Sandra Cisneros |
If you are a poet, you will see clearly that there is a cloud floating in this sheet of paper.
-Thich Nhat Hanh
Before you became a cloud, you were an ocean, roiled and
murmuring like a mouth.
You were the shadows of a cloud cross-
ing over a field of tulips.
You were the tears of a man who cried
into a plaid handkerchief.
You were the sky without a hat.
heart puffed and flowered like sheets drying on a line.
And when you were a tree, you listened to the trees and the tree
things trees told you.
You were the wind in the wheels of a red
You were the spidery Mariatattooed on the hairless arm
of a boy in dowtown Houston.
You were the rain rolling off the
waxy leaves of a magnolia tree.
A lock of straw-colored hair
wedged between the mottled pages of a Victor Hugo novel.
crescent of soap.
A spider the color of a fingernail.
The black nets
beneath the sea of olive trees.
A skein of blue wool.
A tea saucer
wrapped in newspaper.
An empty cracker tin.
A bowl of blueber-
ries in heavy cream.
White wine in a green-stemmed glass.
And when you opened your wings to wind, across the punched-
tin sky above a prison courtyard, those condemned to death and
those condemned to life watched how smooth and sweet a white
Sarah Fuller Flower Adams |
O Love! thou makest all things even
In earth or heaven;
Finding thy way through prison-bars
Up to the stars;
Or, true to the Almighty plan,
That out of dust created man,
Thou lookest in a grave,--to see
Rudyard Kipling |
Where's the lamp that Hero lit
Once to call Leander home?
Equal Time hath shovelled it
'Neath the wrack of Greece and Rome.
Neither wait we any more
That worn sail which Argo bore.
Dust and dust of ashes close
All the Vestal Virgin's care;
And the oldest altar shows
But an older darkness there.
Tenteth every light that shone.
Yet shall we, for Suns that die,
Wall our wanderings from desire?
Or, because the Moon is high,
Scorn to use a nearer fire?
Lest some envious Pharaoh stir,
Make our lives our sepulcher?
Nay! Though Time with petty Fate
Prison us and Emperors,
By our Arts do we create
That which Time himself devours--
Such machines as well may run
'Gainst the Horses of the Sun.
When we would a new abode,
Space, our tyrant King no more,
Lays the long lance of the road
At our feet and flees before,
Breathless, ere we overwhelm,
To submit a further realm!
Richard Aldington |
the misery, the wretchedness of childhood
Put me out of love with God.
I can't believe in God's goodness;
I can believe
In many avenging gods.
Most of all I believe
In gods of bitter dullness,
Cruel local gods
Who scared my childhood.
I've seen people put
A chrysalis in a match-box,
"To see," they told me, "what sort of moth would come.
But when it broke its shell
It slipped and stumbled and fell about its prison
And tried to climb to the light
For space to dry its wings.
That's how I was.
Somebody found my chrysalis
And shut it in a match-box.
My shrivelled wings were beaten,
Shed their colours in dusty scales
Before the box was opened
For the moth to fly.
I hate that town;
I hate the town I lived in when I was little;
I hate to think of it.
There wre always clouds, smoke, rain
In that dingly little valley.
It rained; it always rained.
I think I never saw the sun until I was nine --
And then it was too late;
Everything's too late after the first seven years.
The long street we lived in
Was duller than a drain
And nearly as dingy.
There were the big College
And the pseudo-Gothic town-hall.
There were the sordid provincial shops --
The grocer's, and the shops for women,
The shop where I bought transfers,
And the piano and gramaphone shop
Where I used to stand
Staring at the huge shiny pianos and at the pictures
Of a white dog looking into a gramaphone.
How dull and greasy and grey and sordid it was!
On wet days -- it was always wet --
I used to kneel on a chair
And look at it from the window.
The dirty yellow trams
Dragged noisily along
With a clatter of wheels and bells
And a humming of wires overhead.
They threw up the filthy rain-water from the hollow lines
And then the water ran back
Full of brownish foam bubbles.
