Memories By Satis Shroff
Erinnerungen (Satis Shroff)
Ich ging in ein Altersheim
Verkleidet als ein Hase,
Mit einer roten Nase.
Ich spielte mit meiner Mundharmonika
Alte Deutsche Lieder für die Mitbewohner.
Manche lächelten,starrten
Und andere applaudierten,
Wie der Jubel kleiner Kinder.
Die alten Melodien riefen Erinnerungen,
Von glücklichen Tagen hervor.
Besonders bei Gästen mit Demenz.
‘Dank’schön!’ sagte eine betagte Dame,
Mit Tränen in den Augen.
Ihre Augen sagten:
‘Sie haben mir meine Erinnerungen zurückgebracht.’
O, es war so eine Bereicherung,
Den anderen helfen sich zu erinnern,
Den Altersheim-Blues zu vergessen,
Auch wenn es nur für einen Abend war.
* * *
MEMORIES (Satis Shroff)
I went to a home for elderly people
Dressed as a hare with a big red nose,
Wore a bathing gown like the Weihnachtsmann.
I played old German folk tunes,
For the delight of those present,
With my mouth-harmonica.
Some smiled, others stared
And still others applauded,
Like small children with glee.
The olde melodies brought memories
Of happier days to those with dementia.
‘Dankeschön!’ said an elderly lady,
Tears running down her cheeks.
Her eyes said:
‘Thank you for the precious memories.’
Oh, it was such a rich experience,
To help others to remember,
And forget the Care-Home-Blues,
Even for an evening.
I packed my props and went home,
With a joyous heart.
I’ll never forget the tears of the lady.
* * *
Copyright © Satis Shroff | Year Posted 2017
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.
Please
Login
to post a comment