Get Your Premium Membership

Best Famous Symbolic Poems

Here is a collection of the all-time best famous Symbolic poems. This is a select list of the best famous Symbolic poetry. Reading, writing, and enjoying famous Symbolic poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of symbolic poems.

Search and read the best famous Symbolic poems, articles about Symbolic poems, poetry blogs, or anything else Symbolic poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by William Butler Yeats | Create an image from this poem

Meditations In Time Of Civil War

 I.
Ancestral Houses Surely among a rich man's flowering lawns, Amid the rustle of his planted hills, Life overflows without ambitious pains; And rains down life until the basin spills, And mounts more dizzy high the more it rains As though to choose whatever shape it wills And never stoop to a mechanical Or servile shape, at others' beck and call.
Mere dreams, mere dreams! Yet Homer had not Sung Had he not found it certain beyond dreams That out of life's own self-delight had sprung The abounding glittering jet; though now it seems As if some marvellous empty sea-shell flung Out of the obscure dark of the rich streams, And not a fountain, were the symbol which Shadows the inherited glory of the rich.
Some violent bitter man, some powerful man Called architect and artist in, that they, Bitter and violent men, might rear in stone The sweetness that all longed for night and day, The gentleness none there had ever known; But when the master's buried mice can play.
And maybe the great-grandson of that house, For all its bronze and marble, 's but a mouse.
O what if gardens where the peacock strays With delicate feet upon old terraces, Or else all Juno from an urn displays Before the indifferent garden deities; O what if levelled lawns and gravelled ways Where slippered Contemplation finds his ease And Childhood a delight for every sense, But take our greatness with our violence? What if the glory of escutcheoned doors, And buildings that a haughtier age designed, The pacing to and fro on polished floors Amid great chambers and long galleries, lined With famous portraits of our ancestors; What if those things the greatest of mankind Consider most to magnify, or to bless, But take our greatness with our bitterness? II.
My House An ancient bridge, and a more ancient tower, A farmhouse that is sheltered by its wall, An acre of stony ground, Where the symbolic rose can break in flower, Old ragged elms, old thorns innumerable, The sound of the rain or sound Of every wind that blows; The stilted water-hen Crossing Stream again Scared by the splashing of a dozen cows; A winding stair, a chamber arched with stone, A grey stone fireplace with an open hearth, A candle and written page.
Il Penseroso's Platonist toiled on In some like chamber, shadowing forth How the daemonic rage Imagined everything.
Benighted travellers From markets and from fairs Have seen his midnight candle glimmering.
Two men have founded here.
A man-at-arms Gathered a score of horse and spent his days In this tumultuous spot, Where through long wars and sudden night alarms His dwinding score and he seemed castaways Forgetting and forgot; And I, that after me My bodily heirs may find, To exalt a lonely mind, Befitting emblems of adversity.
III.
My Table Two heavy trestles, and a board Where Sato's gift, a changeless sword, By pen and paper lies, That it may moralise My days out of their aimlessness.
A bit of an embroidered dress Covers its wooden sheath.
Chaucer had not drawn breath When it was forged.
In Sato's house, Curved like new moon, moon-luminous It lay five hundred years.
Yet if no change appears No moon; only an aching heart Conceives a changeless work of art.
Our learned men have urged That when and where 'twas forged A marvellous accomplishment, In painting or in pottery, went From father unto son And through the centuries ran And seemed unchanging like the sword.
Soul's beauty being most adored, Men and their business took Me soul's unchanging look; For the most rich inheritor, Knowing that none could pass Heaven's door, That loved inferior art, Had such an aching heart That he, although a country's talk For silken clothes and stately walk.
Had waking wits; it seemed Juno's peacock screamed.
IV.