There was nothing else to see --
It was all so dull --
Except a few grey legs under shiny black umbrellas
Running along the grey shiny pavements;
Sometimes there was a waggon
Whose horses made a strange loud hollow sound
With their hoofs
Through the silent rain.
And there was a grey museum
Full of dead birds and dead insects and dead animals
And a few relics of the Romans -- dead also.
There was a sea-front,
A long asphalt walk with a bleak road beside it,
Three piers, a row of houses,
And a salt dirty smell from the little harbour.
I was like a moth --
Like one of those grey Emperor moths
Which flutter through the vines at Capri.
And that damned little town was my match-box,
Against whose sides I beat and beat
Until my wings were torn and faded, and dingy
As that damned little town.
At school it was just as dull as that dull High Street.
The front was dull;
The High Street and the other street were dull --
And there was a public park, I remember,
And that was damned dull, too,
With its beds of geraniums no one was allowed to pick,
And its clipped lawns you weren't allowed to walk on,
And the gold-fish pond you mustn't paddle in,
And the gate made out of a whale's jaw-bones,
And the swings, which were for "Board-School children,"
And its gravel paths.
And on Sundays they rang the bells,
From Baptist and Evangelical and Catholic churches.
They had a Salvation Army.
I was taken to a High Church;
The parson's name was Mowbray,
"Which is a good name but he thinks too much of it --"
That's what I heard people say.
I took a little black book
To that cold, grey, damp, smelling church,
And I had to sit on a hard bench,
Wriggle off it to kneel down when they sang psalms
And wriggle off it to kneel down when they prayed,
And then there was nothing to do
Except to play trains with the hymn-books.
There was nothing to see,
Nothing to do,
Nothing to play with,
Except that in an empty room upstairs
There was a large tin box
Containing reproductions of the Magna Charta,
Of the Declaration of Independence
And of a letter from Raleigh after the Armada.
There were also several packets of stamps,
Yellow and blue Guatemala parrots,
Blue stags and red baboons and birds from Sarawak,
Indians and Men-of-war
From the United States,
And the green and red portraits
Of King Francobello
I don't believe in God.
I do believe in avenging gods
Who plague us for sins we never sinned
But who avenge us.
That's why I'll never have a child,
Never shut up a chrysalis in a match-box
For the moth to spoil and crush its brght colours,
Beating its wings against the dingy prison-wall.
Henry Kendall |
RIFTED mountains, clad with forests, girded round by gleaming pines,
Where the morning, like an angel, robed in golden splendour shines;
Shimmering mountains, throwing downward on the slopes a mazy glare
Where the noonday glory sails through gulfs of calm and glittering air;
Stately mountains, high and hoary, piled with blocks of amber cloud,
Where the fading twilight lingers, when the winds are wailing loud;
Grand old mountains, overbeetling brawling brooks and deep ravines,
Where the moonshine, pale and mournful, flows on rocks and evergreens.
Underneath these regal ridges - underneath the gnarly trees,
I am sitting, lonely-hearted, listening to a lonely breeze!
Sitting by an ancient casement, casting many a longing look
Out across the hazy gloaming - out beyond the brawling brook!
Over pathways leading skyward - over crag and swelling cone,
Past long hillocks looking like to waves of ocean turned to stone;
Yearning for a bliss unworldly, yearning for a brighter change,
Yearning for the mystic Aidenn, built beyond this mountain range.
Happy years, amongst these valleys, happy years have come and gone,
And my youthful hopes and friendships withered with them one by one;
Days and moments bearing onward many a bright and beauteous dream,
All have passed me like to sunstreaks flying down a distant stream.
Oh, the love returned by loved ones! Oh, the faces that I knew!
Oh, the wrecks of fond affection! Oh, the hearts so warm and true!
But their voices I remember, and a something lingers still,
Like a dying echo roaming sadly round a far off hill.
I would sojourn here contented, tranquil as I was of yore,
And would never wish to clamber, seeking for an unknown shore;
I have dwelt within this cottage twenty summers, and mine eyes
Never wandered erewhile round in search of undiscovered skies;
But a spirit sits beside me, veiled in robes of dazzling white,
And a dear one's whisper wakens with the symphonies of night;
And a low sad music cometh, borne along on windy wings,
Like a strain familiar rising from a maze of slumbering springs.
