Written by
Philip Levine |
On March 1, 1958, four deserters from the French Army of North Africa,
August Rein, Henri Bruette, Jack Dauville, & Thomas Delain, robbed a
government pay station at Orleansville. Because of the subsequent
confession of Dauville the other three were captured or shot. Dauville
was given his freedom and returned to the land of his birth, the U. S. A.
AUGUST REIN:
from a last camp near St. Remy
I dig in the soft earth all
afternoon, spacing the holes
a foot or so from the wall.
Tonight we eat potatoes,
tomorrow rice and carrots.
The earth here is like the earth
nowhere, ancient with wood rot.
How can anything come forth,
I wonder; and the days are
all alike, if there is more
than one day. If there is more
of this I will not endure.
I have grown so used to being
watched I can no longer sleep
without my watcher. The thing
I fought against, the dark cape,
crimsoned with terror that
I so hated comforts me now.
Thomas is dead; insanity,
prison, cowardice, or slow
inner capitulation
has found us all, and all men
turn from us, knowing our pain
is not theirs or caused by them.
HENRI BRUETTE:
from a hospital in Algiers
Dear Suzanne: this letter will
not reach you because I can't
write it; I have no pencil,
no paper, only the blunt
end of my anger. My dear,
if I had words how could I
report the imperfect failure
for which I began to die?
I might begin by saying
that it was for clarity,
though I did not find it in
terror: dubiously
entered each act, unsure
of who I was and what I
did, touching my face for fear
I was another inside
my head I played back pictures
of my childhood, of my wife
even, for it was in her
I found myself beaten, safe,
and furthest from the present.
It is her face I see now
though all I say is meant
for you, her face in the slow
agony of sexual
release. I cannot see you.
The dark wall ribbed with spittle
on which I play my childhood
brings me to this bed, mastered
by what I was, betrayed by
those I trusted. The one word
my mouth must open to is why.
JACK DAUVILLE:
from a hotel in Tampa, Florida
From Orleansville we drove
south until we reached the hills,
then east until
the road stopped. I was nervous
and couldn't eat. Thomas took
over, told us when to think
and when to ****.
We turned north and reached Blida
by first dawn and the City
by morning, having dumped our
weapons beside an empty
road. We were free.
We parted, and to this hour
I haven't seen them, except
in photographs: the black hair
and torn features
of Thomas Delain captured
a moment before his death
on the pages of the world,
smeared in the act. I tortured
myself with their
betrayal: alone I hurled
them into freedom, inner
freedom which I can't find
nor ever will
until they are dead. In my mind
Delain stands against the wall
precise in detail, steadied
for the betrayal. "La France
C'Est Moi," he cried,
but the irony was lost. Since
I returned to the U. S.
nothing goes well. I stay up
too late, don't sleep,
and am losing weight. Thomas,
I say, is dead, but what use
telling myself what I won't
believe. The hotel quiets
early at night,
the aged brace themselves for
another sleep, and offshore
the sea quickens its pace. I
am suddenly
old, caught in a strange country
for which no man would die.
THOMAS DELAIN:
from a journal found on his person
At night wakened by the freight
trains boring through the suburbs
of Lyon, I watched first light
corrode the darkness, disturb
what little wildlife was left
in the alleys: birds moved from
branch to branch, and the dogs leapt
at the garbage. Winter numbed
even the hearts of the young
who had only their hearts. We
heard the war coming; the long
wait was over, and we moved
along the crowded roads south
not looking for what lost loves
fell by the roadsides. To flee
at all cost, that was my youth.
Here in the African night
wakened by what I do not
know and shivering in the heat,
listen as the men fight
with sleep. Loosed from their weapons
they cry out, frightened and young,
who have never been children.
Once merely to be strong,
to live, was moral. Within
these uniforms we accept
the evil we were chosen
to deliver, and no act
human or benign can free
us from ourselves. Wait, sleep, blind
soldiers of a blind will, and
listen for that old command
dreaming of authority.
|
Written by
Allen Ginsberg |
Drinking my tea
Without sugar-
No difference.
The sparrow shits
upside down
--ah! my brain & eggs
Mayan head in a
Pacific driftwood bole
--Someday I'll live in N. Y.
Looking over my shoulder
my behind was covered
with cherry blossoms.
Winter Haiku
I didn't know the names
of the flowers--now
my garden is gone.
