kennel. Your hands
break out in boils. Your arms are cut and bound by bands
of wire. Your voice is out there. Your voice is strange.
There are no prayers here. Here there is no change.
5. ANGEL OF BLIZZARDS AND BLACKOUTS
Angle of blizzards and blackouts, do you know raspberries,
those rubies that sat in the gree of my grandfather's garden?
You of the snow tires, you of the sugary wings, you freeze
me out. Leet me crawl through the patch. Let me be ten.
Let me pick those sweet kisses, thief that I was,
as the sea on my left slapped its applause.
Only my grandfather was allowed there. Or the maid
who came with a scullery pan to pick for breakfast.
She of the rols that floated in the air, she of the inlaid
woodwork all greasy with lemon, she of the feather and dust,
not I. Nonetheless I came sneaking across the salt lawn
in bare feet and jumping-jack pajamas in the spongy dawn.
Oh Angel of the blizzard and blackout, Madam white face,
take me back to that red mouth, that July 21st place.
6. ANGEL OF BEACH HOUSES AND PICNICS
Angel of beach houses and picnics, do you know solitaire?
Fifty-two reds and blacks and only myslef to blame.
My blood buzzes like a hornet's nest. I sit in a kitchen chair
at a table set for one. The silverware is the same
and the glass and the sugar bowl. I hear my lungs fill and expel
as in an operation. But I have no one left to tell.
Once I was a couple. I was my own king and queen
with cheese and bread and rosé on the rocks of Rockport.
Once I sunbathed in the buff, all brown and lean,
watching the toy sloops go by, holding court
for busloads of tourists. Once I called breakfast the sexiest
meal of the day. Once I invited arrest
at the peace march in Washington. Once I was young and bold
and left hundreds of unmatched people out in the cold.
|
Written by
Anthony Hecht |
I'm mighty glad to see you, Mrs. Curtis,
And thank you very kindly for this visit--
Especially now when all the others here
Are having holiday visitors, and I feel
A little conspicuous and in the way.
It's mainly because of Thanksgiving. All these mothers
And wives and husbands gaze at me soulfully
And feel they should break up their box of chocolates
For a donation, or hand me a chunk of fruitcake.
What they don't understand and never guess
Is that it's better for me without a family;
It's a great blessing. Though I mean no harm.
And as for visitors, why, I have you,
All cheerful, brisk and punctual every Sunday,
Like church, even if the aisles smell of phenol.
And you always bring even better gifts than any
On your book-trolley. Though they mean only good,
Families can become a sort of burden.
I've only got my father, and he won't come,
Poor man, because it would be too much for him.
And for me, too, so it's best the way it is.
He knows, you see, that I will predecease him,
Which is hard enough. It would take a callous man
To come and stand around and watch me failing.
(Now don't you fuss; we both know the plain facts.)
But for him it's even harder. He loved my mother.
They say she looked like me; I suppose she may have.
Or rather, as I grew older I came to look
More and more like she must one time have looked,
And so the prospect for my father now
Of losing me is like having to lose her twice.
I know he frets about me. Dr. Frazer
Tells me he phones in every single day,
Hoping that things will take a turn for the better.
But with leukemia things don't improve.
It's like a sort of blizzard in the bloodstream,
A deep, severe, unseasonable winter,
Burying everything. The white blood cells
Multiply crazily and storm around,
Out of control. The chemotherapy
Hasn't helped much, and it makes my hair fall out.
I know I look a sight, but I don't care.
I care about fewer things; I'm more selective.
It's got so I can't even bring myself
To read through any of your books these days.
It's partly weariness, and partly the fact
That I seem not to care much about the endings,
How things work out, or whether they even do.
What I do instead is sit here by this window
And look out at the trees across the way.
You wouldn't think that was much, but let me tell you,
It keeps me quite intent and occupied.
Now all the leaves are down, you can see the spare,
Delicate structures of the sycamores,
The fine articulation of the beeches.
I have sat here for days studying them,
And I have only just begun to see
What it is that they resemble. One by one,
They stand there like magnificent enlargements
Of the vascular system of the human brain.