My Descendants Having inherited a vigorous mind From my old fathers, I must nourish dreams And leave a woman and a man behind As vigorous of mind, and yet it seems Life scarce can cast a fragrance on the wind, Scarce spread a glory to the morning beams, But the torn petals strew the garden plot; And there's but common greenness after that.
And what if my descendants lose the flower Through natural declension of the soul, Through too much business with the passing hour, Through too much play, or marriage with a fool? May this laborious stair and this stark tower Become a roofless min that the owl May build in the cracked masonry and cry Her desolation to the desolate sky.
The primum Mobile that fashioned us Has made the very owls in circles move; And I, that count myself most prosperous, Seeing that love and friendship are enough, For an old neighbour's friendship chose the house And decked and altered it for a girl's love, And know whatever flourish and decline These stones remain their monument and mine.
V.
The Road at My Door An affable Irregular, A heavily-built Falstaffian man, Comes cracking jokes of civil war As though to die by gunshot were The finest play under the sun.
A brown Lieutenant and his men, Half dressed in national uniform, Stand at my door, and I complain Of the foul weather, hail and rain, A pear-tree broken by the storm.
I count those feathered balls of soot The moor-hen guides upon the stream.
To silence the envy in my thought; And turn towards my chamber, caught In the cold snows of a dream.
VI.
The Stare's Nest by My Window The bees build in the crevices Of loosening masonry, and there The mother birds bring grubs and flies.
My wall is loosening; honey-bees, Come build in the empty house of the state.
We are closed in, and the key is turned On our uncertainty; somewhere A man is killed, or a house burned, Yet no clear fact to be discerned: Come build in he empty house of the stare.
A barricade of stone or of wood; Some fourteen days of civil war; Last night they trundled down the road That dead young soldier in his blood: Come build in the empty house of the stare.
We had fed the heart on fantasies, The heart's grown brutal from the fare; More Substance in our enmities Than in our love; O honey-bees, Come build in the empty house of the stare.
VII.
I see Phantoms of Hatred and of the Heart's Fullness and of the Coming Emptiness I climb to the tower-top and lean upon broken stone, A mist that is like blown snow is sweeping over all, Valley, river, and elms, under the light of a moon That seems unlike itself, that seems unchangeable, A glittering sword out of the east.
A puff of wind And those white glimmering fragments of the mist sweep by.
Frenzies bewilder, reveries perturb the mind; Monstrous familiar images swim to the mind's eye.
'Vengeance upon the murderers,' the cry goes up, 'Vengeance for Jacques Molay.
' In cloud-pale rags, or in lace, The rage-driven, rage-tormented, and rage-hungry troop, Trooper belabouring trooper, biting at arm or at face, Plunges towards nothing, arms and fingers spreading wide For the embrace of nothing; and I, my wits astray Because of all that senseless tumult, all but cried For vengeance on the murderers of Jacques Molay.
Their legs long, delicate and slender, aquamarine their eyes, Magical unicorns bear ladies on their backs.
The ladies close their musing eyes.
No prophecies, Remembered out of Babylonian almanacs, Have closed the ladies' eyes, their minds are but a pool Where even longing drowns under its own excess; Nothing but stillness can remain when hearts are full Of their own sweetness, bodies of their loveliness.
The cloud-pale unicorns, the eyes of aquamarine, The quivering half-closed eyelids, the rags of cloud or of lace, Or eyes that rage has brightened, arms it has made lean, Give place to an indifferent multitude, give place To brazen hawks.
Nor self-delighting reverie, Nor hate of what's to come, nor pity for what's gone, Nothing but grip of claw, and the eye's complacency, The innumerable clanging wings that have put out the moon.
I turn away and shut the door, and on the stair Wonder how many times I could have proved my worth In something that all others understand or share; But O! ambitious heart, had such a proof drawn forth A company of friends, a conscience set at ease, It had but made us pine the more.
The abstract joy, The half-read wisdom of daemonic images, Suffice the ageing man as once the growing boy.


