Get Your Premium Membership

Best Famous Ambush Poems

Here is a collection of the all-time best famous Ambush poems. This is a select list of the best famous Ambush poetry. Reading, writing, and enjoying famous Ambush poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of ambush poems.

Search and read the best famous Ambush poems, articles about Ambush poems, poetry blogs, or anything else Ambush poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Dylan Thomas | Create an image from this poem

Poem On His Birthday

 In the mustardseed sun,
By full tilt river and switchback sea
 Where the cormorants scud,
In his house on stilts high among beaks
 And palavers of birds
This sandgrain day in the bent bay's grave
 He celebrates and spurns
His driftwood thirty-fifth wind turned age;
 Herons spire and spear.

 Under and round him go
Flounders, gulls, on their cold, dying trails,
 Doing what they are told,
Curlews aloud in the congered waves
 Work at their ways to death,
And the rhymer in the long tongued room,
 Who tolls his birthday bell,
Toils towards the ambush of his wounds;
 Herons, steeple stemmed, bless.

 In the thistledown fall,
He sings towards anguish; finches fly
 In the claw tracks of hawks
On a seizing sky; small fishes glide
 Through wynds and shells of drowned
Ship towns to pastures of otters. He
 In his slant, racking house
And the hewn coils of his trade perceives
 Herons walk in their shroud,

 The livelong river's robe
Of minnows wreathing around their prayer;
 And far at sea he knows,
Who slaves to his crouched, eternal end
 Under a serpent cloud,
Dolphins dive in their turnturtle dust,
 The rippled seals streak down
To kill and their own tide daubing blood
 Slides good in the sleek mouth.

 In a cavernous, swung
Wave's silence, wept white angelus knells.
 Thirty-five bells sing struck
On skull and scar where his loves lie wrecked,
 Steered by the falling stars.
And to-morrow weeps in a blind cage
 Terror will rage apart
Before chains break to a hammer flame
 And love unbolts the dark

 And freely he goes lost
In the unknown, famous light of great
 And fabulous, dear God.
Dark is a way and light is a place,
 Heaven that never was
Nor will be ever is always true,
 And, in that brambled void,
Plenty as blackberries in the woods
 The dead grow for His joy.

 There he might wander bare
With the spirits of the horseshoe bay
 Or the stars' seashore dead,
Marrow of eagles, the roots of whales
 And wishbones of wild geese,
With blessed, unborn God and His Ghost,
 And every soul His priest,
Gulled and chanter in young Heaven's fold
 Be at cloud quaking peace,

 But dark is a long way.
He, on the earth of the night, alone
 With all the living, prays,
Who knows the rocketing wind will blow
 The bones out of the hills,
And the scythed boulders bleed, and the last
 Rage shattered waters kick
Masts and fishes to the still quick starts,
 Faithlessly unto Him

 Who is the light of old
And air shaped Heaven where souls grow wild
 As horses in the foam:
Oh, let me midlife mourn by the shrined
 And druid herons' vows
The voyage to ruin I must run,
 Dawn ships clouted aground,
Yet, though I cry with tumbledown tongue,
 Count my blessings aloud:

 Four elements and five
Senses, and man a spirit in love
 Tangling through this spun slime
To his nimbus bell cool kingdom come
 And the lost, moonshine domes,
And the sea that hides his secret selves
 Deep in its black, base bones,
Lulling of spheres in the seashell flesh,
 And this last blessing most,

 That the closer I move
To death, one man through his sundered hulks,
 The louder the sun blooms
And the tusked, ramshackling sea exults;
 And every wave of the way
And gale I tackle, the whole world then,
 With more triumphant faith
That ever was since the world was said,
 Spins its morning of praise,

 I hear the bouncing hills
Grow larked and greener at berry brown
 Fall and the dew larks sing
Taller this thunderclap spring, and how
 More spanned with angles ride
The mansouled fiery islands! Oh,
 Holier then their eyes,
And my shining men no more alone
 As I sail out to die.