I slapped the mosquito
and missed.
What made me do that?
Reading haiku
I am unhappy,
longing for the Nameless.
A frog floating
in the drugstore jar:
summer rain on grey pavements.
(after Shiki)
On the porch
in my shorts;
auto lights in the rain.
Another year
has past-the world
is no different.
The first thing I looked for
in my old garden was
The Cherry Tree.
My old desk:
the first thing I looked for
in my house.
My early journal:
the first thing I found
in my old desk.
My mother's ghost:
the first thing I found
in the living room.
I quit shaving
but the eyes that glanced at me
remained in the mirror.
The madman
emerges from the movies:
the street at lunchtime.
Cities of boys
are in their graves,
and in this town. . .
Lying on my side
in the void:
the breath in my nose.
On the fifteenth floor
the dog chews a bone-
Screech of taxicabs.
A hardon in New York,
a boy
in San Fransisco.
The moon over the roof,
worms in the garden.
I rent this house.
[Haiku composed in the backyard cottage at 1624
Milvia Street, Berkeley 1955, while reading R. H.
Blyth's 4 volumes, "Haiku. "]
|
Written by
Mary Darby Robinson |
'Twas on a Mountain, near the Western Main
An ALIEN dwelt. A solitary Hut
Built on a jutting crag, o'erhung with weeds,
Mark'd the poor Exile's home. Full ten long years
The melancholy wretch had liv'd unseen
By all, save HENRY, a lov'd, little Son
The partner of his sorrows. On the day
When Persecution, in the sainted guise
Of Liberty, spread wide its venom'd pow'r,
The brave, Saint HUBERT, fled his Lordly home,
And, with his baby Son, the mountain sought.
Resolv'd to cherish in his bleeding breast
The secret of his birth, Ah! birth too high
For his now humbled state, from infancy
He taught him, labour's task: He bade him chear
The dreary day of cold adversity
By patience and by toil. The Summer morn
Shone on the pillow of his rushy bed;
The noontide, sultry hour, he fearless past
On the shagg'd eminence; while the young Kid
Skipp'd, to the cadence of his minstrelsy.
At night young HENRY trimm'd the ****** fire
While oft, Saint HUBERT, wove the ample net
To snare the finny victim. Oft they sang
And talk'd, while sullenly the waves would sound
Dashing the sandy shore. Saint HUBERT'S eyes
Would swim in tears of fondness, mix'd with joy,
When he observ'd the op'ning harvest rich
Of promis'd intellect, which HENRY'S soul,
Whate'er the subject of their talk, display'd.
Oft, the bold Youth, in question intricate,
Would seek to know the story of his birth;
Oft ask, who bore him: and with curious skill
Enquire, why he, and only one beside,
Peopled the desart mountain ? Still his Sire
Was slow of answer, and, in words obscure,
Varied the conversation. Still the mind
Of HENRY ponder'd; for, in their lone hut,
A daily journal would Saint HUBERT make
Of his long banishment: and sometimes speak
Of Friends forsaken, Kindred, massacred;--
Proud mansions, rich domains, and joyous scenes
For ever faded,--lost!
One winter time,
'Twas on the Eve of Christmas, the shrill blast
Swept o'er the stormy main. The boiling foam
Rose to an altitude so fierce and strong
That their low hovel totter'd. Oft they stole
To the rock's margin, and with fearful eyes
Mark'd the vex'd deep, as the slow rising moon
Gleam'd on the world of waters. 'Twas a scene
Would make a Stoic shudder! For, amid
The wavy mountains, they beheld, alone ,
A LITTLE BOAT, now scarcely visible;
And now not seen at all; or, like a buoy,
Bounding, and buffetting, to reach the shore!
Now the full Moon, in crimson lustre shone
Upon the outstretch'd Ocean. The black clouds
Flew stiffly on, the wild blast following,
And, as they flew, dimming the angry main
With shadows horrible ! Still, the small boat
Struggled amid the waves, a sombre speck
Upon the wide domain of howling Death!
Saint HUBERT sigh'd ! while HENRY'S speaking eye
Alternately the stormy scene survey'd
And his low hovel's safety. So past on
The hour of midnight,--and, since first they knew
The solitary scene, no midnight hour
E'er seem'd so long and weary.