I see them there like huge discarnate minds,
Lost in their meditative silences.
The trunks, branches and twigs compose the vessels
That feed and nourish vast immortal thoughts.
So I've assigned them names. There, near the path,
Is the great brain of Beethoven, and Kepler
Haunts the wide spaces of that mountain ash.
This view, you see, has become my Hall of Fame,
It came to me one day when I remembered
Mary Beth Finley who used to play with me
When we were girls. One year her parents gave her
A birthday toy called "The Transparent Man."
It was made of plastic, with different colored organs,
And the circulatory system all mapped out
In rivers of red and blue. She'd ask me over
And the two of us would sit and study him
Together, and do a powerful lot of giggling.
I figure he's most likely the only man
Either of us would ever get to know
Intimately, because Mary Beth became
A Sister of Mercy when she was old enough.
She must be thirty-one; she was a year
Older than I, and about four inches taller.
I used to envy both those advantages
Back in those days. Anyway, I was struck
Right from the start by the sea-weed intricacy,
The fine-haired, silken-threaded filiations
That wove, like Belgian lace, throughout the head.
But this last week it seems I have found myself
Looking beyond, or through, individual trees
At the dense, clustered woodland just behind them,
Where those great, nameless crowds patiently stand.
It's become a sort of complex, ultimate puzzle
And keeps me fascinated. My eyes are twenty-twenty,
Or used to be, but of course I can't unravel
The tousled snarl of intersecting limbs,
That mackled, cinder grayness. It's a riddle
Beyond the eye's solution. Impenetrable.
If there is order in all that anarchy
Of granite mezzotint, that wilderness,
It takes a better eye than mine to see it.
It set me on to wondering how to deal
With such a thickness of particulars,
Deal with it faithfully, you understand,
Without blurring the issue. Of course I know
That within a month the sleeving snows will come
With cold, selective emphases, with massings
And arbitrary contrasts, rendering things
Deceptively simple, thickening the twigs
To frosty veins, bestowing epaulets
And decorations on every birch and aspen.
And the eye, self-satisfied, will be misled,
Thinking the puzzle solved, supposing at last
It can look forth and comprehend the world.
That's when you have to really watch yourself.
So I hope that you won't think me plain ungrateful
For not selecting one of your fine books,
And I take it very kindly that you came
And sat here and let me rattle on this way.
|
Written by
Derek Walcott |
The last leaves fell like notes from a piano
and left their ovals echoing in the ear;
with gawky music stands, the winter forest
looks like an empty orchestra, its lines
ruled on these scattered manuscripts of snow.
The inlaid copper laurel of an oak
shines though the brown-bricked glass above your head
as bright as whisky, while the wintry breath
of lines from Mandelstam, which you recite,
uncoils as visibly as cigarette smoke.
"The rustling of ruble notes by the lemon Neva."
Under your exile's tongue, crisp under heel,
the gutturals crackle like decaying leaves,
the phrase from Mandelstam circles with light
in a brown room, in barren Oklahoma.
There is a Gulag Archipelago
under this ice, where the salt, mineral spring
of the long Trail of Tears runnels these plains
as hard and open as a herdsman's face
sun-cracked and stubbled with unshaven snow.
Growing in whispers from the Writers' Congress,
the snow circles like cossacks round the corpse
of a tired Choctaw till it is a blizzard
of treaties and white papers as we lose
sight of the single human through the cause.
So every spring these branches load their shelves,
like libraries with newly published leaves,
till waste recycles them—paper to snow—
but, at zero of suffering, one mind
lasts like this oak with a few brazen leaves.
As the train passed the forest's tortured icons,
ths floes clanging like freight yards, then the spires
of frozen tears, the stations screeching steam,
he drew them in a single winters' breath
whose freezing consonants turned into stone.
He saw the poetry in forlorn stations
under clouds vast as Asia, through districts
that could gulp Oklahoma like a grape,
not these tree-shaded prairie halts but space
so desolate it mocked destinations.