Written by Federico García Lorca | Create an image from this poem

Train Ride

 After rain, through afterglow, the unfolding fan
of railway landscape sidled onthe pivot
of a larger arc into the green of evening;
I remembered that noon I saw a gradual bud
still white; though dead in its warm bloom;
always the enemy is the foe at home.
And I wondered what surgery could recover
our lost, long stride of indolence and leisure
which is labor in reverse; what physic recall the smile
not of lips, but of eyes as of the sea bemused.
We, when we disperse from common sleep to several
tasks, we gather to despair; we, who assembled
once for hopes from common toil to dreams
or sickish and hurting or triumphal rapture;
always our enemy is our foe at home.
We, deafened with far scattered city rattles
to the hubbub of forest birds (never having
"had time" to grieve or to hear through vivid sleep
the sea knock on its cracked and hollow stones)
so that the stars, almost, and birds comply,
and the garden-wet; the trees retire; We are
a scared patrol, fearing the guns behind;
always the enemy is the foe at home.
What wonder that we fear our own eyes' look
and fidget to be at home alone, and pitifully
put of age by some change in brushing the hair
and stumble to our ends like smothered runners at their tape;
We follow our shreds of fame into an ambush.
Then (as while the stars herd to the great trough
the blind, in the always-only-outward of their dismantled
archways, awake at the smell of warmed stone
or the sound of reeds, lifting from the dim
into the segment of green dawn) always
our enemy is our foe at home, more
certainly than through spoken words or from grief-
twisted writing on paper, unblotted by tears
the thought came:
There is no physic
for the world's ill, nor surgery; it must
(hot smell of tar on wet salt air)
burn in fever forever, an incense pierced
with arrows, whose name is Love and another name
Rebellion (the twinge, the gulf, split seconds,
the very raindrops, render, and instancy
of Love).
All Poetry to this not-to-be-looked-upon sun
of Passion is the moon's cupped light; all
Politics to this moon, a moon's reflected
cupped light, like the moon of Rome, after
the deep well of Grecian light sank low;
always the enemy is the foe at home.
But these three are friends whose arms twine
without words; as, in still air,
the great grove leans to wind, past and to come.
Written by Henry Wadsworth Longfellow | Create an image from this poem

