Submit Your Poems
Get Your Premium Membership

The Last Door

Inaam Al-Hashimi Avatar    Block poet from commenting on your poetry

Below is the poem entitled The Last Door which was written by poet Inaam Al-Hashimi. Please feel free to comment on this poem. However, please remember, PoetrySoup is a place of encouragement and growth.

Read Poems by Inaam Al-Hashimi

Best Inaam Al-Hashimi Poems

+ Fav Poet

The Last Door

The Last Door
Arabic Poem By: Ali Al-Iskandari*
Translated by: 
Inaam Al-Hashimi (Gold_N_Silk)

I don’t have a thing in this world  but my heart and my poem
 If you loved me for my heart, my poem would remain 
 A homeless orphan searching amidst the claws of sadness 
 For a traitor man who deserted her
 and fled with a woman.
 If you loved me for my poem,
 My heart would die of the cold.
 So take me in your hands, a romantic heart
 And a poem from the heart,
As my heart alone without the poem is a ruin, 
And my poem alone
Is a lie.


 When you enter my heart, don’t close the door; 
A flock of doves is behind you,
It follows you from The Thousand Nights; 
And, also, behind you
Are the treasures of the East,
The brides of Babylon,
The crowns of kings,
And a bird waiting for permission
Since the beginning of the creation.

And when you go out of my heart
Be more magnanimous and leave me a little bit of warmth
And a handful of your luminous days
As I’ve been besieged by the cold since the first Ice Age
And there is not a drop of oil 
In my lamp. 

Translated by: Em. Prof. Inaam Al-Hashimi

* Ali Al-Iskandari is an Iraqi poet.

Post Comments

Please Login to post a comment
  1. Date: 10/10/2013 8:41:00 AM
    Wow u translate superbly with a command on d language! Wondrful translations! Pls read my poems too.