While they stood,
Their hands fast link'd together, and their eyes
Fix'd on the troublous Ocean, suddenly
The breakers, bounding on the rocky shore,
Left the small wreck; and crawling on the side
Of the rude crag,--a HUMAN FORM was seen!
And now he climb'd the foam-wash'd precipice,
And now the slip'ry weeds gave way, while he
Descended to the sands: The moon rose high--
The wild blast paus'd, and the poor shipwreck'd Man
Look'd round aghast, when on the frowning steep
He marked the lonely exiles. Now he call'd
But he was feeble, and his voice was lost
Amid the din of mingling sounds that rose
From the wild scene of clamour.
Down the steep
Saint HUBRET hurried, boldly venturous,
Catching the slimy weeds, from point to point,
And unappall'd by peril. At the foot
Of the rude rock, the fainting mariner
Seiz'd on his outstretch'd arm; impatient, wild,
With transport exquisite ! But ere they heard
The blest exchange of sounds articulate,
A furious billow, rolling on the steep,
Engulph'd them in Oblivion!
On the rock
Young HENRY stood; with palpitating heart,
And fear-struck, e'en to madness ! Now he call'd,
Louder and louder, as the shrill blast blew;
But, mid the elemental strife of sounds,
No human voice gave answer ! The clear moon
No longer quiver'd on the curling main,
But, mist-encircled, shed a blunted light,
Enough to shew all things that mov'd around,
Dreadful, but indistinctly ! The black weeds
Wav'd, as the night-blast swept them; and along
The rocky shore the breakers, sounding low
Seem'd like the whisp'ring of a million souls
Beneath the green-deep mourning.
Four long hours
The lorn Boy listen'd ! four long tedious hours
Pass'd wearily away, when, in the East
The grey beam coldly glimmer'd. All alone
Young HENRY stood aghast : his Eye wide fix'd;
While his dark locks, uplifted by the storm
Uncover'd met its fury. On his cheek
Despair sate terrible ! For, mid the woes,
Of poverty and toil, he had not known,
Till then, the horror-giving chearless hour
Of TOTAL SOLITUDE!
He spoke--he groan'd,
But no responsive voice, no kindred tone
Broke the dread pause: For now the storm had ceas'd,
And the bright Sun-beams glitter'd on the breast
Of the green placid Ocean. To his Hut
The lorn Boy hasten'd; there the rushy couch,
The pillow still indented, met his gaze
And fix'd his eye in madness. --From that hour
A maniac wild, the Alien Boy has been;
His garb with sea-weeds fring'd, and his wan cheek
The tablet of his mind, disorder'd, chang'd,
Fading, and worn with care. And if, by chance,
A Sea-beat wand'rer from the outstretch'd main
Views the lone Exile, and with gen'rous zeal
Hastes to the sandy beach, he suddenly
Darts 'mid the cavern'd cliffs, and leaves pursuit
To track him, where no footsteps but his own,
Have e'er been known to venture ! YET HE LIVES
A melancholy proof that Man may bear
All the rude storms of Fate, and still suspire
By the wide world forgotten!
|
Written by
Billy Collins |
How agreeable it is not to be touring Italy this summer,
wandering her cities and ascending her torrid hilltowns.
How much better to cruise these local, familiar streets,
fully grasping the meaning of every roadsign and billboard
and all the sudden hand gestures of my compatriots.
There are no abbeys here, no crumbling frescoes or famous
domes and there is no need to memorize a succession
of kings or tour the dripping corners of a dungeon.
No need to stand around a sarcophagus, see Napoleon's
little bed on Elba, or view the bones of a saint under glass.
How much better to command the simple precinct of home
than be dwarfed by pillar, arch, and basilica.
Why hide my head in phrase books and wrinkled maps?
Why feed scenery into a hungry, one-eyes camera
eager to eat the world one monument at a time?
Instead of slouching in a café ignorant of the word for ice,
I will head down to the coffee shop and the waitress
known as Dot. I will slide into the flow of the morning
paper, all language barriers down,
rivers of idiom running freely, eggs over easy on the way.
And after breakfast, I will not have to find someone
willing to photograph me with my arm around the owner.
I will not puzzle over the bill or record in a journal
what I had to eat and how the sun came in the window.
It is enough to climb back into the car
as if it were the great car of English itself
and sounding my loud vernacular horn, speed off
down a road that will never lead to Rome, not even Bologna.
|
Written by
Kenneth Slessor |
Time that is moved by little fidget wheels
Is not my time, the flood that does not flow.
