Get Your Premium Membership

Best Famous Withdrawal Poems

Here is a collection of the all-time best famous Withdrawal poems. This is a select list of the best famous Withdrawal poetry. Reading, writing, and enjoying famous Withdrawal poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of withdrawal poems.

Search and read the best famous Withdrawal poems, articles about Withdrawal poems, poetry blogs, or anything else Withdrawal poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Anais Nin | Create an image from this poem

The Diary of Anaïs Nin Volume 1: 1931-1934

 "Am I, at bottom, that fervent little Spanish Catholic child who chastised herself for loving toys, who forbade herself the enjoyment of sweet foods, who practiced silence, who humiliated her pride, who adored symbols, statues, burning candles, incense, the caress of nuns, organ music, for whom Communion was a great event? I was so exalted by the idea of eating Jesus's flesh and drinking His blood that I couldn't swallow the host well, and I dreaded harming the it.
I visualized Christ descending into my heart so realistically (I was a realist then!) that I could see Him walking down the stairs and entering the room of my heart like a sacred Visitor.
That state of this room was a subject of great preoccupation for me.
.
.
At the ages of nine, ten, eleven, I believe I approximated sainthood.
And then, at sixteen, resentful of controls, disillusioned with a God who had not granted my prayers (the return of my father), who performed no miracles, who left me fatherless in a strange country, I rejected all Catholicism with exaggeration.
Goodness, virtue, charity, submission, stifled me.
I took up the words of Lawrence: "They stress only pain, sacrifice, suffering and death.
They do not dwell enough on the resurrection, on joy and life in the present.
" Today I feel my past like an unbearable weight, I feel that it interferes with my present life, that it must be the cause for this withdrawal, this closing of doors.
.
.
I am embalmed because a nun leaned over me, enveloped me in her veils, kissed me.
The chill curse of Christianity.
I do not confess any more, I have no remorse, yet am I doing penance for my enjoyments? Nobody knows what a magnificent prey I was for Christian legends, because of my compassion and my tenderness for human beings.
Today it divides me from enjoyment in life.
" p.
70-71 "As June walked towards me from the darkness of the garden into the light of the door, I saw for the first time the most beautiful woman on earth.
A startling white face, burning dark eyes, a face so alive I felt it would consume itself before my eyes.
Years ago I tried to imagine true beauty; I created in my mind an image of just such a woman.
I had never seen her until last night.
Yet I knew long ago the phosphorescent color of her skin, her huntress profile, the evenness of her teeth.
She is bizarre, fantastic, nervous, like someone in a high fever.
Her beauty drowned me.
As I sat before her, I felt I would do anything she asked of me.
Henry suddenly faded.
She was color and brilliance and strangeness.
By the end of the evening I had extricated myself from her power.
She killed my admiration by her talk.
Her talk.
The enormous ego, false, weak, posturing.
She lacks the courage of her personality, which is sensual, heavy with experience.
Her role alone preoccupies her.
She invents dramas in which she always stars.
I am sure she creates genuine dramas, genuine chaos and whirlpools of feelings, but I feel that her share in it is a pose.
That night, in spite of my response to her, she sought to be whatever she felt I wanted her to be.
She is an actress every moment.
I cannot grasp the core of June.
Everything Henry has said about her is true.
" I wanted to run out and kiss her fanatastic beauty and say: 'June, you have killed my sincerity too.
I will never know again who I am, what I am, what I love, what I want.
Your beauty has drowned me, the core of me.
You carry away with you a part of me reflected in you.
When your beauty struck me, it dissolved me.
Deep down, I am not different from you.
I dreamed you, I wished for your existance.
You are the woman I want to be.
I see in you that part of me which is you.
I feel compassion for your childlike pride, for your trembling unsureness, your dramatization of events, your enhancing of the loves given to you.
I surrender my sincerity because if I love you it means we share the same fantasies, the same madnesses"


Written by Denise Duhamel | Create an image from this poem

Yes

 According to Culture Shock:
A Guide to Customs and Etiquette 
of Filipinos, when my husband says yes,
he could also mean one of the following:
a.
) I don't know.
b.
) If you say so.
c.
) If it will please you.
d.
) I hope I have said yes unenthusiastically enough for you to realize I mean no.
You can imagine the confusion surrounding our movie dates, the laundry, who will take out the garbage and when.
I remind him I'm an American, that all has yeses sound alike to me.
I tell him here in America we have shrinks who can help him to be less of a people-pleaser.
We have two-year-olds who love to scream "No!" when they don't get their way.
I tell him, in America we have a popular book, When I Say No I Feel Guilty.
"Should I get you a copy?" I ask.
He says yes, but I think he means "If it will please you," i.
e.
"I won't read it.
" "I'm trying," I tell him, "but you have to try too.
" "Yes," he says, then makes tampo, a sulking that the book Culture Shock describes as "subliminal hostility .
.
.
withdrawal of customary cheerfulness in the presence of the one who has displeased" him.
The book says it's up to me to make things all right, "to restore goodwill, not by talking the problem out, but by showing concern about the wounded person's well-being.
" Forget it, I think, even though I know if I'm not nice, tampo can quickly escalate into nagdadabog-- foot stomping, grumbling, the slamming of doors.
Instead of talking to my husband, I storm off to talk to my porcelain Kwan Yin, the Chinese goddess of mercy that I bought on Canal Street years before my husband and I started dating.
"The real Kwan Yin is in Manila," he tells me.
"She's called Nuestra Señora de Guia.
Her Asian features prove Christianity was in the Philippines before the Spanish arrived.
" My husband's telling me this tells me he's sorry.
Kwan Yin seems to wink, congratulating me--my short prayer worked.
"Will you love me forever?" I ask, then study his lips, wondering if I'll be able to decipher what he means by his yes.
Written by Robert Lowell | Create an image from this poem

