Written by
Robert Burns |
’TWAS 1 in that place o’ Scotland’s isle,
That bears the name o’ auld King Coil,
Upon a bonie day in June,
When wearin’ thro’ the afternoon,
Twa dogs, that were na thrang at hame,
Forgather’d ance upon a time.
The first I’ll name, they ca’d him Caesar,
Was keepit for His Honor’s pleasure:
His hair, his size, his mouth, his lugs,
Shew’d he was nane o’ Scotland’s dogs;
But whalpit some place far abroad,
Whare sailors gang to fish for cod.
His locked, letter’d, braw brass collar
Shew’d him the gentleman an’ scholar;
But though he was o’ high degree,
The fient a pride, nae pride had he;
But wad hae spent an hour caressin,
Ev’n wi’ al tinkler-gipsy’s messin:
At kirk or market, mill or smiddie,
Nae tawted tyke, tho’ e’er sae duddie,
But he wad stan’t, as glad to see him,
An’ stroan’t on stanes an’ hillocks wi’ him.
The tither was a ploughman’s collie—
A rhyming, ranting, raving billie,
Wha for his friend an’ comrade had him,
And in freak had Luath ca’d him,
After some dog in Highland Sang, 2
Was made lang syne,—Lord knows how lang.
He was a gash an’ faithfu’ tyke,
As ever lap a sheugh or dyke.
His honest, sonsie, baws’nt face
Aye gat him friends in ilka place;
His breast was white, his touzie back
Weel clad wi’ coat o’ glossy black;
His gawsie tail, wi’ upward curl,
Hung owre his hurdie’s wi’ a swirl.
Nae doubt but they were fain o’ ither,
And unco pack an’ thick thegither;
Wi’ social nose whiles snuff’d an’ snowkit;
Whiles mice an’ moudieworts they howkit;
Whiles scour’d awa’ in lang excursion,
An’ worry’d ither in diversion;
Until wi’ daffin’ weary grown
Upon a knowe they set them down.
An’ there began a lang digression.
About the “lords o’ the creation.”
CÆSAR I’ve aften wonder’d, honest Luath,
What sort o’ life poor dogs like you have;
An’ when the gentry’s life I saw,
What way poor bodies liv’d ava.
Our laird gets in his racked rents,
His coals, his kane, an’ a’ his stents:
He rises when he likes himsel’;
His flunkies answer at the bell;
He ca’s his coach; he ca’s his horse;
He draws a bonie silken purse,
As lang’s my tail, where, thro’ the steeks,
The yellow letter’d Geordie keeks.
Frae morn to e’en, it’s nought but toiling
At baking, roasting, frying, boiling;
An’ tho’ the gentry first are stechin,
Yet ev’n the ha’ folk fill their pechan
Wi’ sauce, ragouts, an’ sic like trashtrie,
That’s little short o’ downright wastrie.
Our whipper-in, wee, blasted wonner,
Poor, worthless elf, it eats a dinner,
Better than ony tenant-man
His Honour has in a’ the lan’:
An’ what poor cot-folk pit their painch in,
I own it’s past my comprehension.
LUATH Trowth, C&æsar, whiles they’re fash’t eneugh:
A cottar howkin in a sheugh,
Wi’ dirty stanes biggin a dyke,
Baring a quarry, an’ sic like;
Himsel’, a wife, he thus sustains,
A smytrie o’ wee duddie weans,
An’ nought but his han’-daurk, to keep
Them right an’ tight in thack an’ rape.
An’ when they meet wi’ sair disasters,
Like loss o’ health or want o’ masters,
Ye maist wad think, a wee touch langer,
An’ they maun starve o’ cauld an’ hunger:
But how it comes, I never kent yet,
They’re maistly wonderfu’ contented;
An’ buirdly chiels, an’ clever hizzies,
Are bred in sic a way as this is.
CÆSAR But then to see how ye’re negleckit,
How huff’d, an’ cuff’d, an’ disrespeckit!
Lord man, our gentry care as little
For delvers, ditchers, an’ sic cattle;
They gang as saucy by poor folk,
As I wad by a stinkin brock.
