Greeting Card Maker | Poem Art Generator

Free online greeting card maker or poetry art generator. Create free custom printable greeting cards or art from photos and text online. Use PoetrySoup's free online software to make greeting cards from poems, quotes, or your own words. Generate memes, cards, or poetry art for any occasion; weddings, anniversaries, holidays, etc (See examples here). Make a card to show your loved one how special they are to you. Once you make a card, you can email it, download it, or share it with others on your favorite social network site like Facebook. Also, you can create shareable and downloadable cards from poetry on PoetrySoup. Use our poetry search engine to find the perfect poem, and then click the camera icon to create the card or art.



Enter Title (Not Required)

Enter Poem or Quote (Required)

Enter Author Name (Not Required)

Move Text:

Heading Text

       
Color:

Main/Poem Text

       
Color:
Background Position Alignment:
  | 
 

Upload Image: 
 


 
 10mb max file size

Use Internet Image:




Like: https://www.poetrysoup.com/images/ce_Finnaly_home_soare.jpg  
Layout:   
www.poetrysoup.com - Create a card from your words, quote, or poetry
Moderna Commedia, Second Canto, Part 1
Tutti sappiamo che la vita è un sogno. Ora che dormo incontro tanta gente Le cui vicende raccontare agogno. We all know that life is dream Now while sleeping I meet many people Whose events to recount I covet Nel sogno vivo ciò che la mia mente Ha raccolto in passato, le emozioni Che nel tempo ancor non si son spente. Dreaming I live what my mind In the past has collected, the emotions Which after time are not yet expired. Come una nebbia sono le visioni Ma dopo il sogno inver ricordo tutto Creando in versi chiare descrizioni. As a fog are indeed my visions But after dreaming I remember all Putting in verses clear descriptions. Vedo venire avanti un uomo asciutto Il volto acceso da una luce intensa Del suo dolore interno esprime il frutto. I see come forward a quite thin man His face lit by a bright light Of his internal pain the result expresses. “Primo io fui”, disse, “ora ripensa A quando fui internato dentro a un campo. Ricordi ancor? È una vergogna immensa. ”Primo I was”, he told me, “now think When I was interned in a camp. Do you remember? An immense shame. Nudi eravamo e offesi senza scampo Privi di tutto dentro a un luogo immondo. A migliaia morivano in un lampo. We were naked, offended with no escape Deprived of everything in a dirty place. In thousand died in a flashing trice. Quelle vicende vissi fino in fondo. Quando mi riappropriai della mia vita Se questo è un uomo chiesi a tutto il mondo.” Those events I lived through and through. When I again impropriated of my life If this is a man I asked all the world.
Copyright © 2024 Mario De Paz. All Rights Reserved

Book: Shattered Sighs