The Poet of the East

by Mustofa Munir

Image may contain: one or more people

The twentieth century Poet Kazi Nazrul Islam was a genius with outstanding versatility. He was a humanist, lyricist, music composer, singer, director, actor, activist, journalist, editor and a soldier. The Poet left the imprints of his talent both on music and literature equally. He was born on 25th May, 1899 in West Bengal, India and died in Bangladesh in 1976 at the age of 77 as a hero and national poet of that country. He wrote more than four thousand lyrics and composed them with sur, ragas and music. He sang his own songs. At the age of fortythree, he was suddenly inflicted with Alzheimer and Pick's disease and lost his memory. He could not speak or write due to an illness and spent the long 34 years of inactive life till his death.

Poet Kazi Nazrul Islam borrowed many words from Persian, Arabic and Sanskrit languages and used them in his poems, lyrics, dramas, proses and short stories. He introduced many Hindu mythological terms, figures and themes in his poems and lyrics. The words he borrowed are in common parlance in the eastern part of India. He seeped those words into Bengali literature and thus enriched its quality. Poet Nazrul went beyond the limitation of one language used by one group of people. He found a justification to retain those words in Bengali literature that exist in the dialects of Bengali speaking people in the eastern part (West Bengal and Bangladesh) of India. Those words he introduced in his poems and lyrics are reflected on the themes and exploded with rhythms and rhymes. He brought a change to almost a thousand years old trend in Bengali literature and established it genuinely.  

When we read the following verses of his poem ‘The Rebel’  we would certainly perceive  the alluring accommodation of the Sanskrit words ‘Dhurjati’ and ‘Pinak-pani’ as well as the Arabic word ‘Israfil’ in the poem.

The verses:

"I’m torpedo, a floating mine dreadful! I’m Dhurjati,

An untimely summer windy violent storm"

“In the trumpet of Israfil I’m the terrifying roar!

I’m Pinak-pani’s drum, spear three-prong’d,”

Where ‘Israfil’ refers to the name of an angel, the trumpet blower and ‘Dhurjati’ to Hindu mythological god Shiva, the destroyer and rebuilder.

In the poem ‘The Rebel’ below also there are some words used in the parlance of classical music in India. Those words are— ‘hambir’, ‘chayanaut’ and ‘hindol’( the names of the Indian classical ragas):

"I’m the unfettered joy of life, I’m joyful!

I’m hambir, chayanaut, hindol,

A restless, with pomp and glamour instantly I startle

While on the street! I jump and dangle!"

Or when we read the poem ‘Mankind’ we come across with a Turkish word 'molla' (with the roots to Persian and Arabic):

 "The hungry replied, ‘No, father, I pray not.’

The molla yelled:  thou scamp! then get lost,

Holding bread and meat he (molla) locked

 The mosque-door and left!”

Or in the poem ‘Sin’ we find:

"With a smile God spoke to the heaven’s angels-- 'Behold!

 Haruth and Maruth spoiled the earth, a massacre indeed!’

Confidante, in this earth the eyes know the magic!"

 

Here Arabic words ‘haruth’ and ‘maruth’ bear the names of two angels.

 

Poet Kazi Nazrul Islam used the allegorical application of myth as it is a forceful weapon to rejuvenate the subjugated people of India.

 

So he wrote in his ‘Euphoria of Cataclysm’ (Proloyullash):

“Like the furious rampant Mohakal—

There comes the dreadful,

In the dense smoke of incense lamp he kindles

With the flame of thunder!”

 

Where ‘Mohakal’ is the Hindu mythological god Shiva.

 

About the use of mythological words in the poems the English myth scholar and literary critic Maud Bodkin wrote:

“ When a great poet uses the stories that have taken shape in the fantasy of the community, it is not his individual sensibility alone that he objectifies. Responding with unusual sensitiveness to the words and images which already express the emotional experience of the community.”

 

In his poem ‘The Ambidextrous’ (Shabyashachi) we see a kind of  emotional spirit that impacted on the community. When the Poet wrote:

 

“O fear not anymore,

Underneath the Himalaya the East rocks!

Penetrating the snows of mountain-peak

The Shabyashachi gets to his feet!

Stood up the hero of Mahabharata, and

Said, ‘Here I am’.

With youthful vigor the ancient East dances!”

 

There are more poems, dramas, short stories and lyrics wherein Poet Kazi Nazrul introduced many words borrowed from other spoken and written languages of Indian subcontinent and thus enriched the thousand years old Bengali literature.

 

Sources:

  • Nazrul Rochonaboli, vol.1 page 40
  • ‘Nazrul o Arbi-Farshi sobder bebohar’ Syed Shahedullah,  ‘Kazi Nazrul Islam Jonma Sothobarsho sharok grantha’, page 315.
  • Sanchita-selected poems and lyrics of Kazi Nazrul Islam,  2015 USA. Page 3,4, 77-78,83,109.
  • Fiery Lute-- Selected poems and lyrics of Kazi Nazrul Islam, 2018, Nazrul Institute, Bangladesh. Page 21.

 

 

 

Get a Premium Membership
Get more exposure for your poetry and more features with a Premium Membership.
Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry

Member Area

My Admin
Profile and Settings
Edit My Poems
Edit My Quotes
Edit My Short Stories
Edit My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder

Soup Social

Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us

Member Poems

Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Read
Poems - Unread

Member Poets

Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest

Famous Poems

Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100

Famous Poets

Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War

Poetry Resources

Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetics
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
Store
What is Good Poetry?
Word Counter