CreationEarth Nature Photos
Submit Poems
Get Your Premium Membership

Read Poems by Ravindra K Kapoor

Ravindra K Kapoor Avatar Ravindra K Kapoor - Premium MemberPremium Member Send Soup Mail Go to Poets Blog Block poet from commenting on your poetry

Below are poems written by poet Ravindra K Kapoor. Click the Next or Previous links below the poem to navigate between poems. Remember, Poetrysoup is an environment of encouragement and growth. Thank you.

List of ALL Ravindra K Kapoor poems

Best Ravindra K Kapoor Poems

+ Follow Poet
NextLast

Hindi English Version of the Poem India



An attempt to give a New Meaning to English Poetry in Hindi and Hindi Poetry in English The Poem "India" by my friend Paul Callus touched me deeply. I have translated this Poem in Hindi and it has been featured also in the Hindi news Paper "Jagran Junction" on 27th April as per Hindi Version placed by me. I am placing here the Hindi Translated Version of this Poem 'India' with its Hindi wordings in Hinglish as well as its English Version as I have understood it and placed it. Although it takes more time to rewrite it in English but I am doing it here as an example only. . India (bhaarat) bhaarat Original Poem by Paul Callus on Poetry Soup Now in Hindi as translated by me and placed on Jagran Junction a Hindi Writer's Forum of India. I am giving the link below:- Ravindra K Kapoor In Hindi . mainne jon maastar kee pustakon ko laalaayit ho padha hai jisame unhonne bhaarateey sanskrti ke baare mein varnan kiya hai jise padh mujhe ek door desh (bhaarat) se pyaar ho gaya kyonki usake manamohak aakarshan ne mujhe bahaka diya .01 . In English Free Verse as I wrote it in Hindi . Solicitously I have read the books of John Master In which he has described about Indian culture Ever since I have read that book I am in love with India As its alluring charms have Seduced me. 01 . In English 'India" Original Poem as placed by Paul Callus . I read with greed John Master's books, to Indian culture introduced. I grew to love a distant land; by her allure I was seduced. 01 . . In Hindi . bhaarat kee jis sanskrti ko parichit karaaya gaya tha use vahaan ja kar dekhane kee treev ichchha mere andar jaagane lagee bhaarat ke adbhut saundary ke us roop ko dekhane kee jis saundary aakarshan dvaara bhaarat ko prachurata se sammaanit kiya gaya hai. 02 . In English Free Verse as I wrote it in Hindi . A deep urge Began to arise in me To go and see from my eyes The beauty and splendors of India By which it has been bestowed In abundance . 02 . In English 'India" Original Poem as placed by Paul Callus . To Indian culture introduced, I felt the urge to go and see the striking beauty of her face, the charms bestowed abundantly. 02 . . In Hindi . mere badhane ke saath ek door desh ka pyaar aur badhane laga jahaan paramparaon aur dharmon, jaati, sanskrti ke saath alag boliyon ka uchch sammaan hota hai jo itanee gaharaee se antarnihit hain ki kabhee bhee mitengee nahin. 03 . In English Free Verse as I wrote it in Hindi . With me the love for this distant land Began to grow more and more in me Where traditions, religions, caste and Culture with different tongues Gets highest respect being deeply inlaid In the minds and hearts of its people And it would never die. 03 . In English 'India" Original Poem as placed by Paul Callus . I grew to love a distant land where the traditions are held high, religion, races, culture, tongues are deep-ingrained - will never die. 03 . . In Hindi . main (bhaarat ke) us aakarshan se bahak sa gaya poorv ke jo is jivant desh mein mohit karatee hai meree yojana hai ki main ise paas se dekhoon jisase kee main apanee aankhon ko isake saundary se abhibhoot hone kee daavat de sakoon. 04 . In English Free Verse as I wrote it in Hindi . I got lured By the charms For which this country of East (India) Is known and fascinates everyone I plan to see and witness it closely To feast its splendid beauty From my eyes. 04 . In English 'India" Original Poem as placed by Paul Callus . By her allure I was seduced, this vibrant country in the east. I plan to take a closer look and let my eyes in wonder feast. 04 Original Poem by Paul Callus Hindi Version by Ravindra K Kapoor The URL of this Poem on Jagran Junction is as under to view it on this page: http://ravindrakkapoor.jagranjunction.com/2016/04/26/%E0%A4%87%E0%A4%82%E0%A4%A1%E0%A4%BF%E0%A4%AF%E0%A4%BE-%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B0%E0%A4%A4-%E0%A4%AA%E0%A4%B0-%E0%A4%8F%E0%A4%95-%E0%A4%B8%E0%A5%81%E0%A4%A8%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A4%B0-%E0%A4%B5/
.

Copyright © Ravindra K Kapoor

NextLast

Post Comments

Please Login to post a comment

 
  1. Date: 5/2/2016 7:39:00 PM

    Such a wonderful translation... I REALLY enjoyed reading this poem.. Both in English as well as in hindi , it has not failed to mesmerise us ... Ravindra, I applaud your skills... 7/7.. Cheers !!!
  1. Date: 4/30/2016 7:49:00 PM

    how interesting to see three different ways of showing that poem. Paul is to be commended and YOU too for getting his poem seen in INdia. VERY cool!!!
  1. Date: 4/29/2016 7:57:00 PM

    I always enjoy your intelligent heart-full writes, x
  1. Date: 4/29/2016 3:28:00 PM

    Well done, Ravindra...and thank you for your patience, encouragement and hard work. You are doing an admirable job. I hope that others will follow your example; it will be superb if more translations were to come into being...it would be a victory for poetry and all those who find beauty in it. Once again, thank you, my friend. Best regards ... paul
  1. Date: 4/29/2016 1:22:00 PM

    Very neat. I appreciate the whole history of it.
  1. Date: 4/29/2016 8:43:00 AM

    Impressed by the Poem India by our friend Paul Callus I have placed its Hindi and English versions on Poetry Soup as well as on "Jagran Junction" forum. Hope this new effort would create interest in others to translate more and more Poems in both languages for the general good of Poetry lovers. With best wishes...Ravindra K Kapoor

Back