Get Your Premium Membership

Pablo Poems - Poems about Pablo

Pablo Neruda in English Translations including 'Religion in the East'
These are English translations of Spanish poems by Pablo Neruda. Religión en el Este (“Religion in the East”) by Pablo Neruda translation by Michael R. Burch for Tom Merrill I realized in Rangoon: the gods were our enemies as much as God; alabaster gods elongated like white whales; gilded gods gleaming like golden ears of corn; serpentine gods coiling around the crime of being...

Continue reading...
Categories: pablo, death, earth, god, heaven,
Form: Free verse
Pablo Neruda: English translation of 'Machu Picchu'
The Heights of Machu Picchu, Canto VIII by Pablo Neruda translation by Michael R. Burch Ascend with me, my American love! Let’s kiss these mysterious stones together! The Urubamba’s torrential silver lures pollen to fly from its golden chalice while above this canyon’s unbroken silence everything soars: the climbing grapevines, the shopworn plants, each inflexible garland. Come, elfin life, test your wings above the earth, test...

Continue reading...
Categories: pablo, america, earth, kiss, life,
Form: Free verse



Composition in D Minor
Withered fingers Cannot play anymore; I drown in nuanced shades of blue, Not seeing, in my plight, My strings, wound tight, Suspending me Like a puppet, Tethered to life. I in my tattered clothes, Blue like sorrow, Torn like the heart that hopes, Unable to keep out the cold Or cover the secrets I hold— I am the man who mopes, ...

Continue reading...
Categories: pablo, art, music, suicide,
Form: Free verse
Premium Member A Picnic With Pablo Neruda
Four legs quiver like clumsy cabrioles striking smooth gray rivers of zig-zag sidewalk barrios in rhythm with happy shivers syncopated on a muffled drum as we talk and stroll On our way hand-in-hand we persuade and pretend this day away taunting and cajoling to demand laughing “hide and seeking” chasing and skedaddling poking and peeking like cuddly pandas or canoodling otters splashing and clambering We roll and meander impetuously twiddling all the way atop gregarious...

Continue reading...
Categories: pablo, i love you, love,
Form: Rhyme
Poem To Pablo Neruda
Captain of the Farthest Islands living poem between my prose that each one was exchanged for roses with moonlight and roving mornings You loved as few have loved with the madness of sea and clear lyrics the greatest poet that will remain in us like him in the calm portrayed... The island was light and your horizon was a witness to your fate, luck let...

Continue reading...
Categories: pablo, allegory, allusion, analogy, appreciation,
Form: Free verse



Bard Pablo Birthday's Song
What, in your own mind, you do think you lack, Within thy sensational loneliness-- Truly energize luck and got your back, To promote thy risk in times, coziness. Then each and every of your lovely fear, Creates the globe with an enormous home. Surely, of a great deal, becomes so dear A lorry pen drives where shining...

Continue reading...
Categories: pablo, 1st grade, africa, age,
Form: Sonnet
Hola Pablo
Life is creation not a discovery Distant horizons the palette we choose Painting and singing loving and dreaming Memory a servant —time but a ruse (Dreamsleep: July, 2022)...

Continue reading...
Categories: pablo, life,
Form: Rhyme
Poem Pablo Neruda
Captain of the most distant islands living poem among my proses that each one was exchanging for roses with moonlight and wandering mornings II You loved as few have loved with sea madness and clear lyrics the greatest poet that will remain in us as he in the calm portrayed... III The island was your light and your horizon was a witness to your fate, luck let...

Continue reading...
Categories: pablo, allegory, allusion, analogy, appreciation,
Form: Free verse
Nicanor Parra Sandoval Translation: Advice To Young Poets
Advice to Young Poets by Nicanor Parra Sandoval loose translation/interpretation by Michael R. Burch Youngsters, write however you will in your preferred style. Too much blood flowed under the bridge for me to believe there’s just one acceptable path. In poetry everything’s permitted. Originally published by Setu Ivy by Michael R. Burch “Van trepando en mi viejo dolor como las yedras.” – Pablo Neruda “They climb on my old...

Continue reading...
Categories: pablo, mentor, poems, poetry, poets,
Form: Free verse
Pablo Neruda Translation: Every Day You Play
Every Day You Play by Pablo Neruda loose translation by Michael R. Burch Every day you play with Infinity’s rays. Exquisite visitor, you arrive with the flowers and the water. You are vastly more than this immaculate head I clasp tightly like a cornucopia, every day, between my hands ... My Dog Died by Pablo Neruda loose translation/interpretation by Michael R. Burch My dog died; so...

Continue reading...
Categories: pablo, aubade, beauty, dog, for
Form: Free verse
Pablo Neruda Translations
I love you only because I love you by Pablo Neruda loose translation by Michael R. Burch I love you only because I love you; I am torn between loving and not loving you, Between apathy and desire. My heart vacillates between ice and fire. I love you only because you’re the one I love; I hate you deeply, but hatred Bends me all...

Continue reading...
Categories: pablo, love, romance, romantic, romantic
Form: Sonnet
Premium Member Pablo Self Portrait
Picasso, oval face and olive eyes, always solemn and searching. Pushing boundaries, challenging authority, his artistic torch cut through the fog of life. At times his scrutiny turned inwards. Self-critique of the physical and the psychological took hold. Could it be self-doubt or ego which drove him on? Or was it simply a visual diary of moments in his life? 1901, subdued...

Continue reading...
Categories: pablo, art, self,
Form: Free verse
Premium Member Translation of Pablo Neruda's In You the Earth By T Wignesan
Si de pronto no existes, (If of a sudden you were no more,) si de pronto no vives,(if of a sudden you live no more,) yo seguiré viviendo. (I'll continue to live.) No me atrevo,(I do not dare,) no me atrevo a escribirlo, (hardly will I find the courage to write this) si te mueres.(if...

Continue reading...
Categories: pablo, anti bullying, humanity, identity,
Form: Free verse
Art: Pablo Picasso
Pablo’s Plight Blinding color, third eye closed Squared off chin and angled nose Arms in the back, feet from head An odd sight it must be said Eyes are pared but rarely paired Ears an afterthought uncared Daring use of brush and paint Never quite described as quaint One boob here and two boobs there Disjointed limbs evry’ where Jumbled mess by child’s hand Or mastered work,...

Continue reading...
Categories: pablo, art,
Form: Couplet
Premium Member Youth - After Pablo Neruda
A fragrance, the tangy dagger of plums down a road, sugary kisses on teeth, juices of life, seeping through fingers, in sweet ripening flesh, of meadows, haystacks, the hungry hiding places in vast houses, of long forgotten mattresses, wild green valley glanced from aloft, through a secret window: all of adolescence burns and drowns, like a lamp dying down in rain. *** February 21, 2017...

Continue reading...
Categories: pablo, love, memory, youth,
Form: Free verse

Related Poems


Book: Reflection on the Important Things