Greeting Card Maker | Poem Art Generator

Free online greeting card maker or poetry art generator. Create free custom printable greeting cards or art from photos and text online. Use PoetrySoup's free online software to make greeting cards from poems, quotes, or your own words. Generate memes, cards, or poetry art for any occasion; weddings, anniversaries, holidays, etc (See examples here). Make a card to show your loved one how special they are to you. Once you make a card, you can email it, download it, or share it with others on your favorite social network site like Facebook. Also, you can create shareable and downloadable cards from poetry on PoetrySoup. Use our poetry search engine to find the perfect poem, and then click the camera icon to create the card or art.



Enter Title (Not Required)

Enter Poem or Quote (Required)

Enter Author Name (Not Required)

Move Text:

Heading Text

       
Color:

Main/Poem Text

       
Color:
Background Position Alignment:
  | 
 

Upload Image: 
 


 
 10mb max file size

Use Internet Image:




Like: https://www.poetrysoup.com/images/ce_Finnaly_home_soare.jpg  
Layout:   
www.poetrysoup.com - Create a card from your words, quote, or poetry
Sappho Translations VIII
Sappho Translations VIII by Michael R. Burch Sappho, fragment 68 translation by Michael R. Burch That was then, this is now! In those days my maidenhead was in full bloom, then you … Sappho, fragment 135 translation by Michael R. Burch Golden Persuasion, Aphrodite's daughter, how you deceive mortals! Sappho, fragment 88 translation by Michael R. Burch Why, Procne, delicate swallow, daughter of Pandion, why do you weary me with tales of woe? Sappho, fragment 15 loose translation/interpretation by Michael R. Burch Cypris, may she find you a harsh mistress, Doricha, the sl-t! Put an end to her bragging, nor let her boast that she fooled him twice, my brother's embezzler! Sappho, fragment 7 translation by Michael R. Burch Doricha commands arrogantly, like young men. Sappho, fragment 148 translation by Michael R. Burch A vagabond friendship, a public blessing … repent Rhodopis! Sappho, fragment 138 translation by Michael R. Burch The beautiful courtesan Rhodopis, lies here entombed, more fair than when she walked with white lilies plaited in her dark hair, but now she's as withered as they: whose dust is more gray? Sappho, fragment 5 translation by Michael R. Burch Revered Nereids, divine sea-daughters, please grant that my brother may return unharmed, his heart's desires all fulfilled, and may he show his sister more honor than in his indifferent past … But you, O august Kypris, please keep him from unbearable dooms! Sappho, fragment 95 translation by Michael R. Burch Lord Hermes, you guide spirits to their final destination. Now guide me, for I am despondent and wish only to die, to see the lotus-lined shores of Acheron. Sappho, fragment 150 translation by Michael R. Burch 1. Cleis, daughter, don't cry! Mourning is unbecoming a poet's household. 2. For those who serve the Muses, mourning is unbecoming. Sappho, fragment 56 translation by Michael R. Burch Erinna, will any woman born under the sun ever match your art? Sappho, fragment 135 translation by Michael R. Burch Erinna, why does darkwinged Procne, King Pandion's daughter, beckon? Keywords/Tags: Erinna, Procne, brother, sister, daughter,
Copyright © 2025 Michael Burch. All Rights Reserved

Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry