Get Your Premium Membership

Best Famous Return Poems

Here is a collection of the all-time best famous Return poems. This is a select list of the best famous Return poetry. Reading, writing, and enjoying famous Return poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of return poems.

Search and read the best famous Return poems, articles about Return poems, poetry blogs, or anything else Return poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Tupac Shakur | Create an image from this poem

Life Through My Eyes

Life through my bloodshot eyes
would scare a square 2 death
poverty,murder,violence
and never a moment 2 rest
Fun and games are few
but treasured like gold 2 me
cuz I realize that I must return
2 my spot in poverty
But mock my words when I say
my heart will not exist
unless my destiny comes through
and puts an end 2 all of this 


Written by Walt Whitman | Create an image from this poem

Song at Sunset

 SPLENDOR of ended day, floating and filling me! 
Hour prophetic—hour resuming the past! 
Inflating my throat—you, divine average! 
You, Earth and Life, till the last ray gleams, I sing.
Open mouth of my Soul, uttering gladness, Eyes of my Soul, seeing perfection, Natural life of me, faithfully praising things; Corroborating forever the triumph of things.
Illustrious every one! Illustrious what we name space—sphere of unnumber’d spirits; Illustrious the mystery of motion, in all beings, even the tiniest insect; Illustrious the attribute of speech—the senses—the body; Illustrious the passing light! Illustrious the pale reflection on the new moon in the western sky! Illustrious whatever I see, or hear, or touch, to the last.
Good in all, In the satisfaction and aplomb of animals, In the annual return of the seasons, In the hilarity of youth, In the strength and flush of manhood, In the grandeur and exquisiteness of old age, In the superb vistas of Death.
Wonderful to depart; Wonderful to be here! The heart, to jet the all-alike and innocent blood! To breathe the air, how delicious! To speak! to walk! to seize something by the hand! To prepare for sleep, for bed—to look on my rose-color’d flesh; To be conscious of my body, so satisfied, so large; To be this incredible God I am; To have gone forth among other Gods—these men and women I love.
Wonderful how I celebrate you and myself! How my thoughts play subtly at the spectacles around! How the clouds pass silently overhead! How the earth darts on and on! and how the sun, moon, stars, dart on and on! How the water sports and sings! (Surely it is alive!) How the trees rise and stand up—with strong trunks—with branches and leaves! (Surely there is something more in each of the tree—some living Soul.
) O amazement of things! even the least particle! O spirituality of things! O strain musical, flowing through ages and continents—now reaching me and America! I take your strong chords—I intersperse them, and cheerfully pass them forward.
I too carol the sun, usher’d, or at noon, or, as now, setting, I too throb to the brain and beauty of the earth, and of all the growths of the earth, I too have felt the resistless call of myself.
As I sail’d down the Mississippi, As I wander’d over the prairies, As I have lived—As I have look’d through my windows, my eyes, As I went forth in the morning—As I beheld the light breaking in the east; As I bathed on the beach of the Eastern Sea, and again on the beach of the Western Sea; As I roam’d the streets of inland Chicago—whatever streets I have roam’d; Or cities, or silent woods, or peace, or even amid the sights of war; Wherever I have been, I have charged myself with contentment and triumph.
I sing the Equalities, modern or old, I sing the endless finales of things; I say Nature continues—Glory continues; I praise with electric voice; For I do not see one imperfection in the universe; And I do not see one cause or result lamentable at last in the universe.
O setting sun! though the time has come, I still warble under you, if none else does, unmitigated adoration.
Written by Emily Dickinson | Create an image from this poem

Gratitude -- is not the mention

 Gratitude -- is not the mention
Of a Tenderness,
But its still appreciation
Out of Plumb of Speech.
When the Sea return no Answer By the Line and Lead Proves it there's no Sea, or rather A remoter Bed?
Written by Billy Collins | Create an image from this poem

