Get Your Premium Membership

L'Integration - Oui - Translation of Oodgeroo Noonuccal's Integration - Yes By T Wignesan

L’Intégration – Oui! Translation of Oodgeroo Noonuccal’s “Integration – Yes!” by T. Wignesan Nous apprenons de vous avec gratitude, La race qui nous devance, Vous qui incarnent des siècles des usages et coutumes, Nous sommes des Australiens long temps avant Votre arrivé lequel ne date que d’hier, Que nous devons être disposer de changer, Apprendre à vouloir des choses que nous ne voulons pas du tout, Des nouvelles contraintes que nous n’avons jamais subis, La rançon de notre survivance. Une bonne partie de ce que nous aimons a disparue et devait disparaître, Mais ne pas les fondements profonds de notre être. Le passé fait toujours partie de ce que nous sommes, Il se trouve toujours autour de nous, toujours en dedans de nous même. Nous sentons les plus heureux Quand nous sommes parmi notre propre peuple. Nous aimerions pratiquer Nos propres coutumes vivantes, nos vieilles Danses et chansons, nos arts et nos corroborées.. Pour quelle raison devons nous échanger nos mythes sacrés pour les vôtres ! Non, pas d’assimilation, mais l’intégration, Pas de domination mais de notre essor, Afin que les noirs et les blancs pourraient s’avancer main dans la main En paix et la fraternité. © T. Wignesan – Paris, 2016

Copyright © | Year Posted 2016




Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.

Please Login to post a comment

A comment has not been posted for this poem. Encourage a poet by being the first to comment.


Book: Reflection on the Important Things