Blessing The Cornfields

 Sing, O Song of Hiawatha,
Of the happy days that followed,
In the land of the Ojibways,
In the pleasant land and peaceful!
Sing the mysteries of Mondamin,
Sing the Blessing of the Cornfields!
Buried was the bloody hatchet,
Buried was the dreadful war-club,
Buried were all warlike weapons,
And the war-cry was forgotten.
There was peace among the nations;
Unmolested roved the hunters,
Built the birch canoe for sailing,
Caught the fish in lake and river,
Shot the deer and trapped the beaver;
Unmolested worked the women,
Made their sugar from the maple,
Gathered wild rice in the meadows,
Dressed the skins of deer and beaver.
All around the happy village
Stood the maize-fields, green and shining,
Waved the green plumes of Mondamin,
Waved his soft and sunny tresses,
Filling all the land with plenty.
`T was the women who in Spring-time
Planted the broad fields and fruitful,
Buried in the earth Mondamin;
`T was the women who in Autumn
Stripped the yellow husks of harvest,
Stripped the garments from Mondamin,
Even as Hiawatha taught them.
Once, when all the maize was planted,
Hiawatha, wise and thoughtful,
Spake and said to Minnehaha,
To his wife, the Laughing Water:
"You shall bless to-night the cornfields,
Draw a magic circle round them,
To protect them from destruction,
Blast of mildew, blight of insect,
Wagemin, the thief of cornfields,
Paimosaid, who steals the maize-ear
"In the night, when all Is silence,'
In the night, when all Is darkness,
When the Spirit of Sleep, Nepahwin,
Shuts the doors of all the wigwams,
So that not an ear can hear you,
So that not an eye can see you,
Rise up from your bed in silence,
Lay aside your garments wholly,
Walk around the fields you planted,
Round the borders of the cornfields,
Covered by your tresses only,
Robed with darkness as a garment.
"Thus the fields shall be more fruitful,
And the passing of your footsteps
Draw a magic circle round them,
So that neither blight nor mildew,
Neither burrowing worm nor insect,
Shall pass o'er the magic circle;
Not the dragon-fly, Kwo-ne-she,
Nor the spider, Subbekashe,
Nor the grasshopper, Pah-puk-keena;
Nor the mighty caterpillar,
Way-muk-kwana, with the bear-skin,
King of all the caterpillars!"
On the tree-tops near the cornfields
Sat the hungry crows and ravens,
Kahgahgee, the King of Ravens,
With his band of black marauders.
And they laughed at Hiawatha,
Till the tree-tops shook with laughter,
With their melancholy laughter,
At the words of Hiawatha.
"Hear him!" said they; "hear the Wise Man,
Hear the plots of Hiawatha!"
When the noiseless night descended
Broad and dark o'er field and forest,
When the mournful Wawonaissa
Sorrowing sang among the hemlocks,
And the Spirit of Sleep, Nepahwin,
Shut the doors of all the wigwams,
From her bed rose Laughing Water,
Laid aside her garments wholly,
And with darkness clothed and guarded,
Unashamed and unaffrighted,
Walked securely round the cornfields,
Drew the sacred, magic circle
Of her footprints round the cornfields.
No one but the Midnight only
Saw her beauty in the darkness,
No one but the Wawonaissa
Heard the panting of her bosom
Guskewau, the darkness, wrapped her
Closely in his sacred mantle,
So that none might see her beauty,
So that none might boast, "I saw her!"
On the morrow, as the day dawned,
Kahgahgee, the King of Ravens,
Gathered all his black marauders,
Crows and blackbirds, jays and ravens,
Clamorous on the dusky tree-tops,
And descended, fast and fearless,
On the fields of Hiawatha,
On the grave of the Mondamin.
"We will drag Mondamin," said they,
"From the grave where he is buried,
Spite of all the magic circles
Laughing Water draws around it,
Spite of all the sacred footprints
Minnehaha stamps upon it!"
But the wary Hiawatha,
Ever thoughtful, careful, watchful,
Had o'erheard the scornful laughter
When they mocked him from the tree-tops.
"Kaw!" he said, "my friends the ravens!
Kahgahgee, my King of Ravens!
I will teach you all a lesson
That shall not be soon forgotten!"
He had risen before the daybreak,
He had spread o'er all the cornfields
Snares to catch the black marauders,
And was lying now in ambush
In the neighboring grove of pine-trees,
Waiting for the crows and blackbirds,
Waiting for the jays and ravens.
Soon they came with caw and clamor,
Rush of wings and cry of voices,
To their work of devastation,
Settling down upon the cornfields,
Delving deep with beak and talon,
For the body of Mondamin.
And with all their craft and cunning,
All their skill in wiles of warfare,
They perceived no danger near them,
Till their claws became entangled,
Till they found themselves imprisoned
In the snares of Hiawatha.
From his place of ambush came he,
Striding terrible among them,
And so awful was his aspect
That the bravest quailed with terror.
Without mercy he destroyed them
Right and left, by tens and twenties,
And their wretched, lifeless bodies
Hung aloft on poles for scarecrows
Round the consecrated cornfields,
As a signal of his vengeance,
As a warning to marauders.
Only Kahgahgee, the leader,
Kahgahgee, the King of Ravens,
He alone was spared among them
As a hostage for his people.
With his prisoner-string he bound him,
Led him captive to his wigwam,
Tied him fast with cords of elm-bark
To the ridge-pole of his wigwam.
"Kahgahgee, my raven!" said he,
"You the leader of the robbers,
You the plotter of this mischief,
The contriver of this outrage,
I will keep you, I will hold you,
As a hostage for your people,
As a pledge of good behavior!"
And he left him, grim and sulky,
Sitting in the morning sunshine
On the summit of the wigwam,
Croaking fiercely his displeasure,
Flapping his great sable pinions,
Vainly struggling for his freedom,
Vainly calling on his people!
Summer passed, and Shawondasee
Breathed his sighs o'er all the landscape,
From the South-land sent his ardor,
Wafted kisses warm and tender;
And the maize-field grew and ripened,
Till it stood in all the splendor
Of its garments green and yellow,
Of its tassels and its plumage,
And the maize-ears full and shining
Gleamed from bursting sheaths of verdure.
Then Nokomis, the old woman,
Spake, and said to Minnehaha:
`T is the Moon when, leaves are falling;
All the wild rice has been gathered,
And the maize is ripe and ready;
Let us gather in the harvest,
Let us wrestle with Mondamin,
Strip him of his plumes and tassels,
Of his garments green and yellow!"
And the merry Laughing Water
Went rejoicing from the wigwam,
With Nokomis, old and wrinkled,
And they called the women round them,
Called the young men and the maidens,
To the harvest of the cornfields,
To the husking of the maize-ear.
On the border of the forest,
Underneath the fragrant pine-trees,
Sat the old men and the warriors
Smoking in the pleasant shadow.
In uninterrupted silence
Looked they at the gamesome labor
Of the young men and the women;
Listened to their noisy talking,
To their laughter and their singing,
Heard them chattering like the magpies,
Heard them laughing like the blue-jays,
Heard them singing like the robins.
And whene'er some lucky maiden
Found a red ear in the husking,
Found a maize-ear red as blood is,
"Nushka!" cried they all together,
"Nushka! you shall have a sweetheart,
You shall have a handsome husband!"
"Ugh!" the old men all responded
From their seats beneath the pine-trees.
And whene'er a youth or maiden
Found a crooked ear in husking,
Found a maize-ear in the husking
Blighted, mildewed, or misshapen,
Then they laughed and sang together,
Crept and limped about the cornfields,
Mimicked in their gait and gestures
Some old man, bent almost double,
Singing singly or together:
"Wagemin, the thief of cornfields!
Paimosaid, who steals the maize-ear!"
Till the cornfields rang with laughter,
Till from Hiawatha's wigwam
Kahgahgee, the King of Ravens,
Screamed and quivered in his anger,
And from all the neighboring tree-tops
Cawed and croaked the black marauders.
"Ugh!" the old men all responded,
From their seats beneath the pine-trees!
Written by Johann Wolfgang von Goethe | Create an image from this poem