Nostalgia

 Remember the 1340's? We were doing a dance called the Catapult.
You always wore brown, the color craze of the decade, and I was draped in one of those capes that were popular, the ones with unicorns and pomegranates in needlework.
Everyone would pause for beer and onions in the afternoon, and at night we would play a game called "Find the Cow.
" Everything was hand-lettered then, not like today.
Where has the summer of 1572 gone? Brocade and sonnet marathons were the rage.
We used to dress up in the flags of rival baronies and conquer one another in cold rooms of stone.
Out on the dance floor we were all doing the Struggle while your sister practiced the Daphne all alone in her room.
We borrowed the jargon of farriers for our slang.
These days language seems transparent a badly broken code.
The 1790's will never come again.
Childhood was big.
People would take walks to the very tops of hills and write down what they saw in their journals without speaking.
Our collars were high and our hats were extremely soft.
We would surprise each other with alphabets made of twigs.
It was a wonderful time to be alive, or even dead.
I am very fond of the period between 1815 and 1821.
Europe trembled while we sat still for our portraits.
And I would love to return to 1901 if only for a moment, time enough to wind up a music box and do a few dance steps, or shoot me back to 1922 or 1941, or at least let me recapture the serenity of last month when we picked berries and glided through afternoons in a canoe.
Even this morning would be an improvement over the present.
I was in the garden then, surrounded by the hum of bees and the Latin names of flowers, watching the early light flash off the slanted windows of the greenhouse and silver the limbs on the rows of dark hemlocks.
As usual, I was thinking about the moments of the past, letting my memory rush over them like water rushing over the stones on the bottom of a stream.
I was even thinking a little about the future, that place where people are doing a dance we cannot imagine, a dance whose name we can only guess.
Written by Ralph Waldo Emerson | Create an image from this poem

Give All to Love

GIVE all to love; 
Obey thy heart; 
Friends kindred days  
Estate good fame  
Plans credit and the Muse¡ª 5 
Nothing refuse.
'Tis a brave master; Let it have scope: Follow it utterly Hope beyond hope: 10 High and more high It dives into noon With wing unspent Untold intent; But it is a god 15 Knows its own path And the outlets of the sky.
It was never for the mean; It requireth courage stout Souls above doubt 20 Valour unbending: Such 'twill reward;¡ª They shall return More than they were And ever ascending.
25 Leave all for love; Yet hear me yet One word more thy heart behoved One pulse more of firm endeavour¡ª Keep thee to-day 30 To-morrow for ever Free as an Arab Of thy beloved.
Cling with life to the maid; But when the surprise 35 First vague shadow of surmise Flits across her bosom young Of a joy apart from thee Free be she fancy-free; Nor thou detain her vesture's hem 40 Nor the palest rose she flung From her summer diadem.
Though thou loved her as thyself As a self of purer clay; Though her parting dims the day 45 Stealing grace from all alive; Heartily know When half-gods go The gods arrive.


Written by Robert Pinsky | Create an image from this poem

Impossible To Tell

 to Robert Hass and in memory of Elliot Gilbert


Slow dulcimer, gavotte and bow, in autumn,
Bashõ and his friends go out to view the moon;
In summer, gasoline rainbow in the gutter,