And the Spirit, by my window, speaketh to my restless soul,
Telling of the clime she came from, where the silent moments roll;
Telling of the bourne mysterious, where the sunny summers flee
Cliffs and coasts, by man untrodden, ridging round a shipless sea.
There the years of yore are blooming - there departed life-dreams dwell,
There the faces beam with gladness that I loved in youth so well;
There the songs of childhood travel, over wave-worn steep and strand -
Over dale and upland stretching out behind this mountain land.
``Lovely Being, can a mortal, weary of this changeless scene,
Cross these cloudy summits to the land where man hath never been?
Can he find a pathway leading through that wildering mass of pines,
So that he shall reach the country where ethereal glory shines;
So that he may glance at waters never dark with coming ships;
Hearing round him gentle language floating from angelic lips;
Casting off his earthly fetters, living there for evermore;
All the blooms of Beauty near him, gleaming on that quiet shore?
``Ere you quit this ancient casement, tell me, is it well to yearn
For the evanescent visions, vanished never to return?
Is it well that I should with to leave this dreary world behind,
Seeking for your fair Utopia, which perchance I may not find?
Passing through a gloomy forest, scaling steeps like prison walls,
Where the scanty sunshine wavers and the moonlight seldom falls?
Oh, the feelings re-awakened! Oh, the hopes of loftier range!
Is it well, thou friendly Being, well to wish for such a change?''
But the Spirit answers nothing! and the dazzling mantle fades;
And a wailing whisper wanders out from dismal seaside shades!
``Lo, the trees are moaning loudly, underneath their hood-like shrouds,
And the arch above us darkens, scarred with ragged thunder clouds!''
But the spirit answers nothing, and I linger all alone,
Gazing through the moony vapours where the lovely Dream has flown;
And my heart is beating sadly, and the music waxeth faint,
Sailing up to holy Heaven, like the anthems of a Saint.
Nazim Hikmet |
it's 1962 March 28th
I'm sitting by the window on the Prague-Berlin train
night is falling
I never knew I liked
night descending like a tired bird on a smoky wet plain
I don't like
comparing nightfall to a tired bird
I didn't know I loved the earth
can someone who hasn't worked the earth love it
I've never worked the earth
it must be my only Platonic love
and here I've loved rivers all this time
whether motionless like this they curl skirting the hills
European hills crowned with chateaus
or whether stretched out flat as far as the eye can see
I know you can't wash in the same river even once
I know the river will bring new lights you'll never see
I know we live slightly longer than a horse but not nearly as long as a crow
I know this has troubled people before
and will trouble those after me
I know all this has been said a thousand times before
and will be said after me
I didn't know I loved the sky
cloudy or clear
the blue vault Andrei studied on his back at Borodino
in prison I translated both volumes of War and Peace into Turkish
I hear voices
not from the blue vault but from the yard
the guards are beating someone again
I didn't know I loved trees
bare beeches near Moscow in Peredelkino
they come upon me in winter noble and modest
beeches are Russian the way poplars are Turkish
"the poplars of Izmir
losing their leaves.
they call me The Knife.
lover like a young tree.