Who is that dark child on the parapets
of Europe, watching the evening river mint
its sovereigns stamped with power, not with poets,
the Thames and the Neva rustling like banknotes,
then, black on gold, the Hudson's silhouettes?
>From frozen Neva to the Hudson pours,
under the airport domes, the echoing stations,
the tributary of emigrants whom exile
has made as classless as the common cold,
citizens of a language that is now yours,
and every February, every "last autumn",
you write far from the threshing harvesters
folding wheat like a girl plaiting her hair,
far from Russia's canals quivering with sunstroke,
a man living with English in one room.
The tourist archipelagoes of my South
are prisons too, corruptible, and though
there is no harder prison than writing verse,
what's poetry, if it is worth its salt,
but a phrase men can pass from hand to mouth?
>From hand to mouth, across the centuries,
the bread that lasts when systems have decayed,
when, in his forest of barbed-wire branches,
a prisoner circles, chewing the one phrase
whose music will last longer than the leaves,
whose condensation is the marble sweat
of angels' foreheads, which will never dry
till Borealis shuts the peacock lights
of its slow fan from L.A. to Archangel,
and memory needs nothing to repeat.
Frightened and starved, with divine fever
Osip Mandelstam shook, and every
metaphor shuddered him with ague,
each vowel heavier than a boundary stone,
"to the rustling of ruble notes by the lemon Neva,"
but now that fever is a fire whose glow
warms our hands, Joseph, as we grunt like primates
exchanging gutturals in this wintry cave
of a brown cottage, while in drifts outside
mastodons force their systems through the snow.
|
Written by
Sylvia Plath |
The day you died I went into the dirt,
Into the lightless hibernaculum
Where bees, striped black and gold, sleep out the blizzard
Like hieratic stones, and the ground is hard.
It was good for twenty years, that wintering --
As if you never existed, as if I came
God-fathered into the world from my mother's belly:
Her wide bed wore the stain of divinity.
I had nothing to do with guilt or anything
When I wormed back under my mother's heart.
Small as a doll in my dress of innocence
I lay dreaming your epic, image by image.
Nobody died or withered on that stage.
Everything took place in a durable whiteness.
The day I woke, I woke on Churchyard Hill.
I found your name, I found your bones and all
Enlisted in a cramped necropolis
your speckled stone skewed by an iron fence.
In this charity ward, this poorhouse, where the dead
Crowd foot to foot, head to head, no flower
Breaks the soil. This is Azalea path.
A field of burdock opens to the south.
Six feet of yellow gravel cover you.
The artificial red sage does not stir
In the basket of plastic evergreens they put
At the headstone next to yours, nor does it rot,
Although the rains dissolve a bloody dye:
The ersatz petals drip, and they drip red.
Another kind of redness bothers me:
The day your slack sail drank my sister's breath
The flat sea purpled like that evil cloth
My mother unrolled at your last homecoming.
I borrow the silts of an old tragedy.
The truth is, one late October, at my birth-cry
A scorpion stung its head, an ill-starred thing;
My mother dreamed you face down in the sea.
The stony actors poise and pause for breath.
I brought my love to bear, and then you died.
It was the gangrene ate you to the bone
My mother said: you died like any man.
How shall I age into that state of mind?
I am the ghost of an infamous suicide,
My own blue razor rusting at my throat.
O pardon the one who knocks for pardon at
Your gate, father -- your hound-*****, daughter, friend.
It was my love that did us both to death.
|
Written by
Robert Frost |
If, as they say, some dust thrown in my eyes
Will keep my talk from getting overwise,
I'm not the one for putting off the proof.
Let it be overwhelming, off a roof
And round a corner, blizzard snow for dust,
And blind me to a standstill if it must.
|
Written by
John Betjeman |
We used to picnic where the thrift
Grew deep and tufted to the edge;
We saw the yellow foam flakes drift
In trembling sponges on the ledge
Below us, till the wind would lift
Them up the cliff and o’er the hedge.
Sand in the sandwiches, wasps in the tea,
Sun on our bathing dresses heavy with the wet,
Squelch of the bladder-wrack waiting for the sea,
Fleas around the tamarisk, an early cigarette.
