Submit Your Poems
Get Your Premium Membership


See and share Beautiful Nature Photos and amazing photos of interesting places




Best Famous Ingeborg Bachmann Poems

Here is a collection of the all-time best famous Ingeborg Bachmann poems. This is a select list of the best famous Ingeborg Bachmann poetry. Reading, writing, and enjoying famous Ingeborg Bachmann poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of Ingeborg Bachmann poems.

Search for the best famous Ingeborg Bachmann poems, articles about Ingeborg Bachmann poems, poetry blogs, or anything else Ingeborg Bachmann poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See also: Best Member Poems

Go Back

by Ingeborg Bachmann |

Zummer An Winter

 When I led by zummer streams
The pride o' Lea, as naighbours thought her,
While the zun, wi' evenen beams,
Did cast our sheades athirt the water;
Winds a-blowen,
Streams a-flowen,
Skies a-glowen,
Tokens ov my jay zoo fleeten,
Heightened it, that happy meeten.
Then, when maid an' man took pleaces, Gay in winter's Chris'mas dances, Showen in their merry feaces Kindly smiles an' glisnen glances; Stars a-winken, Day a-shrinken, Sheades a-zinken, Brought anew the happy meeten, That did meake the night too fleeten.


by Ingeborg Bachmann |

The Wife a-Lost

 Since I noo mwore do zee your feace,
Up steairs or down below,
I’ll zit me in the lwonesome pleace,
Where flat-bough’d beech do grow;
Below the beeches’ bough, my love,
Where you did never come,
An’ I don’t look to meet ye now,
As I do look at hwome.
Since you noo mwore be at my zide, In walks in zummer het, I’ll goo alwone where mist do ride, Drough trees a-drippen wet; Below the rain-wet bough, my love, Where you did never come, An’ I don’t grieve to miss ye now, As I do grieve at hwome.
Since now bezide my dinner-bwoard Your vaice do never sound, I’ll eat the bit I can avword, A-vield upon the ground; Below the darksome bough, my love, Where you did never dine, An’ I don’t grieve to miss ye now, As I at hwome do pine.
Since I do miss your vaice an’ feace In prayer at eventide, I’ll pray wi’ woone sad vaice vor greace To goo where you do bide; Above the tree an’ bough, my love, Where you be gone avore, An’ be a-waiten vor me now, To come vor evermwore.


by Ingeborg Bachmann |

Tokens

 Green mwold on zummer bars do show
That they've a-dripped in winter wet;
The hoof-worn ring o' groun' below
The tree do tell o' storms or het;
The trees in rank along a ledge
Do show where woonce did bloom a hedge;
An' where the vurrow-marks do stripe
The down the wheat woonce rustled ripe.
Each mark ov things a-gone vrom view— To eyezight's woone, to soulzight two.
The grass agean the mwoldren door 'S a token sad o' vo'k a-gone, An' where the house, bwoth wall an' vloor, 'S a-lost, the well mid linger on.
What tokens, then, could Meary gi'e That she a-lived, an' lived vor me, But things a-done vor thought an' view? Good things that nwone agean can do, An' every work her love ha' wrought, To eyezight's woone, but two to thought.


by Ingeborg Bachmann |

My Orchad in Linden Lea

 'Ithin the woodlands, flow'ry gleaded,
By the woak tree's mossy moot,
The sheenen grass-bleades, timber-sheaded,
Now do quiver under voot;
An' birds do whissle over head,
An' water's bubblen in its bed,
An' there vor me the apple tree
Do lean down low in Linden Lea.
When leaves that leately wer a-springen Now do feade 'ithin the copse, An' painted birds do hush their zingen Up upon the timber's tops; An' brown-leav'd fruit's a-turnen red, In cloudless zunsheen, over head, Wi' fruit vor me, the apple tree Do lean down low in Linden Lea.
Let other vo'k meake money vaster In the air o' dark-room'd towns, I don't dread a peevish measter; Though noo man do heed my frowns, I be free to goo abrode, Or teake agean my hwomeward road To where, vor me, the apple tree Do lean down low in Linden Lea.


by Ingeborg Bachmann |

Easter Zunday

 Last Easter Jim put on his blue
Frock cwoat, the vu'st time-vier new;
Wi' yollow buttons all o' brass,
That glitter'd in the zun lik' glass;
An' pok'd 'ithin the button-hole
A tutty he'd a-begg'd or stole.
A span-new wes-co't, too, he wore, Wi' yellow stripes all down avore; An' tied his breeches' lags below The knee, wi' ribbon in a bow; An' drow'd his kitty-boots azide, An' put his laggens on, an' tied His shoes wi' strings two vingers wide, Because 'twer Easter Zunday.
An' after mornen church wer out He come back hwome, an' stroll'd about All down the vields, an' drough the leane, Wi' sister Kit an' cousin Jeane, A-turnen proudly to their view His yollow breast an' back o' blue.
The lambs did play, the grounds wer green, The trees did bud, the zun did sheen; The lark did zing below the sky, An' roads wer all a-blown so dry, As if the zummer wer begun; An' he had sich a bit o' fun! He meade the maidens squeal an' run, Because 'twer Easter Zunday.