Written by Gary Snyder | Create an image from this poem

Smoky the Bear Sutra

Smokey the Bear Sutra

Once in the Jurassic about 150 million years ago,
 the Great Sun Buddha in this corner of the Infinite
 Void gave a Discourse to all the assembled elements
 and energies: to the standing beings, the walking beings,
 the flying beings, and the sitting beings -- even grasses,
 to the number of thirteen billion, each one born from a
 seed, assembled there: a Discourse concerning
 Enlightenment on the planet Earth. 

 "In some future time, there will be a continent called
 America. It will have great centers of power called
 such as Pyramid Lake, Walden Pond, Mt. Rainier, Big Sur,
 Everglades, and so forth; and powerful nerves and channels
 such as Columbia River, Mississippi River, and Grand Canyon
 The human race in that era will get into troubles all over
 its head, and practically wreck everything in spite of
 its own strong intelligent Buddha-nature." 

 "The twisting strata of the great mountains and the pulsings
 of volcanoes are my love burning deep in the earth.
 My obstinate compassion is schist and basalt and
 granite, to be mountains, to bring down the rain. In that
 future American Era I shall enter a new form; to cure
 the world of loveless knowledge that seeks with blind hunger:
 and mindless rage eating food that will not fill it." 

 And he showed himself in his true form of 


SMOKEY THE BEAR 

•A handsome smokey-colored brown bear standing on his hind legs, showing that he is aroused and
 watchful. 


•Bearing in his right paw the Shovel that digs to the truth beneath appearances; cuts the roots of useless
 attachments, and flings damp sand on the fires of greed and war; 


•His left paw in the Mudra of Comradely Display -- indicating that all creatures have the full right to live to their limits and that deer, rabbits, chipmunks, snakes, dandelions, and lizards all grow in the realm of the Dharma; 


•Wearing the blue work overalls symbolic of slaves and laborers, the countless men oppressed by a
 civilization that claims to save but often destroys; 


•Wearing the broad-brimmed hat of the West, symbolic of the forces that guard the Wilderness, which is the Natural State of the Dharma and the True Path of man on earth: all true paths lead through mountains -- 


•With a halo of smoke and flame behind, the forest fires of the kali-yuga, fires caused by the stupidity of
 those who think things can be gained and lost whereas in truth all is contained vast and free in the Blue Sky and Green Earth of One Mind; 


•Round-bellied to show his kind nature and that the great earth has food enough for everyone who loves her and trusts her; 


•Trampling underfoot wasteful freeways and needless suburbs; smashing the worms of capitalism and
 totalitarianism; 


•Indicating the Task: his followers, becoming free of cars, houses, canned foods, universities, and shoes;
 master the Three Mysteries of their own Body, Speech, and Mind; and fearlessly chop down the rotten
 trees and prune out the sick limbs of this country America and then burn the leftover trash. 


Wrathful but Calm. Austere but Comic. Smokey the Bear will
 Illuminate those who would help him; but for those who would hinder or
 slander him, 


HE WILL PUT THEM OUT. 

Thus his great Mantra: 


Namah samanta vajranam chanda maharoshana
 Sphataya hum traka ham nam 


"I DEDICATE MYSELF TO THE UNIVERSAL DIAMOND
 BE THIS RAGING FURY DESTROYED" 

And he will protect those who love woods and rivers,
 Gods and animals, hobos and madmen, prisoners and sick
 people, musicians, playful women, and hopeful children: 

 And if anyone is threatened by advertising, air pollution, television,
 or the police, they should chant SMOKEY THE BEAR'S WAR SPELL: 


DROWN THEIR BUTTS
 CRUSH THEIR BUTTS
 DROWN THEIR BUTTS
 CRUSH THEIR BUTTS 

And SMOKEY THE BEAR will surely appear to put the enemy out
 with his vajra-shovel. 

•Now those who recite this Sutra and then try to put it in practice will accumulate merit as countless as the sands of Arizona and Nevada. 


•Will help save the planet Earth from total oil slick. 


•Will enter the age of harmony of man and nature. 


•Will win the tender love and caresses of men, women, and beasts. 


•Will always have ripe blackberries to eat and a sunny spot under a pine tree to sit at. 


•AND IN THE END WILL WIN HIGHEST PERFECT ENLIGHTENMENT. 

 thus have we heard. 