From where the coastguard houses stood
One used to see below the hill,
The lichened branches of a wood
In summer silver cool and still;
And there the Shade of Evil could
Stretch out at us from Shilla Mill.
Thick with sloe and blackberry, uneven in the light,
Lonely round the hedge, the heavy meadow was remote,
The oldest part of Cornwall was the wood as black as night,
And the pheasant and the rabbit lay torn open at the throat.
But when a storm was at its height,
And feathery slate was black in rain,
And tamarisks were hung with light
And golden sand was brown again,
Spring tide and blizzard would unite
And sea come flooding up the lane.
Waves full of treasure then were roaring up the beach,
Ropes round our mackintoshes, waders warm and dry,
We waited for the wreckage to come swirling into reach,
Ralph, Vasey, Alistair, Biddy, John and I.
Then roller into roller curled
And thundered down the rocky bay,
And we were in a water world
Of rain and blizzard, sea and spray,
And one against the other hurled
We struggled round to Greenaway.
Bless?d be St Enodoc, bless?d be the wave,
Bless?d be the springy turf, we pray, pray to thee,
Ask for our children all happy days you gave
To Ralph, Vasey, Alistair, Biddy, John and me.
|
Written by
Robert William Service |
In the little Crimson Manual it's written plain and clear
That who would wear the scarlet coat shall say good-bye to fear;
Shall be a guardian of the right, a sleuth-hound of the trail--
In the little Crimson Manual there's no such word as "fail"--
Shall follow on though heavens fall, or hell's top-turrets freeze,
Half round the world, if need there be, on bleeding hands and knees.
It's duty, duty, first and last, the Crimson Manual saith;
The Scarlet Rider makes reply: "It's duty--to the death."
And so they sweep the solitudes, free men from all the earth;
And so they sentinel the woods, the wilds that know their worth;
And so they scour the startled plains and mock at hurt and pain,
And read their Crimson Manual, and find their duty plain.
Knights of the lists of unrenown, born of the frontier's need,
Disdainful of the spoken word, exultant in the deed;
Unconscious heroes of the waste, proud players of the game,
Props of the power behind the throne, upholders of the name:
For thus the Great White Chief hath said, "In all my lands be peace",
And to maintain his word he gave his West the Scarlet Police.
Livid-lipped was the valley, still as the grave of God;
Misty shadows of mountain thinned into mists of cloud;
Corpselike and stark was the land, with a quiet that crushed and awed,
And the stars of the weird sub-arctic glimmered over its shroud.
Deep in the trench of the valley two men stationed the Post,
Seymour and Clancy the reckless, fresh from the long patrol;
Seymour, the sergeant, and Clancy--Clancy who made his boast
He could cinch like a bronco the Northland, and cling to the prongs of the Pole.
Two lone men on detachment, standing for law on the trail;
Undismayed in the vastness, wise with the wisdom of old--
Out of the night hailed a half-breed telling a pitiful tale,
"White man starving and crazy on the banks of the Nordenscold."
Up sprang the red-haired Clancy, lean and eager of eye;
Loaded the long toboggan, strapped each dog at its post;
Whirled his lash at the leader; then, with a whoop and a cry,
Into the Great White Silence faded away like a ghost.
The clouds were a misty shadow, the hills were a shadowy mist;
Sunless, voiceless and pulseless, the day was a dream of woe;
Through the ice-rifts the river smoked and bubbled and hissed;
Behind was a trail fresh broken, in front the untrodden snow.
Ahead of the dogs ploughed Clancy, haloed by steaming breath;
Through peril of open water, through ache of insensate cold;
Up rivers wantonly winding in a land affianced to death,
Till he came to a cowering cabin on the banks of the Nordenscold.
Then Clancy loosed his revolver, and he strode through the open door;
And there was the man he sought for, crouching beside the fire;
The hair of his beard was singeing, the frost on his back was hoar,
And ever he crooned and chanted as if he never would tire:--
"I panned and I panned in the shiny sand, and I sniped on the river bar;
But I know, I know, that it's down below that the golden treasures are;
So I'll wait and wait till the floods abate, and I'll sink a shaft once more,
And I'd like to bet that I'll go home yet with a brass band playing before."
