Calendar of an Invisible April
"Calendar of an Invisible April"
Translation from Greek: Marios Dikaiakos
"The wind was wistling continuously, it was
getting darker, and that distant voice was
incessantly reaching my ears : "an entire life".
"an entire life".
On the opposite wall, the shadows of the
trees were playing cinema"
"It seems that somewhere people are celebrating;
although there are no houses or human beings
I can listen to guitars and other laughters which
are not nearby
Maybe far away, within the ashes of heavens
Andromeda, the Bear, or the Virgin.
I wonder; is loneliness the same, all over the
worlds ? "
"Almond-shaped, elongated eyes, lips; perfumes stemming
from a premature sky of great feminine delicacy
and fatal drunkeness.
I leant on my side -almost fell- onto the
hymns to the Virgin and the cold of spacious
Prepared for the worst.
| Best Poems | Short Poems
Email Poem |
More Poems by Odysseus Elytis
Comments, Analysis, and Meaning on Calendar of an Invisible April
Provide your analysis, explanation, meaning, interpretation, and comments on the poem Calendar of an Invisible April here.
Commenting turned off, sorry.