Three Odes To My Friend

 THESE are the most singular of all the Poems 
of Goethe, and to many will appear so wild and fantastic, as to 
leave anything but a pleasing impression. Those at the beginning, 
addressed to his friend Behrisch, were written at the age of eighteen, 
and most of the remainder were composed while he was still quite 
young. Despite, however, the extravagance of some of them, such 
as the Winter Journey over the Hartz Mountains, and the Wanderer's 
Storm-Song, nothing can be finer than the noble one entitled Mahomet's 
Song, and others, such as the Spirit Song' over the Waters, The 
God-like, and, above all, the magnificent sketch of Prometheus, 
which forms part of an unfinished piece bearing the same name, and 
called by Goethe a 'Dramatic Fragment.'

 TO MY FRIEND.

 [These three Odes are addressed to a certain 
Behrisch, who was tutor to Count Lindenau, and of whom Goethe gives 
an odd account at the end of the Seventh Book of his Autobiography.]

FIRST ODE.

TRANSPLANT the beauteous tree!
Gardener, it gives me pain;
A happier resting-place
Its trunk deserved.

Yet the strength of its nature
To Earth's exhausting avarice,
To Air's destructive inroads,
An antidote opposed.

See how it in springtime
Coins its pale green leaves!
Their orange-fragrance
Poisons each flyblow straight.

The caterpillar's tooth
Is blunted by them;
With silv'ry hues they gleam
In the bright sunshine,

Its twigs the maiden
Fain would twine in
Her bridal-garland;
Youths its fruit are seeking.

See, the autumn cometh!
The caterpillar
Sighs to the crafty spider,--
Sighs that the tree will not fade.

Hov'ring thither
From out her yew-tree dwelling,
The gaudy foe advances
Against the kindly tree,

And cannot hurt it,
But the more artful one
Defiles with nauseous venom
Its silver leaves;

And sees with triumph
How the maiden shudders,
The youth, how mourns he,
On passing by.

Transplant the beauteous tree!
Gardener, it gives me pain;
Tree, thank the gardener
Who moves thee hence!

 1767.









SECOND ODE.

THOU go'st! I murmur--
Go! let me murmur.
Oh, worthy man,
Fly from this land!

Deadly marshes,
Steaming mists of October
Here interweave their currents,
Blending for ever.

Noisome insects
Here are engender'd;
Fatal darkness
Veils their malice.

The fiery-tongued serpent,
Hard by the sedgy bank,
Stretches his pamper'd body,
Caress'd by the sun's bright beams.

Tempt no gentle night-rambles
Under the moon's cold twilight!
Loathsome toads hold their meetings
Yonder at every crossway.

Injuring not,
Fear will they cause thee.
Oh, worthy man,
Fly from this land!

 1767.

THIRD ODE.

BE void of feeling!
A heart that soon is stirr'd,
Is a possession sad
Upon this changing earth.

Behrisch, let spring's sweet smile
Never gladden thy brow!
Then winter's gloomy tempests
Never will shadow it o'er.

Lean thyself ne'er on a maiden's
Sorrow-engendering breast.
Ne'er on the arm,
Misery-fraught, of a friend.

Already envy
From out his rocky ambush
Upon thee turns
The force of his lynx-like eyes,

Stretches his talons,
On thee falls,
In thy shoulders
Cunningly plants them.