I’ve notic’d, on our laird’s court-day,—
An’ mony a time my heart’s been wae,—
Poor tenant bodies, scant o’cash,
How they maun thole a factor’s snash;
He’ll stamp an’ threaten, curse an’ swear
He’ll apprehend them, poind their gear;
While they maun stan’, wi’ aspect humble,
An’ hear it a’, an’ fear an’ tremble!
I see how folk live that hae riches;
But surely poor-folk maun be wretches!
LUATH They’re no sae wretched’s ane wad think.
Tho’ constantly on poortith’s brink,
They’re sae accustom’d wi’ the sight,
The view o’t gives them little fright.
Then chance and fortune are sae guided,
They’re aye in less or mair provided:
An’ tho’ fatigued wi’ close employment,
A blink o’ rest’s a sweet enjoyment.
The dearest comfort o’ their lives,
Their grushie weans an’ faithfu’ wives;
The prattling things are just their pride,
That sweetens a’ their fire-side.
An’ whiles twalpennie worth o’ nappy
Can mak the bodies unco happy:
They lay aside their private cares,
To mind the Kirk and State affairs;
They’ll talk o’ patronage an’ priests,
Wi’ kindling fury i’ their breasts,
Or tell what new taxation’s comin,
An’ ferlie at the folk in Lon’on.
As bleak-fac’d Hallowmass returns,
They get the jovial, rantin kirns,
When rural life, of ev’ry station,
Unite in common recreation;
Love blinks, Wit slaps, an’ social Mirth
Forgets there’s Care upo’ the earth.
That merry day the year begins,
They bar the door on frosty win’s;
The nappy reeks wi’ mantling ream,
An’ sheds a heart-inspiring steam;
The luntin pipe, an’ sneeshin mill,
Are handed round wi’ right guid will;
The cantie auld folks crackin crouse,
The young anes rantin thro’ the house—
My heart has been sae fain to see them,
That I for joy hae barkit wi’ them.
Still it’s owre true that ye hae said,
Sic game is now owre aften play’d;
There’s mony a creditable stock
O’ decent, honest, fawsont folk,
Are riven out baith root an’ branch,
Some rascal’s pridefu’ greed to quench,
Wha thinks to knit himsel the faster
In favour wi’ some gentle master,
Wha, aiblins, thrang a parliamentin,
For Britain’s guid his saul indentin—
CÆSAR Haith, lad, ye little ken about it:
For Britain’s guid! guid faith! I doubt it.
Say rather, gaun as Premiers lead him:
An’ saying ay or no’s they bid him:
At operas an’ plays parading,
Mortgaging, gambling, masquerading:
Or maybe, in a frolic daft,
To Hague or Calais takes a waft,
To mak a tour an’ tak a whirl,
To learn bon ton, an’ see the worl’.
There, at Vienna, or Versailles,
He rives his father’s auld entails;
Or by Madrid he takes the rout,
To thrum guitars an’ fecht wi’ nowt;
Or down Italian vista startles,
Wh-re-hunting amang groves o’ myrtles:
Then bowses drumlie German-water,
To mak himsel look fair an’ fatter,
An’ clear the consequential sorrows,
Love-gifts of Carnival signoras.
For Britain’s guid! for her destruction!
Wi’ dissipation, feud, an’ faction.
LUATH Hech, man! dear sirs! is that the gate
They waste sae mony a braw estate!
Are we sae foughten an’ harass’d
For gear to gang that gate at last?
O would they stay aback frae courts,
An’ please themsels wi’ country sports,
It wad for ev’ry ane be better,
The laird, the tenant, an’ the cotter!
For thae frank, rantin, ramblin billies,
Feint haet o’ them’s ill-hearted fellows;
Except for breakin o’ their timmer,
Or speakin lightly o’ their limmer,
Or shootin of a hare or moor-cock,
The ne’er-a-bit they’re ill to poor folk,
But will ye tell me, Master C&æsar,
Sure great folk’s life’s a life o’ pleasure?
Nae cauld nor hunger e’er can steer them,
The very thought o’t need na fear them.
CÆSAR L—d, man, were ye but whiles whare I am,
The gentles, ye wad ne’er envy them!
