You have an ad blocker! We understand, but...
PoetrySoup is a small privately owned website. Our means of support comes from advertising revenue. We want to keep PoetrySoup alive, make it better, and keep it free. Please support us by disabling your ad blocker
on PoetrySoup. See how to enable ads
while keeping your ad blocker active. Thank you!
, Ode 3 "Regulus"-- A Diversity of Creatures
There are whose study is of smells,
And to attentive schools rehearse
How something mixed with something else
Makes something worse.
Some cultivate in broths impure
The clients of our body--these,
Increasing without Venus, cure,
Or cause, disease.
Others the heated wheel extol,
And all its offspring, whose concern
Is how to make it farthest roll
And fastest turn.
Me, much incurious if the hour
Present, or to be paid for, brings
Me to Brundusium by the power
Of wheels or wings;
Me, in whose breast no flame hath burned
Life-long, save that by Pindar lit,
Such lore leaves cold.
I am not turned
Aside to it
More than when, sunk in thought profound
Of what the unaltering Gods require,
My steward (friend but slave) brings round
Logs for my fire.
| Best Poems | Short Poems
Email Poem |
Top Rudyard Kipling Poems
Analysis and Comments on A Translation
Provide your analysis, explanation, meaning, interpretation, and comments on the poem A Translation here.