Strong are his skinny arms,
As panther-claws;
He shaketh thee,
And rends thy frame.

Death 'tis to part,
'Tis threefold death
To part, not hoping
Ever to meet again.

Thou wouldst rejoice to leave
This hated land behind,
Wert thou not chain'd to me
With friendships flowery chains.

Burst them! I'll not repine.
No noble friend
Would stay his fellow-captive,
If means of flight appear.

The remembrance
Of his dear friend's freedom
Gives him freedom
In his dungeon.

Thou go'st,--I'm left.
But e'en already
The last year's winged spokes
Whirl round the smoking axle.

I number the turns
Of the thundering wheel;
The last one I bless.--
Each bar then is broken, I'm free then as thou!

 1767.
Written by R S Thomas | Create an image from this poem

Welsh Landscape

 To live in Wales is to be conscious
At dusk of the spilled blood
That went into the making of the wild sky,
Dyeing the immaculate rivers
In all their courses.
It is to be aware,
Above the noisy tractor
And hum of the machine
Of strife in the strung woods,
Vibrant with sped arrows.
You cannot live in the present,
At least not in Wales.
There is the language for instance,
The soft consonants
Strange to the ear.
There are cries in the dark at night
As owls answer the moon,
And thick ambush of shadows,
Hushed at the fields' corners.
There is no present in Wales,
And no future;
There is only the past,
Brittle with relics,
Wind-bitten towers and castles
With sham ghosts;
Mouldering quarries and mines;
And an impotent people,
Sick with inbreeding,
Worrying the carcase of an old song. To live in Wales is to be conscious
At dusk of the spilled blood
That went into the making of the wild sky,
Dyeing the immaculate rivers
In all their courses.
It is to be aware,
Above the noisy tractor
And hum of the machine
Of strife in the strung woods,
Vibrant with sped arrows.
You cannot live in the present,
At least not in Wales.
There is the language for instance,
The soft consonants
Strange to the ear.
There are cries in the dark at night
As owls answer the moon,
And thick ambush of shadows,
Hushed at the fields' corners.
There is no present in Wales,
And no future;
There is only the past,
Brittle with relics,
Wind-bitten towers and castles
With sham ghosts;
Mouldering quarries and mines;
And an impotent people,
Sick with inbreeding,
Worrying the carcase of an old song.


Written by Charles Webb | Create an image from this poem

Silent Letters

  Treacherous as trap door spiders,
they ambush children's innocence.
"Why is there g h in light? It isn't fair!"
Buddha declared the world illusory
as the p sound in psyche. Sartre
said the same of God from France,
Olympus of silent letters, n'est -ce pas?

Polite conceals an e in the same way
"How are you?" hides "I don't care."
Physics asserts the desk I lean on,
the brush that fluffs my hair,
are only dots that punctuate a nullity
complete as the g sound in gnome,
the c e in Worcestershire.

Passions lurk under the saint's bed,
mute as the end of love.
They glide toward us, yellow eyes
gleaming, hushed as the finality
of hate, malice, snake.
As easily predict the h in lichen,
choral, Lichtenstein,

as laws against throttling rats,
making U-turns on empty streets.
Such nonsense must be memorized.
"Imagine dropkicking a spud,"
Dad said. "If e breaks off
your toe, it spoils your potato."
Like compass needles

pointing north, silent letters
show the power of hidden things.
Voiced by our ancestors,
but heard no more, they nudge
our thoughts toward death,
infinity, our senses' inability
to see the earth as round,

circling the sun in a universe
implacable as "Might Makes Right,"
ineffable as tomorrow's second r,
incomprehensible as imbroglio's g,
the e that finishes inscrutable,
imponderable, immense,
the terrifying k in "I don't know."
Written by Henry Wadsworth Longfellow | Create an image from this poem