Between the double and the single bell
Of a ship's hour, between a round of bells
From the dark warship riding there below,
I have lived many lives, and this one life
Of Joe, long dead, who lives between five bells.
Deep and dissolving verticals of light
Ferry the falls of moonshine down. Five bells
Coldly rung out in a machine's voice. Night and water
Pour to one rip of darkness, the Harbour floats
In the air, the Cross hangs upside-down in water.
Why do I think of you, dead man, why thieve
These profitless lodgings from the flukes of thought
Anchored in Time? You have gone from earth,
Gone even from the meaning of a name;
Yet something's there, yet something forms its lips
And hits and cries against the ports of space,
Beating their sides to make its fury heard.
Are you shouting at me, dead man, squeezing your face
In agonies of speech on speechless panes?
Cry louder, beat the windows, bawl your name!
But I hear nothing, nothing. . . only bells,
Five bells, the bumpkin calculus of Time.
Your echoes die, your voice is dowsed by Life,
There's not a mouth can fly the pygmy strait -
Nothing except the memory of some bones
Long shoved away, and sucked away, in mud;
And unimportant things you might have done,
Or once I thought you did; but you forgot,
And all have now forgotten - looks and words
And slops of beer; your coat with buttons off,
Your gaunt chin and pricked eye, and raging tales
Of Irish kings and English perfidy,
And dirtier perfidy of publicans
Groaning to God from Darlinghurst.
Five bells.
Then I saw the road, I heard the thunder
Tumble, and felt the talons of the rain
The night we came to Moorebank in slab-dark,
So dark you bore no body, had no face,
But a sheer voice that rattled out of air
(As now you'd cry if I could break the glass),
A voice that spoke beside me in the bush,
Loud for a breath or bitten off by wind,
Of Milton, melons, and the Rights of Man,
And blowing flutes, and how Tahitian girls
Are brown and angry-tongued, and Sydney girls
Are white and angry-tongued, or so you'd found.
But all I heard was words that didn't join
So Milton became melons, melons girls,
And fifty mouths, it seemed, were out that night,
And in each tree an Ear was bending down,
Or something that had just run, gone behind the grass,
When blank and bone-white, like a maniac's thought,
The naphtha-flash of lightning slit the sky,
Knifing the dark with deathly photographs.
There's not so many with so poor a purse
Or fierce a need, must fare by night like that,
Five miles in darkness on a country track,
But when you do, that's what you think.
Five bells.
In Melbourne, your appetite had gone,
Your angers too; they had been leeched away
By the soft archery of summer rains
And the sponge-paws of wetness, the slow damp
That stuck the leaves of living, snailed the mind,
And showed your bones, that had been sharp with rage,
The sodden ectasies of rectitude.
I thought of what you'd written in faint ink,
Your journal with the sawn-off lock, that stayed behind
With other things you left, all without use,
All without meaning now, except a sign
That someone had been living who now was dead:
"At Labassa. Room 6 x 8
On top of the tower; because of this, very dark
And cold in winter. Everything has been stowed
Into this room - 500 books all shapes
And colours, dealt across the floor
And over sills and on the laps of chairs;
Guns, photoes of many differant things
And differant curioes that I obtained. . . "
In Sydney, by the spent aquarium-flare
Of penny gaslight on pink wallpaper,
We argued about blowing up the world,
But you were living backward, so each night
You crept a moment closer to the breast,
And they were living, all of them, those frames
And shapes of flesh that had perplexed your youth,
And most your father, the old man gone blind,
With fingers always round a fiddle's neck,
That graveyard mason whose fair monuments
And tablets cut with dreams of piety
Rest on the bosoms of a thousand men
Staked bone by bone, in quiet astonishment
At cargoes they had never thought to bear,
These funeral-cakes of sweet and sculptured stone.
Where have you gone? The tide is over you,
The turn of midnight water's over you,
As Time is over you, and mystery,
And memory, the flood that does not flow.
You have no suburb, like those easier dead
In private berths of dissolution laid -
The tide goes over, the waves ride over you
And let their shadows down like shining hair,
But they are Water; and the sea-pinks bend
Like lilies in your teeth, but they are Weed;
And you are only part of an Idea.