He was nigh as thin as a sliver, and he whined like a Moose-hide cur;
So Clancy clothed him and nursed him as a mother nurses a child;
Lifted him on the toboggan, wrapped him in robes of fur,
Then with the dogs sore straining started to face the Wild.
Said the Wild, "I will crush this Clancy, so fearless and insolent;
For him will I loose my fury, and blind and buffet and beat;
Pile up my snows to stay him; then when his strength is spent,
Leap on him from my ambush and crush him under my feet.
"Him will I ring with my silence, compass him with my cold;
Closer and closer clutch him unto mine icy breast;
Buffet him with my blizzards, deep in my snows enfold,
Claiming his life as my tribute, giving my wolves the rest."
Clancy crawled through the vastness; o'er him the hate of the Wild;
Full on his face fell the blizzard; cheering his huskies he ran;
Fighting, fierce-hearted and tireless, snows that drifted and piled,
With ever and ever behind him singing the crazy man.
"Sing hey, sing ho, for the ice and snow,
And a heart that's ever merry;
Let us trim and square with a lover's care
(For why should a man be sorry?)
A grave deep, deep, with the moon a-peep,
A grave in the frozen mould.
Sing hey, sing ho, for the winds that blow,
And a grave deep down in the ice and snow,
A grave in the land of gold."
Day after day of darkness, the whirl of the seething snows;
Day after day of blindness, the swoop of the stinging blast;
On through a blur of fury the swing of staggering blows;
On through a world of turmoil, empty, inane and vast.
Night with its writhing storm-whirl, night despairingly black;
Night with its hours of terror, numb and endlessly long;
Night with its weary waiting, fighting the shadows back,
And ever the crouching madman singing his crazy song.
Cold with its creeping terror, cold with its sudden clinch;
Cold so utter you wonder if 'twill ever again be warm;
Clancy grinned as he shuddered, "Surely it isn't a cinch
Being wet-nurse to a looney in the teeth of an arctic storm.
"The blizzard passed and the dawn broke, knife-edged and crystal clear;
The sky was a blue-domed iceberg, sunshine outlawed away;
Ever by snowslide and ice-rip haunted and hovered the Fear;
Ever the Wild malignant poised and panted to slay.
The lead-dog freezes in harness--cut him out of the team!
The lung of the wheel-dog's bleeding--shoot him and let him lie!
On and on with the others--lash them until they scream!
"Pull for your lives, you devils! On! To halt is to die."
There in the frozen vastness Clancy fought with his foes;
The ache of the stiffened fingers, the cut of the snowshoe thong;
Cheeks black-raw through the hood-flap, eyes that tingled and closed,
And ever to urge and cheer him quavered the madman's song.
Colder it grew and colder, till the last heat left the earth,
And there in the great stark stillness the bale fires glinted and gleamed,
And the Wild all around exulted and shook with a devilish mirth,
And life was far and forgotten, the ghost of a joy once dreamed.
Death! And one who defied it, a man of the Mounted Police;
Fought it there to a standstill long after hope was gone;
Grinned through his bitter anguish, fought without let or cease,
Suffering, straining, striving, stumbling, struggling on.
Till the dogs lay down in their traces, and rose and staggered and fell;
Till the eyes of him dimmed with shadows, and the trail was so hard to see;
Till the Wild howled out triumphant, and the world was a frozen hell--
Then said Constable Clancy: "I guess that it's up to me."
Far down the trail they saw him, and his hands they were blanched like bone;
His face was a blackened horror, from his eyelids the salt rheum ran;
His feet he was lifting strangely, as if they were made of stone,
But safe in his arms and sleeping he carried the crazy man.