Hiawathas Lamentation

 In those days the Evil Spirits,
All the Manitos of mischief,
Fearing Hiawatha's wisdom,
And his love for Chibiabos,
Jealous of their faithful friendship,
And their noble words and actions,
Made at length a league against them,
To molest them and destroy them.
Hiawatha, wise and wary,
Often said to Chibiabos,
"O my brother! do not leave me,
Lest the Evil Spirits harm you!"
Chibiabos, young and heedless,
Laughing shook his coal-black tresses,
Answered ever sweet and childlike,
"Do not fear for me, O brother!
Harm and evil come not near me!"
Once when Peboan, the Winter,
Roofed with ice the Big-Sea-Water,
When the snow-flakes, whirling downward,
Hissed among the withered oak-leaves,
Changed the pine-trees into wigwams,
Covered all the earth with silence,
Armed with arrows, shod with snow-shoes,
Heeding not his brother's warning,
Fearing not the Evil Spirits,
Forth to hunt the deer with antlers
All alone went Chibiabos.
Right across the Big-Sea-Water
Sprang with speed the deer before him.
With the wind and snow he followed,
O'er the treacherous ice he followed,
Wild with all the fierce commotion
And the rapture of the hunting.
But beneath, the Evil Spirits
Lay in ambush, waiting for him,
Broke the treacherous ice beneath him,
Dragged him downward to the bottom,
Buried in the sand his body.
Unktahee, the god of water,
He the god of the Dacotahs,
Drowned him in the deep abysses
Of the lake of Gitche Gumee.
From the headlands Hiawatha
Sent forth such a wail of anguish,
Such a fearful lamentation,
That the bison paused to listen,
And the wolves howled from the prairies,
And the thunder in the distance
Starting answered "Baim-wawa!"
Then his face with black he painted,
With his robe his head he covered,
In his wigwam sat lamenting,
Seven long weeks he sat lamenting,
Uttering still this moan of sorrow:
"He is dead, the sweet musician!
He the sweetest of all singers!
He has gone from us forever,
He has moved a little nearer
To the Master of all music,
To the Master of all singing!
O my brother, Chibiabos!"
And the melancholy fir-trees
Waved their dark green fans above him,
Waved their purple cones above him,
Sighing with him to console him,
Mingling with his lamentation
Their complaining, their lamenting.
Came the Spring, and all the forest
Looked in vain for Chibiabos;
Sighed the rivulet, Sebowisha,
Sighed the rushes in the meadow.
From the tree-tops sang the bluebird,
Sang the bluebird, the Owaissa,
"Chibiabos! Chibiabos!
He is dead, the sweet musician!"
From the wigwam sang the robin,
Sang the robin, the Opechee,
"Chibiabos! Chibiabos!
He is dead, the sweetest singer!"
And at night through all the forest
Went the whippoorwill complaining,
Wailing went the Wawonaissa,
"Chibiabos! Chibiabos!
He is dead, the sweet musician!
He the sweetest of all singers!"
Then the Medicine-men, the Medas,
The magicians, the Wabenos,
And the Jossakeeds, the Prophets,
Came to visit Hiawatha;
Built a Sacred Lodge beside him,
To appease him, to console him,
Walked in silent, grave procession,
Bearing each a pouch of healing,
Skin of beaver, lynx, or otter,
Filled with magic roots and simples,
Filled with very potent medicines.
When he heard their steps approaching~,
Hiawatha ceased lamenting,
Called no more on Chibiabos;
Naught he questioned, naught he answered,
But his mournful head uncovered,
From his face the mourning colors
Washed he slowly and in silence,
Slowly and in silence followed
Onward to the Sacred Wigwam.
There a magic drink they gave him,
Made of Nahma-wusk, the spearmint,
And Wabeno-wusk, the yarrow,
Roots of power, and herbs of healing;
Beat their drums, and shook their rattles;
Chanted singly and in chorus,
Mystic songs like these, they chanted.
"I myself, myself! behold me!
`T Is the great Gray Eagle talking;
Come, ye white crows, come and hear him!
The loud-speaking thunder helps me;
All the unseen spirits help me;
I can hear their voices calling,
All around the sky I hear them!
I can blow you strong, my brother,
I can heal you, Hiawatha!"
"Hi-au-ha!" replied the chorus,
"Wayha-way!" the mystic chorus.
Friends of mine are all the serpents!
Hear me shake my skin of hen-hawk!
Mahng, the white loon, I can kill him;
I can shoot your heart and kill it!
I can blow you strong, my brother,
I can heal you, Hiawatha !"
"Hi-au-ha!" replied the chorus,
"Wayhaway!" the mystic chorus.
"I myself, myself! the prophet!
When I speak the wigwam trembles,
Shakes the Sacred Lodge with terror,
Hands unseen begin to shake it!
When I walk, the sky I tread on
Bends and makes a noise beneath me!
I can blow you strong, my brother!
Rise and speak, O Hiawatha!"
"Hi-au-ha!" replied the chorus,
"Way-ha-way!" the mystic chorus.
Then they shook their medicine-pouches
O'er the head of Hiawatha,
Danced their medicine-dance around him;
And upstarting wild and haggard,
Like a man from dreams awakened,
He was healed of all his madness.
As the clouds are swept from heaven,
Straightway from his brain departed
All his moody melancholy;
As the ice is swept from rivers,
Straightway from his heart departed
All his sorrow and affliction.
Then they summoned Chibiabos
From his grave beneath the waters,
From the sands of Gitche Gumee
Summoned Hiawatha's brother.
And so mighty was the magic
Of that cry and invocation,
That he heard it as he lay there
Underneath the Big-Sea-Water;
From the sand he rose and listened,
Heard the music and the singing,
Came, obedient to the summons,
To the doorway of the wigwam,
But to enter they forbade him.
Through a chink a coal they gave him,
Through the door a burning fire-brand;
Ruler in the Land of Spirits,
Ruler o'er the dead, they made him,
Telling him a fire to kindle
For all those that died thereafter,
Camp-fires for their night encampments
On their solitary journey
To the kingdom of Ponemah,
To the land of the Hereafter.
From the village of his childhood,
From the homes of those who knew him,
Passing silent through the forest,
Like a smoke-wreath wafted sideways,
Slowly vanished Chibiabos!
Where he passed, the branches moved not,
Where he trod, the grasses bent not,
And the fallen leaves of last year
Made no sound beneath his footstep.
Four whole days he journeyed onward
Down the pathway of the dead men;
On the dead-man's strawberry feasted,
Crossed the melancholy river,
On the swinging log he crossed it,
Came unto the Lake of Silver,
In the Stone Canoe was carried
To the Islands of the Blessed,
To the land of ghosts and shadows.
On that journey, moving slowly,
Many weary spirits saw he,
Panting under heavy burdens,
Laden with war-clubs, bows and arrows,
Robes of fur, and pots and kettles,
And with food that friends had given
For that solitary journey.
"Ay! why do the living," said they,
"Lay such heavy burdens on us!
Better were it to go naked,
Better were it to go fasting,
Than to bear such heavy burdens
On our long and weary journey!"
Forth then issued Hiawatha,
Wandered eastward, wandered westward,
Teaching men the use of simples
And the antidotes for poisons,
And the cure of all diseases.
Thus was first made known to mortals
All the mystery of Medamin,
All the sacred art of healing.
Written by John Wheelwright | Create an image from this poem

