Get Your Premium Membership

Flussufer/Riverbank/Ribera-Eine Alte Eiche/ An Old Oak Tree/Un Viejo Roble

Am Ufer des Flusses Bevor die Sonne erlischt Nur leichtes Gurgeln -------------------------------- At the river banks Before the sun finally sets Only a slight gurgle ------------------------------- A orillas del río Antes que el sol desaparece Sólo ligero gorgoteo __________________________ Nur eine alte Eiche Da hinter der Wegbiegung Trotzte dem letzen Sturm ------------------------------------ Only an old oak tree There behind the road bend Defied the last storm ------------------------------------- Sólo un viejo roble Detrás de la revuelta del camino Desafió la última tormenta

Copyright © | Year Posted 2010




Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.

Please Login to post a comment

Date: 7/7/2010 6:57:00 AM
Strength that this mighty oak has in its core..Like some people who weather all kinds of storms..Enjoyed reading your work..Thanks for stopping by and commenting on my work...Sara
Login to Reply
Date: 5/25/2010 5:48:00 PM
Strength and beauty in one sweet poem from your gifted pen... millle gratia... amore "Sweetheart" of Poetry Soup ... Linda-Marie ...
Login to Reply
Date: 5/24/2010 10:01:00 PM
Great Haikus, Gert! Isn't the first line of an Haiku supposed to be 5 syllables? If so, your first line on the Riverband Haiku has 7. Simply write, "At the river banks" will give you the 5 syllable counts. Just a thought. Either way, Your Haikus are filled with splendor and meaning. Caroline.
Login to Reply
Date: 5/24/2010 9:18:00 PM
THEY R AMAZING LOVE YOUR HAIKU, THEY PERFORM MANY ARTS ,,SKAT
Login to Reply
Date: 5/24/2010 5:36:00 PM
Amazing double haiku, Gert. This time I read the German first and got the gist! You should be a teacher/poet, my friend. Love, Carolyn
Login to Reply

Book: Shattered Sighs