It’s true, they need na starve or sweat,
Thro’ winter’s cauld, or simmer’s heat:
They’ve nae sair wark to craze their banes,
An’ fill auld age wi’ grips an’ granes:
But human bodies are sic fools,
For a’ their colleges an’ schools,
That when nae real ills perplex them,
They mak enow themsel’s to vex them;
An’ aye the less they hae to sturt them,
In like proportion, less will hurt them.
A country fellow at the pleugh,
His acre’s till’d, he’s right eneugh;
A country girl at her wheel,
Her dizzen’s dune, she’s unco weel;
But gentlemen, an’ ladies warst,
Wi’ ev’n-down want o’ wark are curst.
They loiter, lounging, lank an’ lazy;
Tho’ deil-haet ails them, yet uneasy;
Their days insipid, dull, an’ tasteless;
Their nights unquiet, lang, an’ restless.
An’ev’n their sports, their balls an’ races,
Their galloping through public places,
There’s sic parade, sic pomp, an’ art,
The joy can scarcely reach the heart.
The men cast out in party-matches,
Then sowther a’ in deep debauches.
Ae night they’re mad wi’ drink an’ whoring,
Niest day their life is past enduring.
The ladies arm-in-arm in clusters,
As great an’ gracious a’ as sisters;
But hear their absent thoughts o’ ither,
They’re a’ run-deils an’ jads thegither.
Whiles, owre the wee bit cup an’ platie,
They sip the scandal-potion pretty;
Or lee-lang nights, wi’ crabbit leuks
Pore owre the devil’s pictur’d beuks;
Stake on a chance a farmer’s stackyard,
An’ cheat like ony unhanged blackguard.
There’s some exceptions, man an’ woman;
But this is gentry’s life in common.
By this, the sun was out of sight,
An’ darker gloamin brought the night;
The bum-clock humm’d wi’ lazy drone;
The kye stood rowtin i’ the loan;
When up they gat an’ shook their lugs,
Rejoic’d they werena men but dogs;
An’ each took aff his several way,
Resolv’d to meet some ither day.
Note 1. Luath was Burns’ own dog. [back]
Note 2. Cuchullin’s dog in Ossian’s “Fingal.”—R. B. [back]
|
Written by
Robert William Service |
"Hae ye heard whit ma auld mither's postit tae me?
It fair maks me hamesick," says Private McPhee.
"And whit did she send ye?" says Private McPhun,
As he cockit his rifle and bleezed at a Hun.
"A haggis! A Haggis!" says Private McPhee;
"The brawest big haggis I ever did see.
And think! it's the morn when fond memory turns
Tae haggis and whuskey--the Birthday o' Burns.
We maun find a dram; then we'll ca' in the rest
O' the lads, and we'll hae a Burns' Nicht wi' the best."
"Be ready at sundoon," snapped Sergeant McCole;
"I want you two men for the List'nin' Patrol."
Then Private McPhee looked at Private McPhun:
"I'm thinkin', ma lad, we're confoundedly done."
Then Private McPhun looked at Private McPhee:
"I'm thinkin' auld chap, it's a' aff wi' oor spree."
But up spoke their crony, wee Wullie McNair:
"Jist lea' yer braw haggis for me tae prepare;
And as for the dram, if I search the camp roun',
We maun hae a drappie tae jist haud it doon.
Sae rin, lads, and think, though the nicht it be black,
O' the haggis that's waitin' ye when ye get back."
My! but it wis waesome on Naebuddy's Land,
And the deid they were rottin' on every hand.
And the rockets like corpse candles hauntit the sky,
And the winds o' destruction went shudderin' by.
There wis skelpin' o' bullets and skirlin' o' shells,
And breengin' o' bombs and a thoosand death-knells;
But cooryin' doon in a Jack Johnson hole
Little fashed the twa men o' the List'nin' Patrol.
For sweeter than honey and bricht as a gem
Wis the thocht o' the haggis that waitit for them.
Yet alas! in oor moments o' sunniest cheer
Calamity's aften maist cruelly near.
And while the twa talked o' their puddin' divine
The Boches below them were howkin' a mine.
And while the twa cracked o' the feast they would hae,
The fuse it wis burnin' and burnin' away.
Then sudden a roar like the thunner o' doom,
A hell-leap o' flame . . . then the wheesht o' the tomb.