Written by Conrad Aiken | Create an image from this poem

The House Of Dust: Part 03: 04: Illicit

 Of what she said to me that night—no matter.
The strange thing came next day.
My brain was full of music—something she played me—; I couldn't remember it all, but phrases of it Wreathed and wreathed among faint memories, Seeking for something, trying to tell me something, Urging to restlessness: verging on grief.
I tried to play the tune, from memory,— But memory failed: the chords and discords climbed And found no resolution—only hung there, And left me morbid .
.
.
Where, then, had I heard it? .
.
.
What secret dusty chamber was it hinting? 'Dust', it said, 'dust .
.
.
and dust .
.
.
and sunlight .
.
A cold clear April evening .
.
.
snow, bedraggled, Rain-worn snow, dappling the hideous grass .
.
.
And someone walking alone; and someone saying That all must end, for the time had come to go .
.
.
' These were the phrases .
.
.
but behind, beneath them A greater shadow moved: and in this shadow I stood and guessed .
.
.
Was it the blue-eyed lady? The one who always danced in golden slippers— And had I danced with her,—upon this music? Or was it further back—the unplumbed twilight Of childhood?—No—much recenter than that.
You know, without my telling you, how sometimes A word or name eludes you, and you seek it Through running ghosts of shadow,—leaping at it, Lying in wait for it to spring upon it, Spreading faint snares for it of sense or sound: Until, of a sudden, as if in a phantom forest, You hear it, see it flash among the branches, And scarcely knowing how, suddenly have it— Well, it was so I followed down this music, Glimpsing a face in darkness, hearing a cry, Remembering days forgotten, moods exhausted, Corners in sunlight, puddles reflecting stars—; Until, of a sudden, and least of all suspected, The thing resolved itself: and I remembered An April afternoon, eight years ago— Or was it nine?—no matter—call it nine— A room in which the last of sunlight faded; A vase of violets, fragrance in white curtains; And, she who played the same thing later, playing.
She played this tune.
And in the middle of it Abruptly broke it off, letting her hands Fall in her lap.
She sat there so a moment, With shoulders drooped, then lifted up a rose, One great white rose, wide opened like a lotos, And pressed it to her cheek, and closed her eyes.
'You know—we've got to end this—Miriam loves you .
.
.
If she should ever know, or even guess it,— What would she do?—Listen!—I'm not absurd .
.
.
I'm sure of it.
If you had eyes, for women— To understand them—which you've never had— You'd know it too .
.
.
' So went this colloquy, Half humorous, with undertones of pathos, Half grave, half flippant .
.
.
while her fingers, softly, Felt for this tune, played it and let it fall, Now note by singing note, now chord by chord, Repeating phrases with a kind of pleasure .
.
.
Was it symbolic of the woman's weakness That she could neither break it—nor conclude? It paused .
.
.
and wandered .
.
.
paused again; while she, Perplexed and tired, half told me I must go,— Half asked me if I thought I ought to go .
.
.
Well, April passed with many other evenings, Evenings like this, with later suns and warmer, With violets always there, and fragrant curtains .
.
.
And she was right: and Miriam found it out .
.
.
And after that, when eight deep years had passed— Or nine—we met once more,—by accident .
.
.
But was it just by accident, I wonder, She played this tune?—Or what, then, was intended? .
.
.
Written by Louis Untermeyer | Create an image from this poem

MONOLOG FROM A MATTRESS

Can that be you, la mouche? Wait till I lift
This palsied eye-lid and make sure... Ah, true.
Come in, dear fly, and pardon my delay
In thus existing; I can promise you
Next time you come you'll find no dying poet—
Without sufficient spleen to see me through,
The joke becomes too tedious a jest.
I am afraid my mind is dull to-day;
I have that—something—heavier on my chest
And then, you see, I've been exchanging thoughts
With Doctor Franz. He talked of Kant and Hegel
As though he'd nursed them both through whooping cough
And, as he left, he let his finger shake
Too playfully, as though to say, "Now off
With that long face—you've years and years to live."
I think he thinks so. But, for Heaven's sake,
Don't credit it—and never tell Mathilde.
Poor dear, she has enough to bear already....
This was a month! During my lonely weeks
One person actually climbed the stairs
To seek a cripple. It was Berlioz—
But Berlioz always was original.