Train Ride

 For Horace Gregory

After rain, through afterglow, the unfolding fan
of railway landscape sidled onthe pivot
of a larger arc into the green of evening;
I remembered that noon I saw a gradual bud
still white; though dead in its warm bloom;
always the enemy is the foe at home.
And I wondered what surgery could recover
our lost, long stride of indolence and leisure
which is labor in reverse; what physic recall the smile
not of lips, but of eyes as of the sea bemused.
We, when we disperse from common sleep to several
tasks, we gather to despair; we, who assembled
once for hopes from common toil to dreams
or sickish and hurting or triumphal rapture;
always our enemy is our foe at home.
We, deafened with far scattered city rattles
to the hubbub of forest birds (never having
"had time" to grieve or to hear through vivid sleep
the sea knock on its cracked and hollow stones)
so that the stars, almost, and birds comply,
and the garden-wet; the trees retire; We are
a scared patrol, fearing the guns behind;
always the enemy is the foe at home.
What wonder that we fear our own eyes' look
and fidget to be at home alone, and pitifully
put of age by some change in brushing the hair
and stumble to our ends like smothered runners at their tape;
We follow our shreds of fame into an ambush.
Then (as while the stars herd to the great trough
the blind, in the always-only-outward of their dismantled
archways, awake at the smell of warmed stone
or the sound of reeds, lifting from the dim
into the segment of green dawn) always
our enemy is our foe at home, more
certainly than through spoken words or from grief-
twisted writing on paper, unblotted by tears
the thought came:
There is no physic
for the world's ill, nor surgery; it must
(hot smell of tar on wet salt air)
burn in fever forever, an incense pierced
with arrows, whose name is Love and another name
Rebellion (the twinge, the gulf, split seconds,
the very raindrops, render, and instancy
of Love).
All Poetry to this not-to-be-looked-upon sun
of Passion is the moon's cupped light; all
Politics to this moon, a moon's reflected
cupped light, like the moon of Rome, after
the deep well of Grecian light sank low;
always the enemy is the foe at home.
But these three are friends whose arms twine
without words; as, in still air,
the great grove leans to wind, past and to come.
Written by Sylvia Plath | Create an image from this poem