I blow stately mansions sky-high"
in the Ilgaz woods in 1920 I tied an embroidered linen handkerchief
to a pine bough for luck
I never knew I loved roads
even the asphalt kind
Vera's behind the wheel we're driving from Moscow to the Crimea
formerly "Goktepé ili" in Turkish
the two of us inside a closed box
the world flows past on both sides distant and mute
I was never so close to anyone in my life
bandits stopped me on the red road between Bolu and Geredé
when I was eighteen
apart from my life I didn't have anything in the wagon they could take
and at eighteen our lives are what we value least
I've written this somewhere before
wading through a dark muddy street I'm going to the shadow play
a paper lantern leading the way
maybe nothing like this ever happened
maybe I read it somewhere an eight-year-old boy
going to the shadow play
Ramazan night in Istanbul holding his grandfather's hand
his grandfather has on a fez and is wearing the fur coat
with a sable collar over his robe
and there's a lantern in the servant's hand
and I can't contain myself for joy
flowers come to mind for some reason
poppies cactuses jonquils
in the jonquil garden in Kadikoy Istanbul I kissed Marika
fresh almonds on her breath
I was seventeen
my heart on a swing touched the sky
I didn't know I loved flowers
friends sent me three red carnations in prison
I just remembered the stars
I love them too
whether I'm floored watching them from below
or whether I'm flying at their side
I have some questions for the cosmonauts
were the stars much bigger
did they look like huge jewels on black velvet
or apricots on orange
did you feel proud to get closer to the stars
I saw color photos of the cosmos in Ogonek magazine now don't
be upset comrades but nonfigurative shall we say or abstract
well some of them looked just like such paintings which is to
say they were terribly figurative and concrete
my heart was in my mouth looking at them
they are our endless desire to grasp things
seeing them I could even think of death and not feel at all sad
I never knew I loved the cosmos
snow flashes in front of my eyes
both heavy wet steady snow and the dry whirling kind
I didn't know I liked snow
I never knew I loved the sun
even when setting cherry-red as now
in Istanbul too it sometimes sets in postcard colors
but you aren't about to paint it that way
I didn't know I loved the sea
except the Sea of Azov
or how much
I didn't know I loved clouds
whether I'm under or up above them
whether they look like giants or shaggy white beasts
moonlight the falsest the most languid the most petit-bourgeois
I like it
I didn't know I liked rain
whether it falls like a fine net or splatters against the glass my
heart leaves me tangled up in a net or trapped inside a drop
and takes off for uncharted countries I didn't know I loved
rain but why did I suddenly discover all these passions sitting
by the window on the Prague-Berlin train
is it because I lit my sixth cigarette
one alone could kill me
is it because I'm half dead from thinking about someone back in Moscow
her hair straw-blond eyelashes blue
the train plunges on through the pitch-black night
I never knew I liked the night pitch-black
sparks fly from the engine
I didn't know I loved sparks
I didn't know I loved so many things and I had to wait until sixty
to find it out sitting by the window on the Prague-Berlin train
watching the world disappear as if on a journey of no return
19 April 1962
Henry Wadsworth Longfellow |
Listen, my children, and you shall hear
Of the midnight ride of Paul Revere,
On the eighteenth of April, in Seventy-Five:
Hardly a man is now alive
Who remembers that famous day and year.
He said to his friend, "If the British march
By land or sea from the town to-night,
Hang a lantern aloft in the belfry-arch
Of the North-Church-tower, as a signal-light,--
One if by land, and two if by sea;
And I on the opposite shore will be,
Ready to ride and spread the alarm
Through every Middlesex village and farm,
For the country-folk to be up and to arm.
Then he said "Good night!" and with muffled oar
Silently rowed to the Charlestown shore,
Just as the moon rose over the bay,
Where swinging wide at her moorings lay
The Somerset, British man-of-war:
A phantom ship, with each mast and spar
Across the moon, like a prison-bar,
And a huge black hulk, that was magnified
By its own reflection in the tide.
Meanwhile, his friend, through alley and street
Wanders and watches with eager ears,
Till in the silence around him he hears
The muster of men at the barrack door,
The sound of arms, and the tramp of feet,
And the measured tread of the grenadiers
Marching down to their boats on the shore.
Then he climbed to the tower of the church,
Up the wooden stairs, with stealthy tread,
To the belfry-chamber overhead,
And startled the pigeons from their perch
On the sombre rafters, that round him made
Masses and moving shapes of shade,--
By the trembling ladder, steep and tall,
To the highest window in the wall,
Where he paused to listen and look down
A moment on the roofs of the town,
And the moonlight flowing over all.
Beneath, in the churchyard, lay the dead,
In their night-encampment on the hill,
Wrapped in silence so deep and still
That he could hear, like a sentinel's tread,
The watchful night-wind, as it went
Creeping along from tent to tent,
And seeming to whisper, "All is well!"
