Get Your Premium Membership

The Definition of Beauty, Translation of Carlos Bousono's Poem: Definicion De La Belleza

The Definition of Beauty, Translation of Carlos Bousono’s poem : Definicion de la Belleza (This poem is the third in the sequence titled : « Disquisicion sobre la belleza visual », taken from Carlos Bousono’s collection : Metafora del desafuero, 1988. I have stuck close to the original’s « controlled and assurance-instilling breathing », I hope. T. Wignesan) Yes, beauty is eternity, and transcends however the appearance of its meteor, in that instant when the snow falls and the wood becomes resplendant through its dream-like whiteness during a dawn most sweet. Transcends the vastness of space : light sovereign. Again beauty is moreover the means rather than an end and doesn’t exhaust itself like an uncomfortable path that we continue exhausted upon on a dark night, compelled by a feeling of anxiety, by some inner voice, by a voice which makes us stutter and which invites us to an impossible meeting at a time of a difficult feat of contemplation. It is impossible to understand the meaning of the call, to listen with clarity to the whisperings of obscurity. © T. Wignesan – Paris, 2013

Copyright © | Year Posted 2013




Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.

Please Login to post a comment

A comment has not been posted for this poem. Encourage a poet by being the first to comment.


Book: Shattered Sighs