Pursuit

 Dans le fond des forêts votre image me suit.
 RACINE


There is a panther stalks me down:
 One day I'll have my death of him;
 His greed has set the woods aflame,
He prowls more lordly than the sun.
Most soft, most suavely glides that step,
 Advancing always at my back;
 From gaunt hemlock, rooks croak havoc:
The hunt is on, and sprung the trap.
Flayed by thorns I trek the rocks,
 Haggard through the hot white noon.
 Along red network of his veins
What fires run, what craving wakes?

Insatiate, he ransacks the land
 Condemned by our ancestral fault,
 Crying: blood, let blood be spilt;
Meat must glut his mouth's raw wound.
Keen the rending teeth and sweet
 The singeing fury of his fur;
 His kisses parch, each paw's a briar,
Doom consummates that appetite.
In the wake of this fierce cat,
 Kindled like torches for his joy,
 Charred and ravened women lie,
Become his starving body's bait.

Now hills hatch menace, spawning shade;
 Midnight cloaks the sultry grove;
 The black marauder, hauled by love
On fluent haunches, keeps my speed.
Behind snarled thickets of my eyes
 Lurks the lithe one; in dreams' ambush
 Bright those claws that mar the flesh
And hungry, hungry, those taut thighs.
His ardor snares me, lights the trees,
 And I run flaring in my skin;
 What lull, what cool can lap me in
When burns and brands that yellow gaze?

I hurl my heart to halt his pace,
 To quench his thirst I squander blook;
 He eats, and still his need seeks food,
Compels a total sacrifice.
His voice waylays me, spells a trance,
 The gutted forest falls to ash;
 Appalled by secret want, I rush
From such assault of radiance.
Entering the tower of my fears,
 I shut my doors on that dark guilt,
 I bolt the door, each door I bolt.
Blood quickens, gonging in my ears:

The panther's tread is on the stairs,
Coming up and up the stairs.
Written by Delmore Schwartz | Create an image from this poem

Spiders

 Is the spider a monster in miniature?
His web is a cruel stair, to be sure,
Designed artfully, cunningly placed,
A delicate trap, carefully spun
To bind the fly (innocent or unaware)
In a net as strong as a chain or a gun.

There are far more spiders than the man in the street
 supposes
And the philosopher-king imagines, let alone knows!
There are six hundred kinds of spiders and each one
Differs in kind and in unkindness.
In variety of behavior spiders are unrivalled:
The fat garden spider sits motionless, amidst or at the heart
Of the orb of its web: other kinds run,
Scuttling across the floor, falling into bathtubs,
Trapped in the path of its own wrath, by overconfidence
 drowned and undone.

Other kinds - more and more kinds under the stars and
 the sun -
Are carnivores: all are relentless, ruthless
Enemies of insects. Their methods of getting food
Are unconventional, numerous, various and sometimes
 hilarious:
Some spiders spin webs as beautiful
As Japanese drawings, intricate as clocks, strong as rocks:
Others construct traps which consist only
Of two sticky and tricky threads. Yet this ambush is enough
To bind and chain a crawling ant for long
 enough:
The famished spider feels the vibration
Which transforms patience into sensation and satiation.
The handsome wolf spider moves suddenly freely and relies
Upon lightning suddenness, stealth and surprise,
Possessing accurate eyes, pouncing upon his victim with the
 speed of surmise.

Courtship is dangerous: there are just as many elaborate 
 and endless techniques and varieties
As characterize the wooing of more analytic, more 
 introspective beings: Sometimes the male
Arrives with the gift of a freshly caught fly.
Sometimes he ties down the female, when she is frail,
With deft strokes and quick maneuvres and threads of silk:
But courtship and wooing, whatever their form, are
 informed
By extreme caution, prudence, and calculation, 
For the female spider, lazier and fiercer than the male
 suitor,
May make a meal of him if she does not feel in the same
 mood, or if her appetite
Consumes her far more than the revelation of love's
 consummation.
Here among spiders, as in the higher forms of nature,
The male runs a terrifying risk when he goes seeking for 
 the bounty of beautiful Alma Magna Mater:
Yet clearly and truly he must seek and find his mate and 
 match like every other living creature!

Book: Reflection on the Important Things