Greeting Card Maker | Poem Art Generator

Free online greeting card maker or poetry art generator. Create free custom printable greeting cards or art from photos and text online. Use PoetrySoup's free online software to make greeting cards from poems, quotes, or your own words. Generate memes, cards, or poetry art for any occasion; weddings, anniversaries, holidays, etc (See examples here). Make a card to show your loved one how special they are to you. Once you make a card, you can email it, download it, or share it with others on your favorite social network site like Facebook. Also, you can create shareable and downloadable cards from poetry on PoetrySoup. Use our poetry search engine to find the perfect poem, and then click the camera icon to create the card or art.



Enter Title (Not Required)

Enter Poem or Quote (Required)

Enter Author Name (Not Required)

Move Text:

Heading Text

       
Color:

Main/Poem Text

       
Color:
Background Position Alignment:
  | 
 

Upload Image: 
 


 
 10mb max file size

Use Internet Image:




Like: https://www.poetrysoup.com/images/ce_Finnaly_home_soare.jpg  
Layout:   
www.poetrysoup.com - Create a card from your words, quote, or poetry
Heinrich Heine Revisited
I can clearly sense your utter despair of Der Matratzengruft* As you valiantly carried on your poetic works to the very end. This did not change your literary accomplishments well-known, And your courage through the misery and morphine* is undeniable. Your lyrical poetry speaks volumes among all of German literature, And it was most marvelously set to music by the likes of Schumann, Schubert, Silcher, Mendelssohn, Brahms, and Strauss—to name a few. Their melodic tones as applied to your verses then, now live on forever! Your role in and principal contributions to Romanticism fall in line With the highest quality of your poetic language and its intention. Your role in battling early nineteenth-century censorship in Prussia set You out front of many of your contemporaries who resisted much less. It’s so tragic Herr Heine that your literary resistance so prominent in Challenging Prussian censorship would make you ever so more noted, And besmirched as the Nazis in 1933 burned your books and those of Other German scholars as a reflection of their insane and twisted beliefs! It’s with great irony indeed that the banning and burning of your works by The Nazis was parodied further by them as they ignobly quoted and used Your famous line from “Almansor,”* when you likened that “where books Are burned, in the end people will be burned too.” We know what they did! And so, with both honor and sadness I do understand the very cry of lament From the confines of your mattress-grave about your final exquisite poetry, Written through writhing pain and tears as you faced the end of your life. It took great courage to face your end like this while staying true to your Muse! Gary Bateman, Copyright © All Rights Reserved (December 15, 2014) (Narrative Quatrain poetic format) AUTHOR’S NOTES: *Der Matratzengruft from the German means “The Mattress-Grave.” (Heinrich Heine was confined to his bed, his “mattress-grave,” in 1848 with various illnesses until his eventual death eight years later in 1856.) *Heine poetically referred to his pain predicament in the poem “Morphine,” written near the end of his life, when he noted in two famous verses: “Gut is der Schlaf, der Tod ist besser—freilich / Das beste waere, nie Geboren sein.” (In English: “Sleep is good, Death is better—of course, / Best of all would be never to have been born.”) *Almansor was a play written by Heine in 1821 that had a most famous line in German: “Das war ein Vorspiel nur, dort wo man Buecher verbrennt, verbrennt man auch am Ende Menschen.” (Rendered in English: “That was but a prelude; where they burn books, they will ultimately burn people as well.”) The significance here is that as the Nazis burned the books of Heine and other German artists on the Opernplatz in Berlin in 1933, they actually celebrated this event by “engraving” Heine’s famous words from “Almansor” in the ground at the Opernplatz site. The obvious depravity of this terrible event reflects the innate cruelty, stupidity and evil of the Nazis as they burned the books and defiled the names and reputations of Heine and other famous German writers. Their actions were monstrous and shameful, and were indicative of mankind’s base instincts at their very worst. Moreover, despite converting to Protestantism from Judaism in 1825, Heine’s Jewish origins played a continuing presence in his life and were one of the major factors for his being scapegoated by the Nazis later in 1933. And besides, the Nazis were always more interested in burning books, rather than reading them!
Copyright © 2024 Gary Bateman. All Rights Reserved

Book: Shattered Sighs