A moment only he feels the spell
Of the place and the hour, and the secret dread
Of the lonely belfry and the dead;
For suddenly all his thoughts are bent
On a shadowy something far away,
Where the river widens to meet the bay, --
A line of black, that bends and floats
On the rising tide, like a bridge of boats.
Meanwhile, impatient to mount and ride,
Booted and spurred, with a heavy stride,
On the opposite shore walked Paul Revere.
Now he patted his horse's side,
Now gazed on the landscape far and near,
Then impetuous stamped the earth,
And turned and tightened his saddle-girth;
But mostly he watched with eager search
The belfry-tower of the old North Church,
As it rose above the graves on the hill,
Lonely and spectral and sombre and still.
And lo! as he looks, on the belfry's height,
A glimmer, and then a gleam of light!
He springs to the saddle, the bridle he turns,
But lingers and gazes, till full on his sight
A second lamp in the belfry burns!
A hurry of hoofs in a village-street,
A shape in the moonlight, a bulk in the dark,
And beneath from the pebbles, in passing, a spark
Struck out by a steed that flies fearless and fleet:
That was all! And yet, through the gloom and the light,
The fate of a nation was riding that night;
And the spark struck out by that steed, in his flight,
Kindled the land into flame with its heat.
He has left the village and mounted the steep,
And beneath him, tranquil and broad and deep,
Is the Mystic, meeting the ocean tides;
And under the alders, that skirt its edge,
Now soft on the sand, now load on the ledge,
Is heard the tramp of his steed as he rides.
It was twelve by the village clock
When he crossed the bridge into Medford town.
He heard the crowing of the cock,
And the barking of the farmer's dog,
And felt the damp of the river-fog,
That rises when the sun goes down.
It was one by the village clock,
When he galloped into Lexington.
He saw the gilded weathercock
Swim in the moonlight as he passed,
And the meeting-house windows, blank and bare,
Gaze at him with a spectral glare,
As if they already stood aghast
At the bloody work they would look upon.
It was two by the village clock,
When be came to the bridge in Concord town.
He heard the bleating of the flock,
And the twitter of birds among the trees,
And felt the breath of the morning breeze
Blowing over the meadows brown.
And one was safe and asleep in his bed
Who at the bridge would be first to fall,
Who that day would be lying dead,
Pierced by a British musket-ball.
You know the rest.
In the books you have read,
How the British Regulars fired and fled,--
How the farmers gave them ball for ball,
From behind each fence and farmyard-wall,
Chasing the red-coats down the lane,
Then crossing the fields to emerge again
Under the trees at the turn of the road,
And only pausing to fire and load.
So through the night rode Paul Revere;
And so through the night went his cry of alarm
To every Middlesex village and farm,--
A cry of defiance, and not of fear,
A voice in the darkness, a knock at the door,
And a word that shall echo forevermore!
For, borne on the night-wind of the Past,
Through all our history, to the last,
In the hour of darkness and peril and need,
The people will waken and listen to hear
The hurrying hoof-beats of that steed,
And the midnight message of Paul Revere.
Philip Levine |
On March 1, 1958, four deserters from the French Army of North Africa,
August Rein, Henri Bruette, Jack Dauville, & Thomas Delain, robbed a
government pay station at Orleansville.
Because of the subsequent
confession of Dauville the other three were captured or shot.
was given his freedom and returned to the land of his birth, the U.
from a last camp near St.
I dig in the soft earth all
afternoon, spacing the holes
a foot or so from the wall.
Tonight we eat potatoes,
tomorrow rice and carrots.
The earth here is like the earth
nowhere, ancient with wood rot.
How can anything come forth,
I wonder; and the days are
all alike, if there is more
than one day.
If there is more
of this I will not endure.
I have grown so used to being
watched I can no longer sleep
without my watcher.
I fought against, the dark cape,
crimsoned with terror that
I so hated comforts me now.
Thomas is dead; insanity,
prison, cowardice, or slow
has found us all, and all men
turn from us, knowing our pain
is not theirs or caused by them.
from a hospital in Algiers
Dear Suzanne: this letter will
not reach you because I can't
write it; I have no pencil,
no paper, only the blunt
end of my anger.
if I had words how could I
report the imperfect failure
for which I began to die?