by Ingeborg Bachmann |

The Young that Died in Beauty

 If souls should only sheen so bright
In heaven as in e’thly light,
An’ nothen better wer the cease,
How comely still, in sheape an’ feace,
Would many reach thik happy pleace, -
The hopevul souls that in their prime
Ha’ seem’d a-took avore their time, -
The young that died in beauty.
But when woone’s lim’s ha’ lost their strangth A-tweilen drough a lifetime’s langth, An’ over cheaks a-growen wold The slowly-weasten years ha’ roll’d The deep’nen wrinkle’s hollow vwold; When life is ripe, then death do call Vor less ov thought, than when do vall On young vo’ks in their beauty.
But pinen souls, wi’ heads a-hung In heavy sorrow vor the young, The sister ov the brother dead, The father wi’ a child a-vled, The husband when his bride ha’ laid Her head at rest, noo mwore to turn, Have all a-vound the time to murn Vor youth that died in beauty.
An’ yeet the church, where prayer do rise Vrom thoughtvul souls, wi’ downcast eyes, An’ village greens, a-beat half beare By dancers that do meet, an’ wear Such merry looks at feast an’ feair, Do gather under leatest skies, Their bloomen cheaks an’ sparklen eyes, Though young ha’ died in beauty.
But still the dead shall mwore than keep The beauty ov their early sleep; Where comely looks shall never wear Uncomely, under tweil an' ceare.
The feair at death be always feair, Still feair to livers’ thought an’ love, An’ feairer still to God above, Than when they died in beauty.


by Ingeborg Bachmann |

The Surprise

 As there I left the road in May,
And took my way along a ground,
I found a glade with girls at play,
By leafy boughs close-hemmed around,
And there, with stores of harmless joys,
They plied their tongues, in merry noise:
Though little did they seem to fear
So queer a stranger might be near;
Teeh-hee! Look here! Hah! ha! Look there!
And oh! so playsome, oh! so fair.
And one would dance as one would spring, Or bob or bow with leering smiles, And one would swing, or sit and sing, Or sew a stitch or two at whiles, And one skipped on with downcast face, All heedless, to my very place, And there, in fright, with one foot out, Made one dead step and turned about.
Heeh, hee, oh! oh! ooh! oo!—Look there! And oh! so playsome, oh! so fair.
Away they scampered all, full speed, By boughs that swung along their track, As rabbits out of wood at feed, At sight of men all scamper back.
And one pulled on behind her heel, A thread of cotton, off her reel, And oh! to follow that white clue, I felt I fain could scamper too.
Teeh, hee, run here.
Eeh! ee! Look there! And oh! so playsome, oh! so fair.


by Ingeborg Bachmann |

The Broken Heart

 News o' grief had overteaken
Dark-eyed Fanny, now vorseaken;
There she zot, wi' breast a-heaven,
While vrom zide to zide, wi' grieven,
Vell her head, wi' tears a-creepen
Down her cheaks, in bitter weepen.
There wer still the ribbon-bow She tied avore her hour ov woe, An' there wer still the hans that tied it Hangen white, Or wringen tight, In ceare that drowned all ceare bezide it.
When a man, wi' heartless slighten, Mid become a maiden's blighten, He mid cearelessly vorseake her, But must answer to her Meaker; He mid slight, wi' selfish blindness, All her deeds o' loven-kindness, God wull waigh 'em wi' the slighten That mid be her love's requiten; He do look on each deceiver, He do know What weight o' woe Do break the heart ov ev'ry griever.


by Ingeborg Bachmann |

Menschenlos

 Verwunschnes Wolkenschloß, in dem wir treiben.
.
.
Wer weiß, ob wir nicht schon durch viele Himmel so ziehen mit verglasten Augen? Wir, in die Zeit verbannt und aus dem Raum gestoßen, wir, Flieger durch die Nacht und Bodenlose.
Wer weiß, ob wir nicht schon um Gott geflogen, und, weil wir pfeilschnell schäumten ohne ihn zu sehen und unsre Samen weiterschleuderten, um in noch dunkleren Geschlechtern fortzuleben, jetzt schuldhaft treiben? Wer weiß, ob wir nicht lange, lang schon sterben? Der Wolkenball mit uns strebt immer höher.
Die dünne Luft lähmt heute schon die Hände, und wenn die Stimme bricht und unser Atem steht.
.
.
? Bleibt Verwunschenheit für letzte Augenblicke?


by Ingeborg Bachmann |

Stay

 Now the journey is ending,
the wind is losing heart.
Into your hands it's falling, a rickety house of cards.
The cards are backed with pictures displaying all the world.
You've stacked up all the images and shuffled them with words.
And how profound the playing that once again begins! Stay, the card you're drawing is the only world you'll win.