The secret courtesy that courses like ichor
Through the old form of the rude, full-scale joke,
Impossible to tell in writing.
"Bashõ" He named himself, "Banana Tree": banana After the plant some grateful students gave him, Maybe in appreciation of his guidance Threading a long night through the rules and channels Of their collaborative linking-poem Scored in their teacher's heart: live, rigid, fluid Like passages etched in a microscopic cicuit.
Elliot had in his memory so many jokes They seemed to breed like microbes in a culture Inside his brain, one so much making another It was impossible to tell them all: In the court-culture of jokes, a top banana.
Imagine a court of one: the queen a young mother, Unhappy, alone all day with her firstborn child And her new baby in a squalid apartment Of too few rooms, a different race from her neighbors.
She tells the child she's going to kill herself.
She broods, she rages.
Hoping to distract her, The child cuts capers, he sings, he does imitations Of different people in the building, he jokes, He feels if he keeps her alive until the father Gets home from work, they'll be okay till morning.
It's laughter versus the bedroom and the pills.
What is he in his efforts but a courtier? Impossible to tell his whole delusion.
In the first months when I had moved back East From California and had to leave a message On Bob's machine, I used to make a habit Of telling the tape a joke; and part-way through, I would pretend that I forgot the punchline, Or make believe that I was interrupted-- As though he'd be so eager to hear the end He'd have to call me back.
The joke was Elliot's, More often than not.
The doctors made the blunder That killed him some time later that same year.
One day when I got home I found a message On my machine from Bob.
He had a story About two rabbis, one of them tall, one short, One day while walking along the street together They see the corpse of a Chinese man before them, And Bob said, sorry, he forgot the rest.
Of course he thought that his joke was a dummy, Impossible to tell--a dead-end challenge.
But here it is, as Elliot told it to me: The dead man's widow came to the rabbis weeping, Begging them, if they could, to resurrect him.
Shocked, the tall rabbi said absolutely not.
But the short rabbi told her to bring the body Into the study house, and ordered the shutters Closed so the room was night-dark.
Then he prayed Over the body, chanting a secret blessing Out of Kabala.
"Arise and breathe," he shouted; But nothing happened.
The body lay still.
So then The little rabbi called for hundreds of candles And danced around the body, chanting and praying In Hebrew, then Yiddish, then Aramaic.
He prayed In Turkish and Egyptian and Old Galician For nearly three hours, leaping about the coffin In the candlelight so that his tiny black shoes Seemed not to touch the floor.
With one last prayer Sobbed in the Spanish of before the Inquisition He stopped, exhausted, and looked in the dead man's face.
Panting, he raised both arms in a mystic gesture And said, "Arise and breathe!" And still the body Lay as before.
Impossible to tell In words how Elliot's eyebrows flailed and snorted Like shaggy mammoths as--the Chinese widow Granting permission--the little rabbi sang The blessing for performing a circumcision And removed the dead man's foreskin, chanting blessings In Finnish and Swahili, and bathed the corpse From head to foot, and with a final prayer In Babylonian, gasping with exhaustion, He seized the dead man's head and kissed the lips And dropped it again and leaping back commanded, "Arise and breathe!" The corpse lay still as ever.
