Best Devant Poems
wretched...Wretched is the man, who has not seen the sea, of day
Who has not heard the seagulls cry above the waves,
Who did not walk long hours to think, or dream
Who has not seen the ships sailing for dist......
Continue reading...
Categories:
devant, sea,
Form:
Free verse
the noises of Paris...63 The noises of Paris
There comes an age and wisdom,
When it is more interesting
To listen to Shostakovich’s symphony number five,
Than to be interested in the noises of Paris,
Th......
Continue reading...
Categories:
devant, appreciation, holiday, paris,
Form:
Free verse
Please Don'T Leave...Le soleil est notre ami
Car il nous donne de l’énergie
Laisse sa chaleur
Ouvrir ton cœur (x2)
I’m satisfied
When you smile
I’m happy
When you talk to me
Quand tu me regardes
On dirait qu......
Continue reading...
Categories:
devant, boyfriend, leaving, love,
Form:
Lyric
Fr - Comment Te Dire Adieu...peu à peu comme une rose
quand vient l’automne
je t’ai vu faner
devant moi tout lentement
je n’aurais pas cru
voir éclore entre nous un amour si serein
garni d’un parfum plus divin
tu m’a......
Continue reading...
Categories:
devant, death, grief, lost love,
Form:
Free verse
Translation of Eric Mottram's Courbet: Elegy 8 By T Wignesan...Translation of Eric Mottram’s Courbet: Elegy 8 by T. Wignesan
Blanches oeuvres ouvertes
résident dans les jours
la surface du banc de travail est noire
les géraniums-lierres
les fougères et......
Continue reading...
Categories:
devant, america, art, creation, philosophy,
Form:
Free verse
Translation of Eric Mottram's Time Sight Unseen, Part 1 By T Wignesan...Translation of Eric Mottram’s TIME SIGHT UNSEEN, Part One by T. Wignesan
"Instead of an item in a school of rhetoric, the poem could have variety of articulations, continuity and discontinuity,......
Continue reading...
Categories:
devant, imagery, introspection, literature, philosophy,
Form:
Free verse
Translation of Marcel Moreau's: a Paris By T Wignesan...Translation of Marcel Moreau's " A Paris " by T. Wignesan
IN PARIS
Paris bores me no end without you
My heart weighted down with melancholia
The spleen given over to asthenia
Empties its ......
Continue reading...
Categories:
devant, cute love, nostalgia, november,
Form:
Quatrain
Translation of Marcel Moreau's a L'Amour By T Wignesan...Translation of the Elegy: On Marceline Desbordes-Valmore - À L'amour - Poem by Marcel Moreau Translated by T. Wignesan
Reprends de ce bouquet les trompeuses couleurs, (Take back the dubiou......
Continue reading...
Categories:
devant, absence, hate, heartbreak, irony,
Form:
Quatrain
Spring Sonata...SPRING SONATA
1,)Lovely of lovely
Lovely lovelies...
flower so deserving
purple roses, yellow lilies
comes before me such beauties
plant deliveries tulips
this is so much
Lovely of love......
Continue reading...
Categories:
devant, analogy, appreciation, community, flower,
Form:
Free verse
Translation of Those Were the Days, My Friend By T Wignesan...Translation of " Those were the Days, My Friend " by T. Wignesan
Ces jours éloignés que nous avions partagés, Mon Ami
(A re-make of an earlier Russian song, produced by Paul McCartenay and s......
Continue reading...
Categories:
devant, i miss you, romantic,
Form:
Dramatic Monologue
La Guerre Folle...La guerre folingue a largué des bombes sur un cimetière
Les morts,trop absorbés à savonner leurs péchés d'hier,
Ont d'abord pris le bruit pour un tonitruant tonnerre
Nonchalants,ils ont campé dans......
Continue reading...
Categories:
devant, abuse, allusion, hurt,
Form:
Rhyme
Translation With Commentary of On Est Les Oublies By T Wignesan...Translation of « On est les oubliés » (They/We are the neglected and forgotten lot)
by the songster-poet Gauvin SERS
(For the last two years, this young unassuming Frenchman, full of verve and d......
Continue reading...
Categories:
devant, 4th grade, anger, children,
Form:
Free verse
Translation of Roberta Flack's Killing Me Softly With His Song By T Wignesan...Translation of Roberta Flack's Killing Me Softly with his Song by T Wignesan
https://www.youtube.com/watch?v=kgl-VRdXr7I
Refrain :
Strumming my pain with his fingers
Singing my life wi......
Continue reading...
Categories:
devant, how i feel, passion,
Form:
Ballad
Translation of Eric Mottram's Krim: Autobiography To September 1989- Ii By T Wignesan...Translation of Eric Mottram’s KRIM: AN AUTOBIOGRAPHY TO SEPTEMBER 1989 - II by T. Wignesan
( This poem is from the collection, ESTUARIES: Poems 1989-91. Twickenham: Solaris, 1992, 62p. Pub. by ......
Continue reading...
Categories:
devant, america, angst, drug, emotions,
Form:
Free verse
Sommeil...Sommeil, vient à vous que vous fermez vos yeux.
Dérive dans les profondeurs de votre esprit.
Flottant dans de nombreux endroits.
Toucher sur aucun.
Soudain, je suis devant vous.
Comme, je march......
Continue reading...
Categories:
devant, love, sleep,
Form:
ABC