I might begin by saying
that it was for clarity,
though I did not find it in
entered each act, unsure
of who I was and what I
did, touching my face for fear
I was another inside
my head I played back pictures
of my childhood, of my wife
even, for it was in her
I found myself beaten, safe,
and furthest from the present.
It is her face I see now
though all I say is meant
for you, her face in the slow
agony of sexual
I cannot see you.
The dark wall ribbed with spittle
on which I play my childhood
brings me to this bed, mastered
by what I was, betrayed by
those I trusted.
The one word
my mouth must open to is why.
from a hotel in Tampa, Florida
From Orleansville we drove
south until we reached the hills,
then east until
the road stopped.
I was nervous
and couldn't eat.
over, told us when to think
and when to ****.
We turned north and reached Blida
by first dawn and the City
by morning, having dumped our
weapons beside an empty
We were free.
We parted, and to this hour
I haven't seen them, except
in photographs: the black hair
and torn features
of Thomas Delain captured
a moment before his death
on the pages of the world,
smeared in the act.
myself with their
betrayal: alone I hurled
them into freedom, inner
freedom which I can't find
nor ever will
until they are dead.
In my mind
Delain stands against the wall
precise in detail, steadied
for the betrayal.
C'Est Moi," he cried,
but the irony was lost.
I returned to the U.
nothing goes well.
I stay up
too late, don't sleep,
and am losing weight.
I say, is dead, but what use
telling myself what I won't
The hotel quiets
early at night,
the aged brace themselves for
another sleep, and offshore
the sea quickens its pace.
old, caught in a strange country
for which no man would die.
from a journal found on his person
At night wakened by the freight
trains boring through the suburbs
of Lyon, I watched first light
corrode the darkness, disturb
what little wildlife was left
in the alleys: birds moved from
branch to branch, and the dogs leapt
at the garbage.
even the hearts of the young
who had only their hearts.
heard the war coming; the long
wait was over, and we moved
along the crowded roads south
not looking for what lost loves
fell by the roadsides.
at all cost, that was my youth.
Here in the African night
wakened by what I do not
know and shivering in the heat,
listen as the men fight
Loosed from their weapons
they cry out, frightened and young,
who have never been children.
Once merely to be strong,
to live, was moral.
these uniforms we accept
the evil we were chosen
to deliver, and no act
human or benign can free
us from ourselves.
Wait, sleep, blind
soldiers of a blind will, and
listen for that old command
dreaming of authority.
Anna Akhmatova |
Not under foreign skies
Nor under foreign wings protected -
I shared all this with my own people
There, where misfortune had abandoned us.
INSTEAD OF A PREFACE
During the frightening years of the Yezhov terror, I
spent seventeen months waiting in prison queues in
One day, somehow, someone 'picked me out'.
On that occasion there was a woman standing behind me,
her lips blue with cold, who, of course, had never in
her life heard my name.
Jolted out of the torpor
characteristic of all of us, she said into my ear
(everyone whispered there) - 'Could one ever describe
this?' And I answered - 'I can.
' It was then that
something like a smile slid across what had previously
been just a face.
[The 1st of April in the year 1957.
Mountains fall before this grief,
A mighty river stops its flow,
But prison doors stay firmly bolted
Shutting off the convict burrows
And an anguish close to death.
Fresh winds softly blow for someone,
Gentle sunsets warm them through; we don't know this,
We are everywhere the same, listening
To the scrape and turn of hateful keys
And the heavy tread of marching soldiers.
Waking early, as if for early mass,
Walking through the capital run wild, gone to seed,
We'd meet - the dead, lifeless; the sun,
Lower every day; the Neva, mistier:
But hope still sings forever in the distance.
Immediately a flood of tears,
Followed by a total isolation,
As if a beating heart is painfully ripped out, or,
Thumped, she lies there brutally laid out,
But she still manages to walk, hesitantly, alone.
Where are you, my unwilling friends,
Captives of my two satanic years?