So Clancy got into Barracks, and the boys made rather a scene;
And the O. C. called him a hero, and was nice as a man could be;
But Clancy gazed down his trousers at the place where his toes had been,
And then he howled like a husky, and sang in a shaky key:
"When I go back to the old love that's true to the finger-tips,
I'll say: `Here's bushels of gold, love,' and I'll kiss my girl on the lips;
It's yours to have and to hold, love.' It's the proud, proud boy I'll be,
When I go back to the old love that's waited so long for me."
|
Written by
Carl Sandburg |
WHO knows what I know
when I have asked the night questions
and the night has answered nothing
only the old answers?
Who picked a crimson cryptogram,
the tail light of a motor car turning a corner,
or the midnight sign of a chile con carne place,
or a man out of the ashes of false dawn muttering “hot-dog” to the night watchmen:
Is there a spieler who has spoken the word or taken the number of night’s nothings? am I the spieler? or you?
Is there a tired head
the night has not fed and rested
and kept on its neck and shoulders?
Is there a wish
of man to woman
and woman to man
the night has not written
and signed its name under?
Does the night forget
as a woman forgets?
and remember
as a woman remembers?
Who gave the night
this head of hair,
this gipsy head
calling: Come-on?
Who gave the night anything at all
and asked the night questions
and was laughed at?
Who asked the night
for a long soft kiss
and lost the half-way lips?
who picked a red lamp in a mist?
Who saw the night
fold its Mona Lisa hands
and sit half-smiling, half-sad,
nothing at all,
and everything,
all the world ?
Who saw the night
let down its hair
and shake its bare shoulders
and blow out the candles of the moon,
whispering, snickering,
cutting off the snicker .. and sobbing ..
out of pillow-wet kisses and tears?
Is the night woven of anything else
than the secret wishes of women,
the stretched empty arms of women?
the hair of women with stars and roses?
I asked the night these questions.
I heard the night asking me these questions.
I saw the night
put these whispered nothings
across the city dust and stones,
across a single yellow sunflower,
one stalk strong as a woman’s wrist;
And the play of a light rain,
the jig-time folly of a light rain,
the creepers of a drizzle on the sidewalks
for the policemen and the railroad men,
for the home-goers and the homeless,
silver fans and funnels on the asphalt,
the many feet of a fog mist that crept away;
I saw the night
put these nothings across
and the night wind came saying: Come-on:
and the curve of sky swept off white clouds
and swept on white stars over Battery to Bronx,
scooped a sea of stars over Albany, Dobbs Ferry, Cape Horn, Constantinople.
I saw the night’s mouth and lips
strange as a face next to mine on a pillow
and now I know … as I knew always …
the night is a lover of mine …
I know the night is … everything.
I know the night is … all the world.
I have seen gold lamps in a lagoon
play sleep and murmur
with never an eyelash,
never a glint of an eyelid,
quivering in the water-shadows.
A taxi whizzes by, an owl car clutters, passengers yawn reading street signs, a bum on a park bench shifts, another bum keeps his majesty of stone stillness, the forty-foot split rocks of Central Park sleep the sleep of stone whalebacks, the cornices of the Metropolitan Art mutter their own nothings to the men with rolled-up collars on the top of a bus:
Breaths of the sea salt Atlantic, breaths of two rivers, and a heave of hawsers and smokestacks, the swish of multiplied sloops and war dogs, the hesitant hoo-hoo of coal boats: among these I listen to Night calling:
I give you what money can never buy: all other lovers change: all others go away and come back and go away again:
I am the one you slept with last night.
I am the one you sleep with tonight and tomorrow night.
I am the one whose passion kisses
keep your head wondering
and your lips aching
to sing one song
never sung before
at night’s gipsy head
calling: Come-on.
These hands that slid to my neck and held me,
these fingers that told a story,
this gipsy head of hair calling: Come-on:
can anyone else come along now
and put across night’s nothings again?
I have wanted kisses my heart stuttered at asking,
I have pounded at useless doors and called my people fools.
I have staggered alone in a winter dark making mumble songs
to the sting of a blizzard that clutched and swore.
It was the night in my blood:
open dreaming night,
night of tireless sheet-steel blue:
The hands of God washing something,
feet of God walking somewhere.
|