At this, as when Bashõ's disciples wind Along the curving spine that links the renga Across the different voices, each one adding A transformation according to the rules Of stasis and repetition, all in order And yet impossible to tell beforehand, Elliot changes for the punchline: the wee Rabbi, still panting, like a startled boxer, Looks at the dead one, then up at all those watching, A kind of Mel Brooks gesture: "Hoo boy!" he says, "Now that's what I call really dead.
" O mortal Powers and princes of earth, and you immortal Lords of the underground and afterlife, Jehovah, Raa, Bol-Morah, Hecate, Pluto, What has a brilliant, living soul to do with Your harps and fires and boats, your bric-a-brac And troughs of smoking blood? Provincial stinkers, Our languages don't touch you, you're like that mother Whose small child entertained her to beg her life.
Possibly he grew up to be the tall rabbi, The one who washed his hands of all those capers Right at the outset.
Or maybe he became The author of these lines, a one-man renga The one for whom it seems to be impossible To tell a story straight.
It was a routine Procedure.
When it was finished the physicians Told Sandra and the kids it had succeeded, But Elliot wouldn't wake up for maybe an hour, They should go eat.
The two of them loved to bicker In a way that on his side went back to Yiddish, On Sandra's to some Sicilian dialect.
He used to scold her endlessly for smoking.
When she got back from dinner with their children The doctors had to tell them about the mistake.
Oh swirling petals, falling leaves! The movement Of linking renga coursing from moment to moment Is meaning, Bob says in his Haiku book.
Oh swirling petals, all living things are contingent, Falling leaves, and transient, and they suffer.
But the Universal is the goal of jokes, Especially certain ethnic jokes, which taper Down through the swirling funnel of tongues and gestures Toward their preposterous Ithaca.
There's one A journalist told me.
He heard it while a hero Of the South African freedom movement was speaking To elderly Jews.
The speaker's own right arm Had been blown off by right-wing letter-bombers.
He told his listeners they had to cast their ballots For the ANC--a group the old Jews feared As "in with the Arabs.
" But they started weeping As the old one-armed fighter told them their country Needed them to vote for what was right, their vote Could make a country their children could return to From London and Chicago.
The moved old people Applauded wildly, and the speaker's friend Whispered to the journalist, "It's the Belgian Army Joke come to life.
" I wish I could tell it To Elliot.
In the Belgian Army, the feud Between the Flemings and Walloons grew vicious, So out of hand the army could barely function.
Finally one commander assembled his men In one great room, to deal with things directly.
They stood before him at attention.
"All Flemings," He ordered, "to the left wall.
" Half the men Clustered to the left.
"Now all Walloons," he ordered, "Move to the right.
" An equal number crowded Against the right wall.
Only one man remained At attention in the middle: "What are you, soldier?" Saluting, the man said, "Sir, I am a Belgian.
" "Why, that's astonishing, Corporal--what's your name?" Saluting again, "Rabinowitz," he answered: A joke that seems at first to be a story About the Jews.
But as the renga describes Religious meaning by moving in drifting petals And brittle leaves that touch and die and suffer The changing winds that riffle the gutter swirl, So in the joke, just under the raucous music Of Fleming, Jew, Walloon, a courtly allegiance Moves to the dulcimer, gavotte and bow, Over the banana tree the moon in autumn-- Allegiance to a state impossible to tell.
Written by Wallace Stevens | Create an image from this poem