I felt the wet push its black thumb-balls in,
The night you died, I felt your eardrums crack,
And the short agony, the longer dream,
The Nothing that was neither long nor short;
But I was bound, and could not go that way,
But I was blind, and could not feel your hand.
If I could find an answer, could only find
Your meaning, or could say why you were here
Who now are gone, what purpose gave you breath
Or seized it back, might I not hear your voice?
I looked out my window in the dark
At waves with diamond quills and combs of light
That arched their mackerel-backs and smacked the sand
In the moon's drench, that straight enormous glaze,
And ships far off asleep, and Harbour-buoys
Tossing their fireballs wearily each to each,
And tried to hear your voice, but all I heard
Was a boat's whistle, and the scraping squeal
Of seabirds' voices far away, and bells,
Five bells. Five bells coldly ringing out.
Five bells.
|
Written by
Philip Levine |
All afternoon my father drove the country roads
between Detroit and Lansing. What he was looking for
I never learned, no doubt because he never knew himself,
though he would grab any unfamiliar side road
and follow where it led past fields of tall sweet corn
in August or in winter those of frozen sheaves.
Often he'd leave the Terraplane beside the highway
to enter the stunned silence of mid-September,
his eyes cast down for a sign, the only music
his own breath or the wind tracking slowly through
the stalks or riding above the barren ground. Later
he'd come home, his dress shoes coated with dust or mud,
his long black overcoat stained or tattered
at the hem, sit wordless in his favorite chair,
his necktie loosened, and stare at nothing. At first
my brothers and I tried conversation, questions
only he could answer: Why had he gone to war?
Where did he learn Arabic? Where was his father?
I remember none of this. I read it all later,
years later as an old man, a grandfather myself,
in a journal he left my mother with little drawings
of ruined barns and telephone poles, receding
toward a future he never lived, aphorisms
from Montaigne, Juvenal, Voltaire, and perhaps a few
of his own: "He who looks for answers finds questions. "
Three times he wrote, "I was meant to be someone else,"
and went on to describe the perfumes of the damp fields.
"It all starts with seeds," and a pencil drawing
of young apple trees he saw somewhere or else dreamed.
I inherited the book when I was almost seventy
and with it the need to return to who we were.
In the Detroit airport I rented a Taurus;
the woman at the counter was bored or crazy:
Did I want company? she asked; she knew every road
from here to Chicago. She had a slight accent,
Dutch or German, long black hair, and one frozen eye.
I considered but decided to go alone,
determined to find what he had never found.
Slowly the autumn morning warmed, flocks of starlings
rose above the vacant fields and blotted out the sun.
I drove on until I found the grove of apple trees
heavy with fruit, and left the car, the motor running,
beside a sagging fence, and entered his life
on my own for maybe the first time. A crow welcomed
me home, the sun rode above, austere and silent,
the early afternoon was cloudless, perfect.
When the crow dragged itself off to another world,
the shade deepened slowly in pools that darkened around
the trees; for a moment everything in sight stopped.
The wind hummed in my good ear, not words exactly,
not nonsense either, nor what I spoke to myself,
just the language creation once wakened to.
I took off my hat, a mistake in the presence
of my father's God, wiped my brow with what I had,
the back of my hand, and marveled at what was here:
nothing at all except the stubbornness of things.
|
Written by
Rudyard Kipling |
There was a row in Silver Street that's near to Dublin Quay,
Between an Irish regiment an' English cavalree;
It started at Revelly an' it lasted on till dark:
The first man dropped at Harrison's, the last forninst the Park.
For it was: -- "Belts, belts, belts, an' that's one for you!"
An' it was "Belts, belts, belts, an' that's done for you!"
O buckle an' tongue
Was the song that we sung
From Harrison's down to the Park!
There was a row in Silver Street -- the regiments was out,
They called us "Delhi Rebels", an' we answered "Threes about!"
That drew them like a hornet's nest -- we met them good an' large,
The English at the double an' the Irish at the charge.
Then it was: -- "Belts . . .
There was a row in Silver Street -- an' I was in it too;
We passed the time o' day, an' then the belts went whirraru!
I misremember what occurred, but subsequint the storm
A Freeman's Journal Supplemint was all my uniform.
O it was: -- "Belts . . .
There was a row in Silver Street -- they sent the Polis there,
The English were too drunk to know, the Irish didn't care;
But when they grew impertinint we simultaneous rose,
Till half o' them was Liffey mud an' half was tatthered clo'es.