"Haw, Jock! Are ye hurtit?" says Private McPhun.
"Ay, Geordie, they've got me; I'm fearin' I'm done.
It's ma leg; I'm jist thinkin' it's aff at the knee;
Ye'd best gang and leave me," says Private McPhee.
"Oh leave ye I wunna," says Private McPhun;
"And leave ye I canna, for though I micht run,
It's no faur I wud gang, it's no muckle I'd see:
I'm blindit, and that's whit's the maitter wi' me."
Then Private McPhee sadly shakit his heid:
"If we bide here for lang, we'll be bidin' for deid.
And yet, Geordie lad, I could gang weel content
If I'd tasted that haggis ma auld mither sent."
"That's droll," says McPhun; "ye've jist speakit ma mind.
Oh I ken it's a terrible thing tae be blind;
And yet it's no that that embitters ma lot--
It's missin' that braw muckle haggis ye've got."
For a while they were silent; then up once again
Spoke Private McPhee, though he whussilt wi' pain:
"And why should we miss it? Between you and me
We've legs for tae run, and we've eyes for tae see.
You lend me your shanks and I'll lend you ma sicht,
And we'll baith hae a kyte-fu' o' haggis the nicht."
Oh the sky it wis dourlike and dreepin' a wee,
When Private McPhun gruppit Private McPhee.
Oh the glaur it wis fylin' and crieshin' the grun',
When Private McPhee guidit Private McPhun.
"Keep clear o' them corpses--they're maybe no deid!
Haud on! There's a big muckle crater aheid.
Look oot! There's a sap; we'll be haein' a coup.
A staur-shell! For Godsake! Doun, lad, on yer daup.
Bear aff tae yer richt. . . . Aw yer jist daein' fine:
Before the nicht's feenished on haggis we'll dine."
There wis death and destruction on every hand;
There wis havoc and horror on Naebuddy's Land.
And the shells bickered doun wi' a crump and a glare,
And the hameless wee bullets were dingin' the air.
Yet on they went staggerin', cooryin' doun
When the stutter and cluck o' a Maxim crept roun'.
And the legs o' McPhun they were sturdy and stoot,
And McPhee on his back kept a bonnie look-oot.
"On, on, ma brave lad! We're no faur frae the goal;
I can hear the braw sweerin' o' Sergeant McCole."
But strength has its leemit, and Private McPhun,
Wi' a sab and a curse fell his length on the grun'.
Then Private McPhee shoutit doon in his ear:
"Jist think o' the haggis! I smell it from here.
It's gushin' wi' juice, it's embaumin' the air;
It's steamin' for us, and we're--jist--aboot--there."
Then Private McPhun answers: "Dommit, auld chap!
For the sake o' that haggis I'll gang till I drap."
And he gets on his feet wi' a heave and a strain,
And onward he staggers in passion and pain.
And the flare and the glare and the fury increase,
Till you'd think they'd jist taken a' hell on a lease.
And on they go reelin' in peetifu' plight,
And someone is shoutin' away on their right;
And someone is runnin', and noo they can hear
A sound like a prayer and a sound like a cheer;
And swift through the crash and the flash and the din,
The lads o' the Hielands are bringin' them in.
"They're baith sairly woundit, but is it no droll
Hoo they rave aboot haggis?" says Sergeant McCole.
When hirplin alang comes wee Wullie McNair,
And they a' wonnert why he wis greetin' sae sair.
And he says: "I'd jist liftit it oot o' the pot,
And there it lay steamin' and savoury hot,
When sudden I dooked at the fleech o' a shell,
And it--dropped on the haggis and dinged it tae hell."
And oh but the lads were fair taken aback;
Then sudden the order wis passed tae attack,
And up from the trenches like lions they leapt,
And on through the nicht like a torrent they swept.
On, on, wi' their bayonets thirstin' before!
On, on tae the foe wi' a rush and a roar!
And wild to the welkin their battle-cry rang,
And doon on the Boches like tigers they sprang:
And there wisna a man but had death in his ee,
For he thocht o' the haggis o' Private McPhee.
|
Written by
Eugene Field |
At Madge, ye hoyden, gossips scofft,
Ffor that a romping wench was shee--
"Now marke this rede," they bade her oft,
"Forsooken sholde your folly bee!"