Sunday Morning

1
Complacencies of the peignoir, and late
Coffee and oranges in a sunny chair,
And the green freedom of a cockatoo
Upon a rug mingle to dissipate
The holy hush of ancient sacrifice.
She dreams a little, and she feels the dark Encroachment of that old catastrophe, As a calm darkens among water-lights.
The pungent oranges and bright, green wings Seem things in some procession of the dead, Winding across wide water, without sound.
The day is like wide water, without sound, Stilled for the passion of her dreaming feet Over the seas, to silent Palestine, Dominion of the blood and sepulchre.
2 Why should she give her bounty to the dead? What is divinity if it can come Only in silent shadows and in dreams? Shall she not find in the comforts of sun, In pungent fruit and bright, green wings, or else In any balm or beauty of the earth, Things to be cherished like the thought of heaven? Divinity must live within herself: Passions of rain, or moods in falling snow; Grievings in loneliness, or unsubdued Elations when the forest blooms; gusty Emotions on wet roads on autumn nights; All pleasures and all pains, remembering The bough of summer and the winter branch.
These are the measures destined for her soul.
3 Jove in the clouds had his inhuman birth.
No mother suckled him, no sweet land gave Large-mannered motions to his mythy mind He moved among us, as a muttering king, Magnificent, would move among his hinds, Until our blood, commingling, virginal, With heaven, brought such requital to desire The very hinds discerned it, in a star.
Shall our blood fail? Or shall it come to be The blood of paradise? And shall the earth Seem all of paradise that we shall know? The sky will be much friendlier then than now, A part of labor and a part of pain, And next in glory to enduring love, Not this dividing and indifferent blue.
4 She says, "I am content when wakened birds, Before they fly, test the reality Of misty fields, by their sweet questionings; But when the birds are gone, and their warm fields Return no more, where, then, is paradise?" There is not any haunt of prophecy, Nor any old chimera of the grave, Neither the golden underground, nor isle Melodious, where spirits gat them home, Nor visionary south, nor cloudy palm Remote as heaven's hill, that has endured As April's green endures; or will endure Like her rememberance of awakened birds, Or her desire for June and evening, tipped By the consummation of the swallow's wings.
5 She says, "But in contentment I still feel The need of some imperishable bliss.
" Death is the mother of beauty; hence from her, Alone, shall come fulfillment to our dreams And our desires.
Although she strews the leaves Of sure obliteration on our paths, The path sick sorrow took, the many paths Where triumph rang its brassy phrase, or love Whispered a little out of tenderness, She makes the willow shiver in the sun For maidens who were wont to sit and gaze Upon the grass, relinquished to their feet.
She causes boys to pile new plums and pears On disregarded plate.
The maidens taste And stray impassioned in the littering leaves.
6 Is there no change of death in paradise? Does ripe fruit never fall? Or do the boughs Hang always heavy in that perfect sky, Unchanging, yet so like our perishing earth, With rivers like our own that seek for seas They never find, the same receeding shores That never touch with inarticulate pang? Why set the pear upon those river-banks Or spice the shores with odors of the plum? Alas, that they should wear our colors there, The silken weavings of our afternoons, And pick the strings of our insipid lutes! Death is the mother of beauty, mystical, Within whose burning bosom we devise Our earthly mothers waiting, sleeplessly.
7 Supple and turbulent, a ring of men Shall chant in orgy on a summer morn Their boisterous devotion to the sun, Not as a god, but as a god might be, Naked among them, like a savage source.
Their chant shall be a chant of paradise, Out of their blood, returning to the sky; And in their chant shall enter, voice by voice, The windy lake wherein their lord delights, The trees, like serafin, and echoing hills, That choir among themselves long afterward.
They shall know well the heavenly fellowship Of men that perish and of summer morn.
And whence they came and whither they shall go The dew upon their feet shall manifest.
8 She hears, upon that water without sound, A voice that cries, "The tomb in Palestine Is not the porch of spirits lingering.
It is the grave of Jesus, where he lay.
" We live in an old chaos of the sun, Or old dependency of day and night, Or island solitude, unsponsered, free, Of that wide water, inescapable.
Deer walk upon our mountains, and the quail Whistle about us their spontaneous cries; Sweet berries ripen in the wilderness; And, in the isolation of the sky, At evening, casual flocks of pigeons make Abiguous undulations as they sink, Downward to darkness, on extended wings.
Written by Nazim Hikmet | Create an image from this poem