For it was: -- "Belts . . .
There was a row in Silver Street -- it might ha' raged till now,
But some one drew his side-arm clear, an' nobody knew how;
'Twas Hogan took the point an' dropped; we saw the red blood run:
An' so we all was murderers that started out in fun.
While it was: -- "Belts . . .
There was a row in Silver Street -- but that put down the shine,
Wid each man whisperin' to his next: "'Twas never work o' mine!"
We went away like beaten dogs, an' down the street we bore him,
The poor dumb corpse that couldn't tell the bhoys were sorry for him.
When it was: -- "Belts . . .
There was a row in Silver Street -- it isn't over yet,
For half of us are under guard wid punishments to get;
'Tis all a merricle to me as in the Clink I lie:
There was a row in Silver Street -- begod, I wonder why!
But it was: -- "Belts, belts, belts, an' that's one for you!"
An' it was "Belts, belts, belts, an' that's done for you!"
O buckle an' tongue
Was the song that we sung
From Harrison's down to the Park!
|
Written by
Rudyard Kipling |
They bear, in place of classic names,
Letters and numbers on their skin.
They play their grisly blindfold games
In little boxes made of tin.
Sometimes they stalk the Zeppelin,
Sometimes they learn where mines are laid,
Or where the Baltic ice is thin.
That is the custom of "The Trade. "
Few prize-courts sit upon their claims.
They seldom tow their targets in.
They follow certain secret aims
Down under, Far from strife or din.
When they are ready to begin
No flag is flown, no fuss is made
More than the shearing of a pin.
That is the custom of "The Trade. "
The Scout's quadruple funnel flames
A mark from Sweden to the Swin,
The Cruiser's thund'rous screw proclaims
Her comings out and goings in:
But only whiffs of paraffin
Or creamy rings that fizz and fade
Show where the one-eyed Death has been
That is the custom of "The Trade. "
Their feats, their fortunes and their fames
Are hidden from their nearest kin;
No eager public backs or blames,
No journal prints the yarn they spin
(The Censor would not let it in! )
When they return from run or raid.
Unheard they work, unseen they win.
That is the custom of "The Trade. "
|
Written by
Friedrich von Schiller |
Can I, my friend, with thee condole?--
Can I conceive the woes that try men,
When late repentance racks the soul
Ensnared into the toils of hymen?
Can I take part in such distress?--
Poor martyr,--most devoutly, "Yes!"
Thou weep'st because thy spouse has flown
To arms preferred before thine own;--
A faithless wife,--I grant the curse,--
And yet, my friend, it might be worse!
Just hear another's tale of sorrow,
And, in comparing, comfort borrow!
What! dost thou think thyself undone,
Because thy rights are shared with one!
O, happy man--be more resigned,
My wife belongs to all mankind!
My wife--she's found abroad--at home;
But cross the Alps and she's at Rome;
Sail to the Baltic--there you'll find her;
Lounge on the Boulevards--kind and kinder:
In short, you've only just to drop
Where'er they sell the last new tale,
And, bound and lettered in the shop,
You'll find my lady up for sale!
She must her fair proportions render
To all whose praise can glory lend her;--
Within the coach, on board the boat,
Let every pedant "take a note;"
Endure, for public approbation,
Each critic's "close investigation,"
And brave--nay, court it as a flattery--
Each spectacled Philistine's battery.
Just as it suits some scurvy carcase
In which she hails an Aristarchus,
Ready to fly with kindred souls,
O'er blooming flowers or burning coals,
To fame or shame, to shrine or gallows,
Let him but lead--sublimely callous!
A Leipsic man--(confound the wretch!)
Has made her topographic sketch,
A kind of map, as of a town,
Each point minutely dotted down;
Scarce to myself I dare to hint
What this d----d fellow wants to print!
Thy wife--howe'er she slight the vows--
Respects, at least, the name of spouse;
But mine to regions far too high
For that terrestrial name is carried;
My wife's "The famous Ninon!"--I
"The gentleman that Ninon married!"
It galls you that you scarce are able
To stake a florin at the table--
Confront the pit, or join the walk,
But straight all tongues begin to talk!
O that such luck could me befall,
Just to be talked about at all!
Behold me dwindling in my nook,
Edged at her left,--and not a look!
