Lorca Translations Iii
Lorca Translations III
Federico Garcia Lorca (1898-1936) was a Spanish poet, playwright and theater director. He was assassinated during the Spanish Civil War and his body was never found.
Paisaje (“Landscape”)
by Federico Garcia Lorca
translation by Michael R. Burch
The olive orchard
opens and closes
like a fan;
above the grove
a sunken sky dims;
a dark rain falls
on warmthless lights;
reeds tremble by the
...
Continue reading...
Categories:
lorca, bird, dark, death, light,
Form: Free verse
Lorca Translations Ii
Lorca Translations II
Canción del jinete (“Song of the Rider”)
by Federico Garcia Lorca
translation by Michael R. Burch
Cordoba. Distant and lone.
Black pony, big moon,
olives in my saddlebag.
Although my pony knows the way,
I never will reach Cordoba.
High plains, high winds.
Black pony, blood moon.
Death awaits me, watching
from the towers of Cordoba.
Such a long, long way!
Oh my brave pony!
Death awaits
...
Continue reading...
Categories:
lorca, death, love, moon, spanish,
Form: Free verse
Lorca Translations I
Lorca Translations I
Gacela of the Dark Death
by Federico Garcia Lorca
loose translation by Michael R. Burch
I want to sleep the dreamless sleep of apples
far from the bustle of cemeteries.
I want to sleep the dream-filled sleep of the child
who longed to cut out his heart on the high seas.
I don't want to hear how the corpse retains
...
Continue reading...
Categories:
lorca, dark, death, heart, romance,
Form: Free verse
My Beloved Poet
Touched by God's light Born in Granada.
Federico used to presume
to be born beside the Alhambra.
Bright mind, deep heart, a
...
Continue reading...
Categories:
lorca, character, dedication, deep, devotion,
Form: Free verse
Lorca
Poet I was born,
Granada is my land, I play, I live,
I disappeared, I stay with poets
...
Continue reading...
Categories:
lorca, allegory, bird, birth, blessing,
Form: Haiku
The Morning of Federico Lorca
The morning came,
but no one received her...
mouths were not
opened,
bodies were closed...
so, so quickly
...
Continue reading...
Categories:
lorca, allegory, allusion, metaphor, morning,
Form: Light Verse
Morning Came - To Lorca
Morning came
and no one
received her...
The mouths were not open
and the bodies were closed...
So she passed
and did not say a word...
...
Continue reading...
Categories:
lorca, allegory, art, metaphor, poetry,
Form: Free verse
A Love Poem For Federico Garcia Lorca
A Love Poem for Federico Garcia Lorca
Last night, I dreamed of you,
my raven-haired gitano.
Dreamt of your succulent mouth,
Rich and full,
like the black grapes from the vineyards,
near the unmarked place where you lie.
“Te amo mi amor” you tenderly whisper in my ear.
Your kisses, sweeter than the wine of the valley,
Which I drank ages ago.
I could melt
...
Continue reading...
Categories:
lorca, dream, love, political,
Form: Free verse
Federico Garcia Lorca
When they murdered him,they went everywhere
To cemeteries,to caffees, to churches
But they didn`t find him! No! He wasn`t there!
They never found him!
The trees cried when he died
The trees from the garden of forbidden desires
The roses cried when he died
The roses of sad poet`s garden
Now he stands in Plaza de Santa Ana
And a secret voice of hidden
...
Continue reading...
Categories:
lorca, dedication, love, i love
Form: Narrative