Meissner was also here; he caught me unawares,
Scribbling to my old mother. "What!" he cried,
"Is the old lady of the Dammthor still alive?
And do you write her still?" "Each month or so."
"And is she not unhappy then, to find
How wretched you must be?" "How can she know?
You see," I laughed, "she thinks I am as well
As when she saw me last. She is too blind
To read the papers—some one else must tell
What's in my letters, merely signed by me.
Thus she is happy. For the rest—
That any son should be as sick as I,
No mother could believe."
Ja, so it goes.

Come here, my lotus-flower. It is best
I drop the mask to-day; the half-cracked shield
Of mockery calls for younger hands to wield.
Laugh—or I'll hug it closer to my breast.
So ... I can be as mawkish as I choose
And give my thoughts an airing, let them loose
For one last rambling stroll before—Now look!
Why tears? You never heard me say "the end."
Before ... before I clap them in a book
And so get rid of them once and for all.
This is their holiday—we'll let them run—
Some have escaped already. There goes one ...
What, I have often mused, did Goethe mean?
So many years ago at Weimar, Goethe said

"Heine has all the poet's gifts but love."
Good God! But that is all I ever had.
More than enough! So much of love to give
That no one gave me any in return.
And so I flashed and snapped in my own fires
Until I stood, with nothing left to burn,
A twisted trunk, in chilly isolation.
Ein Fichtenbaum steht einsam—you recall?
I was that Northern tree and, in the South,
Amalia... So I turned to scornful cries,
Hot iron songs to save the rest of me;
Plunging the brand in my own misery.
Crouching behind my pointed wall of words,
Ramparts I built of moons and loreleys,
Enchanted roses, sphinxes, love-sick birds,
Giants, dead lads who left their graves to dance,
Fairies and phœnixes and friendly gods—
A curious frieze, half Renaissance, half Greek,
Behind which, in revulsion of romance,
I lay and laughed—and wept—till I was weak.
Words were my shelter, words my one escape,
Words were my weapons against everything.
Was I not once the son of Revolution?
Give me the lyre, I said, and let me sing
My song of battle: Words like flaming stars
Shot down with power to burn the palaces;
Words like bright javelins to fly with fierce
Hate of the oily Philistines and glide
Through all the seven heavens till they pierce
The pious hypocrites who dare to creep

Into the Holy Places. "Then," I cried,
"I am a fire to rend and roar and leap;
I am all joy and song, all sword and flame!"
Ha—you observe me passionate. I aim
To curb these wild emotions lest they soar
Or drive against my will. (So I have said
These many years—and still they are not tame.)
Scraps of a song keep rumbling in my head ...
Listen—you never heard me sing before.
When a false world betrays your trust
And stamps upon your fire,
When what seemed blood is only rust,
Take up the lyre!
How quickly the heroic mood
Responds to its own ringing;
The scornful heart, the angry blood
Leap upward, singing!
Ah, that was how it used to be. But now,
Du schöner Todesengel, it is odd
How more than calm I am. Franz said it shows
Power of religion, and it does, perhaps—
Religion or morphine or poultices—God knows.
I sometimes have a sentimental lapse
And long for saviours and a physical God.
When health is all used up, when money goes,
When courage cracks and leaves a shattered will,
Then Christianity begins. For a sick Jew,
It is a very good religion ... Still,

I fear that I will die as I have lived,
A long-nosed heathen playing with his scars,
A pagan killed by weltschmerz ... I remember,
Once when I stood with Hegel at a window,
I, being full of bubbling youth and coffee,
Spoke in symbolic tropes about the stars.
Something I said about "those high
Abodes of all the blest" provoked his temper.
"Abodes? The stars?" He froze me with a sneer,
"A light eruption on the firmament."
"But," cried romantic I, "is there no sphere
Where virtue is rewarded when we die?"
And Hegel mocked, "A very pleasant whim.
So you demand a bonus since you spent
One lifetime and refrained from poisoning
Your testy grandmother!" ... How much of him
Remains in me—even when I am caught
In dreams of death and immortality.
To be eternal—what a brilliant thought!
It must have been conceived and coddled first
By some old shopkeeper in Nuremberg,
His slippers warm, his children amply nursed,
Who, with his lighted meerschaum in his hand,
His nightcap on his head, one summer night
Sat drowsing at his door. And mused, how grand
If all of this could last beyond a doubt—