A sort of rushlight of a life,
Put out by that great orb--my wife!
Scarce is the morning gray--before
Postman and porter crowd the door;
No premier has so dear a levee--
She finds the mail-bag half its trade;
My God--the parcels are so heavy!
And not a parcel carriage-paid!
But then--the truth must be confessed--
They're all so charmingly addressed:
Whate'er they cost, they well requite her--
"To Madame Blank, the famous writer!"
Poor thing, she sleeps so soft! and yet
'Twere worth my life to spare her slumber;
"Madame--from Jena--the Gazette--
The Berlin Journal--the last number!"
Sudden she wakes; those eyes of blue
(Sweet eyes!) fall straight--on the Review!
I by her side--all undetected,
While those cursed columns are inspected;
Loud squall the children overhead,
Still she reads on, till all is read:
At last she lays that darling by,
And asks--"What makes the baby cry?"
Already now the toilet's care
Claims from her couch the restless fair;
The toilet's care!--the glass has won
Just half a glance, and all is done!
A snappish--pettish word or so
Warns the poor maid 'tis time to go:--
Not at her toilet wait the Graces
Uncombed Erynnys takes their places;
So great a mind expands its scope
Far from the mean details of--soap!
Now roll the coach-wheels to the muster--
Now round my muse her votaries cluster;
Spruce Abbe Millefleurs--Baron Herman--
The English Lord, who don't know German,--
But all uncommonly well read
From matchless A to deathless Z!
Sneaks in the corner, shy and small,
A thing which men the husband call!
While every fop with flattery fires her,
Swears with what passion he admires her. --
"'Passion!' 'admire!' and still you're dumb?"
Lord bless your soul, the worst's to come:--
I'm forced to bow, as I'm a sinner,--
And hope--the rogue will stay to dinner!
But oh, at dinner!--there's the sting;
I see my cellar on the wing!
You know if Burgundy is dear?--
Mine once emerged three times a year;--
And now to wash these learned throttles,
In dozens disappear the bottles;
They well must drink who well do eat
(I've sunk a capital on meat).
Her immortality, I fear, a
Death-blow will prove to my Madeira;
It has given, alas! a mortal shock
To that old friend--my Steinberg hock!
If Faust had really any hand
In printing, I can understand
The fate which legends more than hint;--
The devil take all hands that print!
And what my thanks for all?--a pout--
Sour looks--deep sighs; but what about?
About! O, that I well divine--
That such a pearl should fall to swine--
That such a literary ruby
Should grace the finger of a booby!
Spring comes;--behold, sweet mead and lea
Nature's green splendor tapestries o'er;
Fresh blooms the flower, and buds the tree;
Larks sing--the woodland wakes once more.
The woodland wakes--but not for her!
From Nature's self the charm has flown;
No more the Spring of earth can stir
The fond remembrance of our own!
The sweetest bird upon the bough
Has not one note of music now;
And, oh! how dull the grove's soft shade,
Where once--(as lovers then)--we strayed!
The nightingales have got no learning--
Dull creatures--how can they inspire her?
The lilies are so undiscerning,
They never say--"how they admire her!"
In all this jubilee of being,
Some subject for a point she's seeing--
Some epigram--(to be impartial,
Well turned)--there may be worse in Martial!
But, hark! the goddess stoops to reason:--
"The country now is quite in season,
I'll go!"--"What! to our country seat?"
"No!--Travelling will be such a treat;
Pyrmont's extremely full, I hear;
But Carlsbad's quite the rage this year!"
Oh yes, she loves the rural Graces;
Nature is gay--in watering-places!
Those pleasant spas--our reigning passion--
Where learned Dons meet folks of fashion;
Where--each with each illustrious soul
Familiar as in Charon's boat,
All sorts of fame sit cheek-by-jowl,
Pearls in that string--the table d'hote!
Where dames whom man has injured--fly,
To heal their wounds or to efface, them;
While others, with the waters, try
A course of flirting,--just to brace them!
Well, there (O man, how light thy woes
Compared with mine--thou need'st must see!)
My wife, undaunted, greatly goes--
And leaves the orphans (seven!!!) to me!
O, wherefore art thou flown so soon,
Thou first fair year--Love's honeymoon!
All, dream too exquisite for life!
Home's goddess--in the name of wife!
Reared by each grace--yet but to be
Man's household Anadyomene!
