Observance
Observance
by Michael R. Burch
Here the hills are old and rolling
carefully in their old age;
on the horizon youthful mountains
bathe themselves in windblown fountains...
By dying leaves and falling raindrops,
I have traced time's starts and stops,
and I have known the years to pass
almost unnoticed, whispering through treetops...
For here the valleys fill with sunlight
to the brim, then empty again,
and it seems that only I notice
how the years flood out, and in...
This is an early poem that made me feel like a “real poet.” I wrote it in the break room of the McDonald's where I worked as a high school student, around age 17. "Observance" was originally published by Nebo as "Reckoning." It was later published by Tucumcari Literary Review, Piedmont Literary Review, Verses, Romantics Quarterly, There is Something in the Autumn (anthology) and Poetry Life & Times. Keywords/Tags: seasons, time, loss, lost, lonely, loneliness, longing, alienation, leaf, leaves, leave, leaving, bereavement, death
The Wonder Boys
by Michael R. Burch
(for Leslie Mellichamp, the late editor of The Lyric,
who was a friend and mentor to many poets, and
a fine poet in his own right)
The stars were always there, too-bright cliches:
scintillant truths the jaded world outgrew
as baffled poets winged keyed kites--amazed,
in dream of shocks that suddenly came true...
but came almost as static--background noise,
a song out of the cosmos no one hears,
or cares to hear. The poets, starstruck boys,
lay tuned in to their kite strings, saucer-eared.
They thought to feel the lightning’s brilliant sparks
electrify their nerves, their brains; the smoke
of words poured from their overheated hearts.
The kite string, knotted, made a nifty rope...
You will not find them here; they blew away--
in tumbling flight beyond nights’ stars. They clung
by fingertips to satellites. They strayed
too far to remain mortal. Elfin, young,
their words are with us still. Devout and fey,
they wink at us whenever skies are gray.
Originally published by The Lyric
What Works
by Michael R. Burch
for David Gosselin
What works--
hewn stone;
the blush the iris shows the sun;
the lilac’s pale-remembered bloom.
The frenzied fly: mad-lively, gay,
as seconds tick his time away,
his sentence--one brief day in May,
a period. And then decay.
A frenzied rhyme’s mad tip-toed time,
a ballad’s languid as the sea,
seek, striving--immortality.
When gloss peels off, what works will shine.
When polish fades, what works will gleam.
When intellectual prattle pales,
the dying buzzing in the hive
of tedious incessant bees,
what works will soar and wheel and dive
and milk all honey, leap and thrive,
and teach the pallid poem to seethe.
Published by The Chained Muse
You!
by Michael R. Burch
For forty years You have not spoken to me;
I heard the dull hollow echo of silence
as though strange communion between us.
For forty years You would not open to me;
You remained closed, hard and tense,
like a clenched fist.
For forty years You have not broken me
with Your alien ways,
prevarications and distance.
Like a child dismissed,
I have watched You prey upon the hope in me,
knowing "mercy" is chance
and "heaven"--a list.
Your Pull
by Michael R. Burch
for Beth
You were like sunshine and rain--
begetting rainbows,
full of contradictions, like the intervals
between light and shadow.
That within you which I most opposed
drew me closer still,
as a magnet exerts its unyielding pull
on insensate steel.
Autumn Conundrum
by Michael R. Burch
It's not that every leaf must finally fall,
it's just that we can never catch them all.
Piercing the Shell
by Michael R. Burch
If we strip away all the accouterments of war,
perhaps we'll discover what the heart is for.
Leaf Fall
by Michael R. Burch
Whatever winds encountered soon resolved
to swirling fragments, till chaotic heaps
of leaves lay pulsing by the backyard wall.
In lieu of rakes, our fingers sorted each
dry leaf into its place and built a high,
soft bastion against earth's gravitron?
a patchwork quilt, a trampoline, a bright
impediment to fling ourselves upon.
And nothing in our laughter as we fell
into those leaves was like the autumn's cry
of also falling. Nothing meant to die
could be so bright as we, so colorful?
clad in our plaids, oblivious to pain
we'd feel today, should we leaf-fall again.
Herbsttag ("Autumn Day")
by Rainer Maria Rilke
loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Lord, it is time. Let the immense summer go.
Lay your long shadows over the sundials
and over the meadows, let the free winds blow.
Command the late fruits to fatten and shine;
O, grant them another Mediterranean hour!
Urge them to completion, and with power
convey final sweetness to the heavy wine.
Who has no house now, never will build one.
Who's alone now, shall continue alone;
he'll wake, read, write long letters to friends,
and pace the tree-lined pathways up and down,
restlessly, as autumn leaves drift and descend.
Originally published by Measure
Leave Taking
by Michael R. Burch
Brilliant leaves abandon
battered limbs
to waltz upon ecstatic winds
until they die.
But the barren and embittered trees,
lament the frolic of the leaves
and curse the bleak
November sky.
Now, as I watch the leaves'
high flight
before the fading autumn light,
I think that, perhaps, at last I may
have learned what it means to say
goodbye.
Something
(for the children of the Holocaust and the Nakba)
Something inescapable is lost—
lost like a pale vapor curling up into shafts of moonlight,
vanishing in a gust of wind toward an expanse of stars
immeasurable and void.
Something uncapturable is gone—
gone with the spent leaves and illuminations of autumn,
scattered into a haze with the faint rustle of parched grass
and remembrance.
Something unforgettable is past—
blown from a glimmer into nothingness, or less,
which finality swept into a corner... where it lies
in dust and cobwebs and silence.
Copyright © Michael Burch | Year Posted 2019
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.
Please
Login
to post a comment