Written by
Ogden Nash |
Isabel met an enormous bear,
Isabel, Isabel, didn't care;
The bear was hungry, the bear was ravenous,
The bear's big mouth was cruel and cavernous.
The bear said, Isabel, glad to meet you,
How do, Isabel, now I'll eat you!
Isabel, Isabel, didn't worry.
Isabel didn't scream or scurry.
She washed her hands and she straightened her hair up,
Then Isabel quietly ate the bear up.
Once in a night as black as pitch
Isabel met a wicked old witch.
the witch's face was cross and wrinkled,
The witch's gums with teeth were sprinkled.
Ho, ho, Isabel! the old witch crowed,
I'll turn you into an ugly toad!
Isabel, Isabel, didn't worry,
Isabel didn't scream or scurry,
She showed no rage and she showed no rancor,
But she turned the witch into milk and drank her.
Isabel met a hideous giant,
Isabel continued self reliant.
The giant was hairy, the giant was horrid,
He had one eye in the middle of his forhead.
Good morning, Isabel, the giant said,
I'll grind your bones to make my bread.
Isabel, Isabel, didn't worry,
Isabel didn't scream or scurry.
She nibled the zwieback that she always fed off,
And when it was gone, she cut the giant's head off.
Isabel met a troublesome doctor,
He punched and he poked till he really shocked her.
The doctor's talk was of coughs and chills
And the doctor's satchel bulged with pills.
The doctor said unto Isabel,
Swallow this, it will make you well.
Isabel, Isabel, didn't worry,
Isabel didn't scream or scurry.
She took those pills from the pill concocter,
And Isabel calmly cured the doctor.
|
Written by
Sylvia Plath |
Bare-handed, I hand the combs.
The man in white smiles, bare-handed,
Our cheesecloth gauntlets neat and sweet,
The throats of our wrists brave lilies.
He and I
Have a thousand clean cells between us,
Eight combs of yellow cups,
And the hive itself a teacup,
White with pink flowers on it,
With excessive love I enameled it
Thinking 'Sweetness, sweetness.'
Brood cells gray as the fossils of shells
Terrify me, they seem so old.
What am I buying, wormy mahogany?
Is there any queen at all in it?
If there is, she is old,
Her wings torn shawls, her long body
Rubbed of its plush ----
Poor and bare and unqueenly and even shameful.
I stand in a column
Of winged, unmiraculous women,
Honey-drudgers.
I am no drudge
Though for years I have eaten dust
And dried plates with my dense hair.
And seen my strangeness evaporate,
Blue dew from dangerous skin.
Will they hate me,
These women who only scurry,
Whose news is the open cherry, the open clover?
It is almost over.
I am in control.
Here is my honey-machine,
It will work without thinking,
Opening, in spring, like an industrious virgin
To scour the creaming crests
As the moon, for its ivory powders, scours the sea.
A third person is watching.
He has nothing to do with the bee-seller or with me.
Now he is gone
In eight great bounds, a great scapegoat.
Here is his slipper, here is another,
And here the square of white linen
He wore instead of a hat.
He was sweet,
The sweat of his efforts a rain
Tugging the world to fruit.
The bees found him out,
Molding onto his lips like lies,
Complicating his features.
They thought death was worth it, but I
Have a self to recover, a queen.
Is she dead, is she sleeping?
Where has she been,
With her lion-red body, her wings of glass?
Now she is flying
More terrible than she ever was, red
Scar in the sky, red comet
Over the engine that killed her ----
The mausoleum, the wax house.
|
Written by
Dylan Thomas |
Especially when the October wind
With frosty fingers punishes my hair,
Caught by the crabbing sun I walk on fire
And cast a shadow crab upon the land,
By the sea's side, hearing the noise of birds,
Hearing the raven cough in winter sticks,
My busy heart who shudders as she talks
Sheds the syllabic blood and drains her words.
Shut, too, in a tower of words, I mark
On the horizon walking like the trees
The wordy shapes of women, and the rows
Of the star-gestured children in the park.
Some let me make you of the vowelled beeches,
Some of the oaken voices, from the roots
Of many a thorny shire tell you notes,
Some let me make you of the water's speeches.
Behind a post of ferns the wagging clock
Tells me the hour's word, the neural meaning
Flies on the shafted disk, declaims the morning
And tells the windy weather in the cock.
Some let me make you of the meadow's signs;
The signal grass that tells me all I know
Breaks with the wormy winter through the eye.
Some let me tell you of the raven's sins.
Especially when the October wind
(Some let me make you of autumnal spells,
The spider-tongued, and the loud hill of Wales)
With fists of turnips punishes the land,
Some let me make of you the heartless words.
The heart is drained that, spelling in the scurry
Of chemic blood, warned of the coming fury.