With mind from which the sunbeams fall,
Rejoice while pervading all;
Frank in the temper pleased to please--
Soft in the feeling waked with ease.
So broke, as native of the skies,
The heart-enthraller on my eyes;
So saw I, like a morn of May,
The playmate given to glad my way;
With eyes that more than lips bespoke,
Eyes whence--sweet words--"I love thee!" broke!
So--Ah, what transports then were mine!
I led the bride before the shrine!
And saw the future years revealed,
Glassed on my hope--one blooming field!
More wide, and widening more, were given
The angel-gates disclosing heaven;
Round us the lovely, mirthful troop
Of children came--yet still to me
The loveliest--merriest of the group
The happy mother seemed to be!
Mine, by the bonds that bind us more
Than all the oaths the priest before;
Mine, by the concord of content,
When heart with heart is music-blent;
When, as sweet sounds in unison,
Two lives harmonious melt in one!
When--sudden (O the villain!)--came
Upon the scene a mind profound!--
A bel esprit, who whispered "Fame,"
And shook my card-house to the ground.
What have I now instead of all
The Eden lost of hearth and hall?
What comforts for the heaven bereft?
What of the younger angel's left?
A sort of intellectual mule,
Man's stubborn mind in woman's shape,
Too hard to love, too frail to rule--
A sage engrafted on an ape!
To what she calls the realm of mind,
She leaves that throne, her sex, to crawl,
The cestus and the charm resigned--
A public gaping-show to all!
She blots from beauty's golden book
A name 'mid nature's choicest few,
To gain the glory of a nook
In Doctor Dunderhead's Review.
|
Written by
Andre Breton |
Je connais le d?sespoir dans ses grandes lignes. Le d?sespoir n'a pas d'ailes, il ne
se tient pas n?cessairement ? une table desservie sur une terrasse, le soir, au bord de
la mer. C'est le d?sespoir et ce n'est pas le retour d'une quantit? de petits faits
comme des graines qui quittent ? la nuit tombante un sillon pour un autre. Ce n'est pas
la mousse sur une pierre ou le verre ? boire. C'est un bateau cribl? de neige, si vous
voulez, comme les oiseaux qui tombent et leur sang n'a pas la moindre ?paisseur. Je
connais le d?sespoir dans ses grandes lignes. Une forme tr?s petite, d?limit?e par un
bijou de cheveux. C'est le d?sespoir. Un collier de perles pour lequel on ne saurait
trouver de fermoir et dont l'existence ne tient pas m?me ? un fil, voil? le d?sespoir.
Le reste, nous n'en parlons pas. Nous n'avons pas fini de des?sp?rer, si nous
commen?ons. Moi je d?sesp?re de l'abat-jour vers quatre heures, je d?sesp?re de
l'?ventail vers minuit, je d?sesp?re de la cigarette des condamn?s. Je connais le
d?sespoir dans ses grandes lignes. Le d?sespoir n'a pas de coeur, la main reste toujours
au d?sespoir hors d'haleine, au d?sespoir dont les glaces ne nous disent jamais s'il est
mort. Je vis de ce d?sespoir qui m'enchante. J'aime cette mouche bleue qui vole dans le
ciel ? l'heure o? les ?toiles chantonnent. Je connais dans ses grandes lignes le
d?sespoir aux longs ?tonnements gr?les, le d?sespoir de la fiert?, le d?sespoir de
la col?re. Je me l?ve chaque jour comme tout le monde et je d?tends les bras sur un
papier ? fleurs, je ne me souviens de rien, et c'est toujours avec d?sespoir que je
d?couvre les beaux arbres d?racin?s de la nuit. L'air de la chambre est beau comme des
baguettes de tambour. Il fait un temps de temps. Je connais le d?sespoir dans ses grandes
lignes. C'est comme le vent du rideau qui me tend la perche. A-t-on id?e d'un d?sespoir
pareil! Au feu! Ah! ils vont encore venir. . . Et les annonces de journal, et les r?clames
lumineuses le long du canal. Tas de sable, esp?ce de tas de sable! Dans ses grandes
lignes le d?sespoir n'a pas d'importance. C'est une corv?e d'arbres qui va encore faire
une for?t, c'est une corv?e d'?toiles qui va encore faire un jour de moins, c'est une
corv?e de jours de moins qui va encore faire ma vie.
|