What miracle do you see in a Siberian blizzard?
What shimmering mirage around the circle of the moon?
I send each one of you my salutation, and farewell.
It happened like this when only the dead
Were smiling, glad of their release,
That Leningrad hung around its prisons
Like a worthless emblem, flapping its piece.
Shrill and sharp, the steam-whistles sang
Short songs of farewell
To the ranks of convicted, demented by suffering,
As they, in regiments, walked along -
Stars of death stood over us
As innocent Russia squirmed
Under the blood-spattered boots and tyres
Of the black marias.
You were taken away at dawn.
I followed you
As one does when a corpse is being removed.
Children were crying in the darkened house.
A candle flared, illuminating the Mother of God.
The cold of an icon was on your lips, a death-cold
On your brow - I will never forget this; I will gather
To wail with the wives of the murdered streltsy (1)
Inconsolably, beneath the Kremlin towers.
Silent flows the river Don
A yellow moon looks quietly on
Swanking about, with cap askew
It sees through the window a shadow of you
Gravely ill, all alone
The moon sees a woman lying at home
Her son is in jail, her husband is dead
Say a prayer for her instead.
It isn't me, someone else is suffering.
Not like this.
Everything that has happened,
Cover it with a black cloth,
Then let the torches be removed.
Giggling, poking fun, everyone's darling,
The carefree sinner of Tsarskoye Selo (2)
If only you could have foreseen
What life would do with you -
That you would stand, parcel in hand,
Beneath the Crosses (3), three hundredth in
Burning the new year's ice
With your hot tears.
Back and forth the prison poplar sways
With not a sound - how many innocent
Blameless lives are being taken away.
For seventeen months I have been screaming,
Calling you home.
I've thrown myself at the feet of butchers
For you, my son and my horror.
Everything has become muddled forever -
I can no longer distinguish
Who is an animal, who a person, and how long
The wait can be for an execution.
There are now only dusty flowers,
The chinking of the thurible,
Tracks from somewhere into nowhere
And, staring me in the face
And threatening me with swift annihilation,
An enormous star.
Weeks fly lightly by.
I cannot understand what has arisen,
How, my son, into your prison
White nights stare so brilliantly.
Now once more they burn,
Eyes that focus like a hawk,
And, upon your cross, the talk
Is again of death.
The word landed with a stony thud
Onto my still-beating breast.
Nevermind, I was prepared,
I will manage with the rest.
I have a lot of work to do today;
I need to slaughter memory,
Turn my living soul to stone
Then teach myself to live again.
The hot summer rustles
Like a carnival outside my window;
I have long had this premonition
Of a bright day and a deserted house.
[22 June 1939.
Fontannyi Dom (4)]
You will come anyway - so why not now?
I wait for you; things have become too hard.
I have turned out the lights and opened the door
For you, so simple and so wonderful.
Assume whatever shape you wish.
Like a shell of noxious gas.
Creep up on me
Like a practised bandit with a heavy weapon.
Poison me, if you want, with a typhoid exhalation,
Or, with a simple tale prepared by you
(And known by all to the point of nausea), take me
Before the commander of the blue caps and let me
The house administrator's terrified white face.
I don't care anymore.
The river Yenisey
The Pole star blazes.
The blue sparks of those much-loved eyes
Close over and cover the final horror.
[19 August 1939.
Madness with its wings
Has covered half my soul
It feeds me fiery wine
And lures me into the abyss.
That's when I understood
While listening to my alien delirium
That I must hand the victory
However much I nag
However much I beg
It will not let me take
One single thing away:
Not my son's frightening eyes -
A suffering set in stone,
Or prison visiting hours
Or days that end in storms
Nor the sweet coolness of a hand
The anxious shade of lime trees
Nor the light distant sound
Of final comforting words.
[14 May 1940.
Weep not for me, mother.
I am alive in my grave.
A choir of angels glorified the greatest hour,
The heavens melted into flames.
To his father he said, 'Why hast thou forsaken me!'
But to his mother, 'Weep not for me.