By the sea's side hear the dark-vowelled birds.
|
Written by
Barry Tebb |
It was Karl Shapiro who wrote in his ‘Defence of Ignorance’ how many poets
Go mad or seem to be so and the majority think we should all be in jail
Or mental hospital and you have ended up in both places - fragile as bone china,
Your pale skin taut, your fingers clasped tight round a cup, sitting in a pool
Of midnight light, your cats stretched flat on your desk top’s scatter
Under the laughing eyes of Sexton and Lowell beneath Rollie McKenna’s seamless shutter.
Other nights you hunch in your rocking chair, spilling rhythms
Silently as a bat weaves through midnight’s jade waves
Your sibylline tongue tapping every twist or the syllable count
Deftly as Whistler mixed tints for Nocturnes’ nuances or shade
Or Hokusai tipped every wave crest.
You pause when down the hall a cat snatches at a forbidden plant,
“Schubert, Schubert”, you whisper urgently for it is night and there are neighbours.
The whistle of the forgotten kettle shrills: you turn down the gas
And scurry back to your poem as you would to a sick child
And ease the pain of disordered lines.
The face of your mother smiles like a Madonna bereft
And the faces of our children are always somewhere
As you focus your midnight eyes soft with tears.
You create to survive, a Balzac writing against the clock
A Baudelaire writing against the bailiff’s knock
A Val?ry in the throes of ‘Narcisse Parle’.
When a far clock chimes you sigh and set aside the page:
There is no telephone to ring or call: I am distant and sick,
Frail as an old stick
Our spirits rise and fall like the barometer’s needle
Jerk at a finger tapping on glass
Flashbacks or inspiration cry out at memory loss.
You peer through a magnifying glass at the typeface
Your knuckles white with pain as the sonnet starts to strain
Like a child coming to birth, the third you never bore.
All births, all babies, all poems are the same in coming
The spark of inspiration or spurt of semen,
The silent months of gestation, the waiting and worrying
Until the final agony of creation: for our first son’s
Birth at Oakes we had only a drawer for a crib.
Memories blur: all I know is that it was night
And at home as you always insisted, against all advice
But mine. I remember feebly holding the mask in place
As the Indian woman doctor brutally stitched you without an anaesthetic
And the silence like no other when even the midwives
Had left: the child slept and we crept round his make-shift cradle.
At Brudenell Road again it was night in the cold house
With bare walls and plug-in fires: Bob, the real father
Paced the front, deep in symphonic thought:
Isaiah slept: I waited and watched - an undiagnosed breech
The doctor’s last minute discovery - made us rush
And scatter to have you admitted.
I fell asleep in the silent house and woke to a chaos
Of blood and towels and discarded dressings and a bemused five year old.
We brought you armsful of daffodils, Easter’s remainders.
“Happy Easter, are the father?” Staff beamed
As we sat by the bedside, Bob, myself and John MacKendrick,
Brecht and Rilke’s best translator
Soon to die by his own hand.
Poetry is born in the breech position
Poems beget poems.
|
Written by
Rudyard Kipling |
When the flush of a new-born sun fell first on Eden's green and gold,
Our father Adam sat under the Tree and scratched with a stick in the mould;
And the first rude sketch that the world had seen was joy to his mighty heart,
Till the Devil whispered behind the leaves, "It's pretty, but is it Art?"
Wherefore he called to his wife, and fled to fashion his work anew --
The first of his race who cared a fig for the first, most dread review;
And he left his lore to the use of his sons -- and that was a glorious gain
When the Devil chuckled "Is it Art?" in the ear of the branded Cain.
They fought and they talked in the North and the South, they talked and they fought in the West,
Till the waters rose on the pitiful land, and the poor Red Clay had rest --
Had rest till that dank blank-canvas dawn when the dove was preened to start,
And the Devil bubbled below the keel: "It's human, but is it Art?"
They builded a tower to shiver the sky and wrench the stars apart,
Till the Devil grunted behind the bricks: "It's striking, but is it Art?"
The stone was dropped at the quarry-side and the idle derrick swung,
While each man talked of the aims of Art, and each in an alien tongue.
The tale is as old as the Eden Tree -- and new as the new-cut tooth --
For each man knows ere his lip-thatch grows he is master of Art and Truth;
And each man hears as the twilight nears, to the beat of his dying heart,
The Devil drum on the darkened pane: "You did it, but was it Art?"
We have learned to whittle the Eden Tree to the shape of a surplice-peg,
We have learned to bottle our parents twain in the yelk of an addled egg,
We know that the tail must wag the dog, for the horse is drawn by the cart;
But the Devil whoops, as he whooped of old: "It's clever, but is it Art?"
When the flicker of London sun falls faint on the Club-room's green and gold,
The sons of Adam sit them down and scratch with their pens in the mould --
They scratch with their pens in the mould of their graves, and the ink and the anguish start,
For the Devil mutters behind the leaves: "It's pretty, but is it Art?"
Now, if we could win to the Eden Tree where the Four Great Rivers flow,
And the Wreath of Eve is red on the turf as she left it long ago,
And if we could come when the sentry slept and softly scurry through,
By the favour of God we might know as much -- as our father Adam knew!
|