Things I Didnt Know I Loved

 it's 1962 March 28th
I'm sitting by the window on the Prague-Berlin train 
night is falling
I never knew I liked
night descending like a tired bird on a smoky wet plain 
I don't like
comparing nightfall to a tired bird

I didn't know I loved the earth
can someone who hasn't worked the earth love it 
I've never worked the earth
it must be my only Platonic love

and here I've loved rivers all this time
whether motionless like this they curl skirting the hills
European hills crowned with chateaus
or whether stretched out flat as far as the eye can see
I know you can't wash in the same river even once
I know the river will bring new lights you'll never see
I know we live slightly longer than a horse but not nearly as long as a crow
I know this has troubled people before
 and will trouble those after me
I know all this has been said a thousand times before 
 and will be said after me

I didn't know I loved the sky 
cloudy or clear
the blue vault Andrei studied on his back at Borodino
in prison I translated both volumes of War and Peace into Turkish 
I hear voices
not from the blue vault but from the yard 
the guards are beating someone again
I didn't know I loved trees
bare beeches near Moscow in Peredelkino
they come upon me in winter noble and modest 
beeches are Russian the way poplars are Turkish 
"the poplars of Izmir
losing their leaves.
.
.
they call me The Knife.
.
.
lover like a young tree.
.
.
I blow stately mansions sky-high" in the Ilgaz woods in 1920 I tied an embroidered linen handkerchief to a pine bough for luck I never knew I loved roads even the asphalt kind Vera's behind the wheel we're driving from Moscow to the Crimea Koktebele formerly "Goktepé ili" in Turkish the two of us inside a closed box the world flows past on both sides distant and mute I was never so close to anyone in my life bandits stopped me on the red road between Bolu and Geredé when I was eighteen apart from my life I didn't have anything in the wagon they could take and at eighteen our lives are what we value least I've written this somewhere before wading through a dark muddy street I'm going to the shadow play Ramazan night a paper lantern leading the way maybe nothing like this ever happened maybe I read it somewhere an eight-year-old boy going to the shadow play Ramazan night in Istanbul holding his grandfather's hand his grandfather has on a fez and is wearing the fur coat with a sable collar over his robe and there's a lantern in the servant's hand and I can't contain myself for joy flowers come to mind for some reason poppies cactuses jonquils in the jonquil garden in Kadikoy Istanbul I kissed Marika fresh almonds on her breath I was seventeen my heart on a swing touched the sky I didn't know I loved flowers friends sent me three red carnations in prison I just remembered the stars I love them too whether I'm floored watching them from below or whether I'm flying at their side I have some questions for the cosmonauts were the stars much bigger did they look like huge jewels on black velvet or apricots on orange did you feel proud to get closer to the stars I saw color photos of the cosmos in Ogonek magazine now don't be upset comrades but nonfigurative shall we say or abstract well some of them looked just like such paintings which is to say they were terribly figurative and concrete my heart was in my mouth looking at them they are our endless desire to grasp things seeing them I could even think of death and not feel at all sad I never knew I loved the cosmos snow flashes in front of my eyes both heavy wet steady snow and the dry whirling kind I didn't know I liked snow I never knew I loved the sun even when setting cherry-red as now in Istanbul too it sometimes sets in postcard colors but you aren't about to paint it that way I didn't know I loved the sea except the Sea of Azov or how much I didn't know I loved clouds whether I'm under or up above them whether they look like giants or shaggy white beasts moonlight the falsest the most languid the most petit-bourgeois strikes me I like it I didn't know I liked rain whether it falls like a fine net or splatters against the glass my heart leaves me tangled up in a net or trapped inside a drop and takes off for uncharted countries I didn't know I loved rain but why did I suddenly discover all these passions sitting by the window on the Prague-Berlin train is it because I lit my sixth cigarette one alone could kill me is it because I'm half dead from thinking about someone back in Moscow her hair straw-blond eyelashes blue the train plunges on through the pitch-black night I never knew I liked the night pitch-black sparks fly from the engine I didn't know I loved sparks I didn't know I loved so many things and I had to wait until sixty to find it out sitting by the window on the Prague-Berlin train watching the world disappear as if on a journey of no return 19 April 1962 Moscow
Written by Allen Ginsberg | Create an image from this poem

Hospital Window

At gauzy dusk, thin haze like cigarette smoke 
ribbons past Chrysler Building's silver fins 
tapering delicately needletopped, Empire State's 
taller antenna filmed milky lit amid blocks 
black and white apartmenting veil'd sky over Manhattan, 
offices new built dark glassed in blueish heaven--The East 
50's & 60's covered with castles & watertowers, seven storied 
tar-topped house-banks over York Avenue, late may-green trees 
surrounding Rockefellers' blue domed medical arbor-- 
Geodesic science at the waters edge--Cars running up 
East River Drive, & parked at N.
Y.
Hospital's oval door where perfect tulips flower the health of a thousand sick souls trembling inside hospital rooms.
Triboro bridge steel-spiked penthouse orange roofs, sunset tinges the river and in a few Bronx windows, some magnesium vapor brilliances're spotted five floors above E 59th St under grey painted bridge trestles.
Way downstream along the river, as Monet saw Thames 100 years ago, Con Edison smokestacks 14th street, & Brooklyn Bridge's skeined dim in modern mists-- Pipes sticking up to sky nine smokestacks huge visible-- U.
N.
Building hangs under an orange crane, & red lights on vertical avenues below the trees turn green at the nod of a skull with a mild nerve ache.
Dim dharma, I return to this spectacle after weeks of poisoned lassitude, my thighs belly chest & arms covered with poxied welts, head pains fading back of the neck, right eyebrow cheek mouth paralyzed--from taking the wrong medicine, sweated too much in the forehead helpless, covered my rage from gorge to prostate with grinding jaw and tightening anus not released the weeping scream of horror at robot Mayaguez World self ton billions metal grief unloaded Pnom Penh to Nakon Thanom, Santiago & Tehran.
Fresh warm breeze in the window, day's release >from pain, cars float downside the bridge trestle and uncounted building-wall windows multiplied a mile deep into ash-delicate sky beguile my empty mind.
A seagull passes alone wings spread silent over roofs.
- May 20, 1975 Mayaguez Crisis
Written by Henry Kendall | Create an image from this poem