But Madge, ye hoyden, laught & cried,
"Oho, oho," in girlish glee,
And noe thing mo replied.
II
No griffe she had nor knew no care,
But gayly rompit all daies long,
And, like ye brooke that everywhere
Goes jinking with a gladsome song,
Shee danct and songe from morn till night,--
Her gentil harte did know no wrong,
Nor did she none despight.
III
Sir Tomas from his noblesse halle
Did trend his path a somer's daye,
And to ye hoyden he did call
And these ffull evill words did say:
"O wolde you weare a silken gown
And binde your haire with ribands gay?
Then come with me to town!"
IV
But Madge, ye hoyden, shoke her head,--
"I'le be no lemman unto thee
For all your golde and gownes," shee said,
"ffor Robin hath bespoken mee."
Then ben Sir Tomas sore despight,
And back unto his hall went hee
With face as ashen white.
V
"O Robin, wilt thou wed this girl,
Whenas she is so vaine a sprite?"
So spak ffull many an envious churle
Unto that curteyse countrie wight.
But Robin did not pay no heede;
And they ben wed a somer night
& danct upon ye meade.
VI
Then scarse ben past a yeare & daye
Whan Robin toke unto his bed,
And long, long time therein he lay,
Nor colde not work to earn his bread;
in soche an houre, whan times ben sore,
Sr. Tomas came with haughtie tread
& knockit at ye doore.
VII
Saies: "Madge, ye hoyden, do you know
how that you once despighted me?
But He forgiff an you will go
my swete harte lady ffor to bee!"
But Madge, ye hoyden, heard noe more,--
straightway upon her heele turnt shee,
& shote ye cottage doore.
VIII
Soe Madge, ye hoyden, did her parte
whiles that ye years did come and go;
't was somer allwais in her harte,
tho' winter strewed her head with snowe.
She toilt and span thro' all those years
nor bid repine that it ben soe,
nor never shad noe teares.
IX
Whiles Robin lay within his bed,
A divell came and whispered lowe,--
"Giff you will doe my will," he said,
"None more of sickness you shall knowe!"
Ye which gave joy to Robin's soul--
Saies Robin: "Divell, be it soe,
an that you make me whoale!"
X
That day, upp rising ffrom his bed,
Quoth Robin: "I am well again!"
& backe he came as from ye dead,
& he ben mickle blithe as when
he wooed his doxy long ago;
& Madge did make ado & then
Her teares ffor joy did flowe.
XI
Then came that hell-born cloven thing--
Saies: "Robin, I do claim your life,
and I hencefoorth shall be your king,
and you shall do my evill strife.
Look round about and you shall see
sr. Tomas' young and ffoolish wiffe--
a comely dame is shee!"
XII
Ye divell had him in his power,
and not colde Robin say thereto:
Soe Robin from that very houre
did what that divell bade him do;
He wooed and dipt, and on a daye
Sr. Tomas' wife and Robin flewe
a many leagues away.
XIII
Sir Tomas ben wood wroth and swore,
And sometime strode thro' leaf & brake
and knockit at ye cottage door
and thus to Madge, ye hoyden, spake:
Saies, "I wolde have you ffor mine own,
So come with mee & bee my make,
syn tother birds ben flown."
XIV
But Madge, ye hoyden, bade him noe;
Saies: "Robin is my swete harte still,
And, tho' he doth despight me soe,
I mean to do him good for ill.
So goe, Sir Tomas, goe your way;
ffor whiles I bee on live I will
ffor Robin's coming pray!"
XV
Soe Madge, ye hoyden, kneelt & prayed
that Godde sholde send her Robin backe.
And tho' ye folke vast scoffing made,
and tho' ye worlde ben colde and blacke,
And tho', as moneths dragged away,
ye hoyden's harte ben like to crack
With griff, she still did praye.
XVI
Sicke of that divell's damnèd charmes,
Aback did Robin come at last,
And Madge, ye hoyden, sprad her arms
and gave a cry and held him fast;
And as she clong to him and cried,
her patient harte with joy did brast,
& Madge, ye hoyden, died.
|