Get Your Premium Membership

Ode To the Sages of Pure Land

The following poem is an slightly abridged and liberal translation of the poetic opening verses from Ch.31 of Upasaka Xia Lian Ju’s Infinite Life Sutra: Wisdom as vast as the boundless sea, Bodhi as high and wide as Meru peak, Their halos bright beyond sunbeam, Surpassing the moon’s luminous gleam. Their hearts white and serene like snowy hills, Their patience as enduring as the fields, Their calm minds like pristine waters That wash away the defiling dusts, Their profound insight as keen as fire, Burning away all worry and fraught, Non abiding and breezing o’er any mire, Sounds of Dharma: striking lightning, Warning the deluded to wisdom ripen, Pouring forth truth like soothing sweet dew, Their grace like canopies of Linden trees, Cool shades of respite for you and for me. Poem released into Public Domain.

Copyright © | Year Posted 2016




Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.

Please Login to post a comment

Date: 11/2/2016 2:25:00 PM
You penned this poem so so great my friend. It flows eloquent and pleasant to read.........A.M.
Login to Reply
Chung Avatar
Brian Chung
Date: 11/2/2016 9:12:00 PM
Thank you very much for your praises!
Date: 11/2/2016 6:50:00 AM
Enjoyed gaining wisdom. Peace unto you and many blessings
Login to Reply
Chung Avatar
Brian Chung
Date: 11/2/2016 6:56:00 AM
Thank you very much, Steven!
Date: 11/2/2016 6:34:00 AM
Mighty ... beautiful ... treasure ... great ...
Login to Reply
Chung Avatar
Brian Chung
Date: 11/2/2016 6:56:00 AM
much moved by your praises!

Book: Reflection on the Important Things