Mountains

RIFTED mountains, clad with forests, girded round by gleaming pines, 
Where the morning, like an angel, robed in golden splendour shines; 
Shimmering mountains, throwing downward on the slopes a mazy glare 
Where the noonday glory sails through gulfs of calm and glittering air; 
Stately mountains, high and hoary, piled with blocks of amber cloud, 
Where the fading twilight lingers, when the winds are wailing loud; 

Grand old mountains, overbeetling brawling brooks and deep ravines, 
Where the moonshine, pale and mournful, flows on rocks and evergreens. 

Underneath these regal ridges - underneath the gnarly trees, 
I am sitting, lonely-hearted, listening to a lonely breeze! 
Sitting by an ancient casement, casting many a longing look 
Out across the hazy gloaming - out beyond the brawling brook! 
Over pathways leading skyward - over crag and swelling cone, 

Past long hillocks looking like to waves of ocean turned to stone; 
Yearning for a bliss unworldly, yearning for a brighter change, 
Yearning for the mystic Aidenn, built beyond this mountain range. 


Happy years, amongst these valleys, happy years have come and gone, 
And my youthful hopes and friendships withered with them one by one; 
Days and moments bearing onward many a bright and beauteous dream, 
All have passed me like to sunstreaks flying down a distant stream. 

Oh, the love returned by loved ones! Oh, the faces that I knew! 
Oh, the wrecks of fond affection! Oh, the hearts so warm and true! 
But their voices I remember, and a something lingers still, 
Like a dying echo roaming sadly round a far off hill. 


I would sojourn here contented, tranquil as I was of yore, 
And would never wish to clamber, seeking for an unknown shore; 
I have dwelt within this cottage twenty summers, and mine eyes 

Never wandered erewhile round in search of undiscovered skies; 
But a spirit sits beside me, veiled in robes of dazzling white, 
And a dear one's whisper wakens with the symphonies of night; 
And a low sad music cometh, borne along on windy wings, 
Like a strain familiar rising from a maze of slumbering springs. 


And the Spirit, by my window, speaketh to my restless soul, 
Telling of the clime she came from, where the silent moments roll; 

Telling of the bourne mysterious, where the sunny summers flee 
Cliffs and coasts, by man untrodden, ridging round a shipless sea. 

There the years of yore are blooming - there departed life-dreams dwell, 
There the faces beam with gladness that I loved in youth so well; 
There the songs of childhood travel, over wave-worn steep and strand - 
Over dale and upland stretching out behind this mountain land. 


``Lovely Being, can a mortal, weary of this changeless scene, 

Cross these cloudy summits to the land where man hath never been? 
Can he find a pathway leading through that wildering mass of pines, 
So that he shall reach the country where ethereal glory shines; 
So that he may glance at waters never dark with coming ships; 
Hearing round him gentle language floating from angelic lips; 
Casting off his earthly fetters, living there for evermore; 
All the blooms of Beauty near him, gleaming on that quiet shore? 


``Ere you quit this ancient casement, tell me, is it well to yearn 
For the evanescent visions, vanished never to return? 
Is it well that I should with to leave this dreary world behind, 
Seeking for your fair Utopia, which perchance I may not find? 
Passing through a gloomy forest, scaling steeps like prison walls, 
Where the scanty sunshine wavers and the moonlight seldom falls? 
Oh, the feelings re-awakened! Oh, the hopes of loftier range! 

Is it well, thou friendly Being, well to wish for such a change?'' 


But the Spirit answers nothing! and the dazzling mantle fades; 
And a wailing whisper wanders out from dismal seaside shades! 
``Lo, the trees are moaning loudly, underneath their hood-like shrouds, 
And the arch above us darkens, scarred with ragged thunder clouds!'' 
But the spirit answers nothing, and I linger all alone, 
Gazing through the moony vapours where the lovely Dream has flown; 

And my heart is beating sadly, and the music waxeth faint, 
Sailing up to holy Heaven, like the anthems of a Saint.

Book: Shattered Sighs