Get Your Premium Membership

Humanity

Translation: Humanity And so here I am and here I see myself in white, my skin -a midnight snowfall where no one can stain me with their footprints, their black footprints. And so here I am alone. The dawn sings to me uninhibited, she sings of the kisses of the sun in the morning, of the soft swaying of the stars, their dances, their fiery weddings. And so she sings to me in a still, small whisper, with it she leaves me breathless, the weight of the secrets of ages fills up my mouth with ashes that taste like the grave. My tongue has become the voice of the ancients. And I am alone but I don't feel alone. Their fingers diffuse, spreading out across my eyelids, the dead resurrect like the sun in my eyes. And their wisdom in my face is a tombstone; in my body, an Easter Sunday. They fold in the wrinkles of a beggar woman. They flow like tears from the open mouth of the sky. They are sparks in the memory of children. They hold together the stones of the Pyramids and fill the cracks in the bones of the mountains. And in truth our feet begin to decompose, to unite with the roots of the world. And in truth we are alone but we don't feel alone. We carry knowledge in ivory, mystery, forgotten nostalgia. In our veins runs the blood of warriors, in our lungs the words of God.

Copyright © | Year Posted 2010




Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.

Please Login to post a comment

Date: 7/16/2010 8:52:00 PM
I love this write.
Login to Reply
Date: 3/12/2010 10:49:00 AM
I enjoyed reading your fine poetry today Micaela. Have a wonderful weekend filled with inspiration and do share more of your poetry with us. Love, Carol
Login to Reply
Date: 3/11/2010 3:00:00 PM
Wow. This is a beautiful poem, and some of your imagery took my breath away. Thank you for sharing this.
Login to Reply

Book: Reflection on the Important Things