Greeting Card Maker | Poem Art Generator

Free online greeting card maker or poetry art generator. Create free custom printable greeting cards or art from photos and text online. Use PoetrySoup's free online software to make greeting cards from poems, quotes, or your own words. Generate memes, cards, or poetry art for any occasion; weddings, anniversaries, holidays, etc (See examples here). Make a card to show your loved one how special they are to you. Once you make a card, you can email it, download it, or share it with others on your favorite social network site like Facebook. Also, you can create shareable and downloadable cards from poetry on PoetrySoup. Use our poetry search engine to find the perfect poem, and then click the camera icon to create the card or art.



Enter Title (Not Required)

Enter Poem or Quote (Required)

Enter Author Name (Not Required)

Move Text:

Heading Text

       
Color:

Main/Poem Text

       
Color:
Background Position Alignment:
  | 
 

Upload Image: 
 


 
 10mb max file size

Use Internet Image:




Like: https://www.poetrysoup.com/images/ce_Finnaly_home_soare.jpg  
Layout:   
www.poetrysoup.com - Create a card from your words, quote, or poetry
No Llores Por Ml Costa Rica
No llores por mí Costa Rica Don’t cry for me Costa Rica Me llamo Cabuya de la familia Agave. My name is Cabuya from the Agave family. Yo tengo hojas largas y verdes con forma de espadas dentadas como chorros de agua de una fuente. I have long green leaves shaped like serrated swords shooting out of a fountain. Estoy de guardia en silencio por el portón de parque paraíso I stand watch in silence by the gates of paradise. Ocupándome mis propios asuntos viente cuatro / siete. Minding my own business twenty four / seven. Yo soy el que saluda pacíficamente a los transeúntes. I am the one who peacefully greets passersby. Di-s me eligió para hacer esta tarea. Hashem chose me to do this task. Un día vinieron los trabajadores de MOPT (Ministerio de Obras Públicas y Transportes) y cortaron muchas de mis hojas sin ninguna buena razón. One day the workers from MOPT (Department of Highways) came and cut many of my leaves without good reason. Ay! Que dolor! Ouch! What pain! Ahora estoy triste y fea sin appendices. Now I’m sad and ugly without appendages. No llores por mi Costa Rica. Don’t cry for me Costa Rica. La verdad es que he cumplido con mi deber. The truth is I’ve done my duty. A lo que largo de mis días de existencia. All through my days of existence. Ahora mantén la distancia. Now keep your distance. PURA VIDA, La Vida es Buena es el saludo que se usa pero No Mas PURA VIDA! PURA ViDA, Life is Good is the greeting that’s used but no more PURA VIDA! Esto es cierto, creerme o no? This is true, believe me or not? No llores por mi Costa Rica cumplí con mi deber ya jamas. Don’t cry for me Costa Rica I did my duty now never anymore.
Copyright © 2024 Erik Shzk. All Rights Reserved

Book: Reflection on the Important Things