This placid moon, this plump gemüthlichkeit;
Pipe, breath and summer never going out—
To vegetate through all eternity ...
But no such everlastingness for me!
God, if he can, keep me from such a blight.
Death, it is but the long, cool night,
And Life's a dull and sultry day.
It darkens; I grow sleepy;
I am weary of the light.
Over my bed a strange tree gleams
And there a nightingale is loud.
She sings of love, love only ...
I hear it, even in dreams.
My Mouche, the other day as I lay here,
Slightly propped up upon this mattress-grave
In which I've been interred these few eight years,
I saw a dog, a little pampered slave,
Running about and barking. I would have given
Heaven could I have been that dog; to thrive
Like him, so senseless—and so much alive!
And once I called myself a blithe Hellene,
Who am too much in love with life to live.
(The shrug is pure Hebraic) ... For what I've been,
A lenient Lord will tax me—and forgive.
Dieu me pardonnera—c'est son metier.
But this is jesting. There are other scandals

You haven't heard ... Can it be dusk so soon?
Or is this deeper darkness ...? Is that you,
Mother? How did you come? Where are the candles?...
Over my bed a strange tree gleams—half filled
With stars and birds whose white notes glimmer through
Its seven branches now that all is stilled.
What? Friday night again and all my songs
Forgotten? Wait ... I still can sing—
Sh'ma Yisroel Adonai Elohenu,
Adonai Echod ...
Mouche—Mathilde!...
Written by Louise Gluck | Create an image from this poem

Matins

 You want to know how I spend my time?
I walk the front lawn, pretending
to be weeding.
You ought to know I'm never weeding, on my knees, pulling clumps of clover from the flower beds: in fact I'm looking for courage, for some evidence my life will change, though it takes forever, checking each clump for the symbolic leaf, and soon the summer is ending, already the leaves turning, always the sick trees going first, the dying turning brilliant yellow, while a few dark birds perform their curfew of music.
You want to see my hands? As empty now as at the first note.
Or was the point always to continue without a sign?


Written by Jean Delville | Create an image from this poem

Lunar Park

Becalmed the profane noise of the crowd.
Toward the risen Moon, the symbolic Bronzes
Curve, in the blue night, their antique nudity
In the sphinx-like majesty of attitudes.

A dream of incense symphonies the lustral Lake,
Enchanted by the sidereal presence of Swans,
Elegiacally swooning their silver-pale lines,
Beneath the sacred music of astral infinitude.

Drunken with silence, the aching lawns
Grow languid in the brightness of calm reveries;
Amid the somnolent shadows of the bowers

Hovers the conjugal slumber of weary birds;
And the mute asphalt of the abandoned pathways
No longer shudders beneath the lascivious step of idylls.
Written by Rg Gregory | Create an image from this poem

your tiger

 (in china it is symbolic
of darkness and the new moon)

in your night's hollow
the tiger stalks
black grasses have licked 
it into nothingness

hooked by moon
i hover on your hollow's lip
i feel the smell of fire
the leap of a bright cat-fur

my eye is dumb
asking to be devoured
i am trembled over
(a bag of fear-bones)

there is a whoosh of flame
streaking but static at
your night's abundance
tall grass is waving

the moon waxes
the face of the tiger
sparkles in its own glow
offers a striped peace

fireflies come my way
messages are calm
i step inwards
stroking the bright pelt
Written by Robert William Service | Create an image from this poem

LEnvoi

 Only a rhymer, so I am,
 Lone in the market place;
I shrink, and no one cares a damn
 Though tears corrode my face.
The hollows of my cheeks they track, Symbolic of vain hope; My hands are grimed because I lack The price of soap.
Only a rhymer! How my breeks Let in the Winter wind; One of my shoes obscenely leaks, My coat is safety pinned.
Although my neb drips bead on bead, No handkerchief have I; My lips are blue, but none have heed My songs to buy.
Only a rhymer,--just a chiel Spewed from the land of Burns, A wastrel and a ne'er-do-weel, From whom the public turns.
Alas! It is to late to mend The error of my ways, So I will jingle to the end Of all my days.

Book: Shattered Sighs