Greeting Card Maker | Poem Art Generator

Free online greeting card maker or poetry art generator. Create free custom printable greeting cards or art from photos and text online. Use PoetrySoup's free online software to make greeting cards from poems, quotes, or your own words. Generate memes, cards, or poetry art for any occasion; weddings, anniversaries, holidays, etc (See examples here). Make a card to show your loved one how special they are to you. Once you make a card, you can email it, download it, or share it with others on your favorite social network site like Facebook. Also, you can create shareable and downloadable cards from poetry on PoetrySoup. Use our poetry search engine to find the perfect poem, and then click the camera icon to create the card or art.



Enter Title (Not Required)

Enter Poem or Quote (Required)

Enter Author Name (Not Required)

Move Text:

Heading Text

       
Color:

Main/Poem Text

       
Color:
Background Position Alignment:
  | 
 

Upload Image: 
 


 
 10mb max file size

Use Internet Image:




Like: https://www.poetrysoup.com/images/ce_Finnaly_home_soare.jpg  
Layout:   
www.poetrysoup.com - Create a card from your words, quote, or poetry
Rabindranath Tagore: Gitanjali 11
Gitanjali 11 by Rabindranath Tagore loose translation/modernization by Michael R. Burch Leave this vain chanting and singing and counting of beads: what Entity do you seek in this lonely dark temple corner with all the doors shut? Open your eyes and see God is not here! He is there where the tiller tills the hard ground and the paver breaks stones. He is with them in sun and shower; his garments are filthy with dust. Shed your immaculate mantle and like him embrace the dust! Deliverance? Where is this "deliverance" to be found? Our master himself has joyfully embraced the bonds of creation; he is bound with us all forever! Cease your meditations, abandon your petals and incense! What harm is there if your clothes become stained rags? Meet him in the toil and the sweat of his brow! These are modern English translations of poems by the great Indian poet Rabindranath Tagore (1861-1941), who has been called the "Bard of Bengal" and "the Bengali Shelley." In 1913 Tagore became the first non-European to win the Nobel Prize in Literature. Tagore was also a notable artist, musician and polymath. Gitanjali 35 by Rabindranath Tagore loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch Where the mind is without fear and the head is held high; Where knowledge is free; Where the world has not been divided by narrow domestic walls; Where words emerge from the depths of truth; Where tireless striving stretches its arms towards perfection; Where the clear stream of reason has not been lost amid the dreary desert sands of dead habit; Where the mind is led forward into ever-widening thought and action; Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake. Keywords/Tags: Translation, Tagore, Bengali, God, Religion, Prayer, Chanting, Singing, Counting, Beads, Dark, Temple, Doors, Shut, Tiller, Ground, Paver, Stones, Sun, Shower, Garments, Clothes, Mantle, Dust, Deliverance, Master, Creation, Unity, Meditation, Petals, Flowers, Incense, Rags, Toil, Sweat, Brow, Work, Labor, Hindi, vain, worship, entity, God, temple, chanting, singing, counting, beads, petals, incense, meditations, tiller, paver, dust, rags, sweat, toil, mrburdu, Tagore, Rabindranath Tagore, India, Indian, poet, Bengali, sea, seashore, children, mother, dog, love, lover, patience, curtain, death
Copyright © 2024 Michael Burch. All Rights Reserved

Book: Shattered Sighs