Get Your Premium Membership

Round-Shouldered By Vera Polozkova Translation

Round-shouldered and stooped in the dark We will sit some more, I suppose, We will admit that we're not those Who we seem and how bright we spark. The room, where we two used to sleep, Furniture, junk [What can you do?] We'll get it all out from the deep, Behind our backs, divide in two. Each of us would have a tight clot In his backpack. Clot tight and dry. In what language do they [or not?], How do they say it - their goodbye? The volume that used to be small, Jolly, not home-like and discreet If it connected us [we fall], With it [yes it!] we should proceed. Yes sir, we were once so close, chief, To the extent that bright light dimmed Right after unbearable grief - There will be a train up indeed.

Copyright © | Year Posted 2015




Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.

Please Login to post a comment

A comment has not been posted for this poem. Encourage a poet by being the first to comment.


Book: Shattered Sighs