The Withdrawal

 1
Only today and just for this minute,
when the sunslant finds its true angle,
you can see yellow and pinkish leaves spangle
our gentle, fluffy tree—
suddenly the green summer is momentary.
.
.
Autumn is my favorite season— why does it change clothes and withdraw? This week the house went on the market— suddenly I woke up among strangers; when I go into a room, it moves with embarrassment, and joins another room.
I don't need conversation, but you to laugh with— you and a room and a fire, cold starlight blowing through an open window— whither? 2 After sunfall, heaven is melodramatic, a temporary, puckering, burning green.
The patched-up oak and blacker, indelible pines have the indigestible meagerness of spines.
One wishes heaven had less solemnity: a sensual table with five half-filled bottles of red wine set round the hectic carved roast— Bohemia for ourselves and the familiars of a lifetime charmed to communion by resurrection— running together in the rain to mail a single letter, not the chafe and cling of this despondent chaff.
3 Yet for a moment, the children could play truant from their tuition.
4 When I look back, I see a collapsing accordion of my receding houses, and myself receding to a boy of twenty-five or thirty, too shopworn for less, too impressionable for more— blackmaned, illmade in a washed blue workshirt and coalblack trousers, moving from house to house, still seeking a boy's license to see the countryside without arrival.
Hell? Darling, terror in happiness may not cure the hungry future, the time when any illness is chronic, and the years of discretion are spent on complaint— until the wristwatch is taken from the wrist.
Written by Elizabeth Bishop | Create an image from this poem

Giant Snail

 The rain has stopped.
The waterfall will roar like that all night.
I have come out to take a walk and feed.
My body--foot, that is--is wet and cold and covered with sharp gravel.
It is white, the size of a dinner plate.
I have set myself a goal, a certain rock, but it may well be dawn before I get there.
Although I move ghostlike and my floating edges barely graze the ground, I am heavy, heavy, heavy.
My white muscles are already tired.
I give the impression of mysterious ease, but it is only with the greatest effort of my will that I can rise above the smallest stones and sticks.
And I must not let myself be dis- tracted by those rough spears of grass.
Don't touch them.
Draw back.
Withdrawal is always best.
The rain has stopped.
The waterfall makes such a noise! (And what if I fall over it?) The mountains of black rock give off such clouds of steam! Shiny streamers are hanging down their sides.
When this occurs, we have a saying that the Snail Gods have come down in haste.
I could never descend such steep escarp- ments, much less dream of climbing them.
That toad was too big, too, like me.
His eyes beseeched my love.
Our proportions horrify our neighbors.
Rest a minute; relax.
Flattened to the ground, my body is like a pallid, decomposing leaf.
What's that tapping on my shell? Nothing.
Let's go on.
My sides move in rhythmic waves, just off the ground, from front to back, the wake of a ship, wax-white water, or a slowly melting floe.
I am cold, cold, cold as ice.
My blind, white bull's head was a Cretan scare-head; degenerate, my four horns that can't attack.
The sides of my mouth are now my hands.
They press the earth and suck it hard.
Ah, but I know my shell is beautiful, and high, and glazed, and shining.
I know it well, although I have not seen it.
Its curled white lip is of the finest enamel.
Inside, it is as smooth as silk, and I, I fill it to perfection.
My wide wake shines, now it is growing dark.
I leave a lovely opalescent ribbon: I know this.
But O! I am too big.
I feel it.
Pity me.
If and when I reach the rock, I shall go into a certain crack there for the night.
The waterfall below will vibrate through my shell and body all night long.
In that steady pulsing I can rest.
All night I shall be like a sleeping ear.
Written by Delmore Schwartz | Create an image from this poem

Someone Is Harshly Coughing As Before

 Someone is harshly coughing on the next floor,
Sudden excitement catching the flesh of his throat:
Who is the sick one?
Who will knock at the door,
Ask what is wrong and sweetly pay attention,
The shy withdrawal of the sensitive face
Embarrassing both, but double shame is tender
--We will mind our ignorant business, keep our place.
But it is God, who has caught cold again, Wandering helplessly in the world once more, Now he is phthisic, and he is, poor Keats (Pardon, O Father, unknowable Dear, this word, Only the cartoon is lucid, only the curse is heard), Longing for Eden, afraid of the coming war.
The past, a giant shadow like the twilight, The moving street on which the autos slide, The buildings' heights, like broken teeth, Repeat necessity on every side, The age requires death and is not denied, He has come as a young man to be hanged once more! Another exile bare his complex care, (When smoke in silence curves from every fallen side) Pity and Peace return, padding the broken floor With heavy feet.
Their linen hands will hide In the stupid opiate the exhausted war.



Book: Reflection on the Important Things