Magdalena smote herself and wept,
The favourite disciple turned to stone,
But there, where the mother stood silent,
Not one person dared to look.
I have learned how faces fall,
How terror can escape from lowered eyes,
How suffering can etch cruel pages
Of cuneiform-like marks upon the cheeks.
I know how dark or ash-blond strands of hair
Can suddenly turn white.
I've learned to recognise
The fading smiles upon submissive lips,
The trembling fear inside a hollow laugh.
That's why I pray not for myself
But all of you who stood there with me
Through fiercest cold and scorching July heat
Under a towering, completely blind red wall.
The hour has come to remember the dead.
I see you, I hear you, I feel you:
The one who resisted the long drag to the open window;
The one who could no longer feel the kick of familiar
soil beneath her feet;
The one who, with a sudden flick of her head, replied,
'I arrive here as if I've come home!'
I'd like to name you all by name, but the list
Has been removed and there is nowhere else to look.
I have woven you this wide shroud out of the humble
I overheard you use.
Everywhere, forever and always,
I will never forget one single thing.
Even in new
Even if they clamp shut my tormented mouth
Through which one hundred million people scream;
That's how I wish them to remember me when I am dead
On the eve of my remembrance day.
If someone someday in this country
Decides to raise a memorial to me,
I give my consent to this festivity
But only on this condition - do not build it
By the sea where I was born,
I have severed my last ties with the sea;
Nor in the Tsar's Park by the hallowed stump
Where an inconsolable shadow looks for me;
Build it here where I stood for three hundred hours
And no-one slid open the bolt.
Listen, even in blissful death I fear
That I will forget the Black Marias,
Forget how hatefully the door slammed and an old woman
Howled like a wounded beast.
Let the thawing ice flow like tears
From my immovable bronze eyelids
And let the prison dove coo in the distance
While ships sail quietly along the river.
1 An elite guard which rose up in rebellion
against Peter the Great in 1698.
Most were either
executed or exiled.
2 The imperial summer residence outside St
Petersburg where Ahmatova spent her early years.
3 A prison complex in central Leningrad near the
Finland Station, called The Crosses because of the
shape of two of the buildings.
4 The Leningrad house in which Ahmatova lived.
William Cullen Bryant |
The landscape sleeps in mist from morn till noon;
And, if the sun looks through, 'tis with a face
Beamless and pale and round, as if the moon,
When done the journey of her nightly race,
Had found him sleeping, and supplied his place.
For days the shepherds in the fields may be,
Nor mark a patch of sky— blindfold they trace,
The plains, that seem without a bush or tree,
Whistling aloud by guess, to flocks they cannot see.
The timid hare seems half its fears to lose,
Crouching and sleeping 'neath its grassy lair,
And scarcely startles, tho' the shepherd goes
Close by its home, and dogs are barking there;
The wild colt only turns around to stare
At passer by, then knaps his hide again;
And moody crows beside the road forbear
To fly, tho' pelted by the passing swain;
Thus day seems turn'd to night, and tries to wake in vain.
The owlet leaves her hiding-place at noon,
And flaps her grey wings in the doubling light;
The hoarse jay screams to see her out so soon,
And small birds chirp and startle with affright;
Much doth it scare the superstitious wight,
Who dreams of sorry luck, and sore dismay;
While cow-boys think the day a dream of night,
And oft grow fearful on their lonely way,
Fancying that ghosts may wake, and leave their graves by day.
Yet but awhile the slumbering weather flings
Its murky prison round— then winds wake loud;
With sudden stir the startled forest sings
Winter's returning song— cloud races cloud,
And the horizon throws away its shroud,
Sweeping a stretching circle from the eye;
Storms upon storms in quick succession crowd,
And o'er the sameness of the purple sky
Heaven paints, with hurried hand, wild hues of every dye.
At length it comes along the forest oaks,
With sobbing ebbs, and uproar gathering high;
The scared, hoarse raven on its cradle croaks,
And stockdove-flocks in hurried terrors fly,
While the blue hawk hangs o'er them in the sky.
The hedger hastens from the storm begun,
To seek a shelter that may keep him dry;
And foresters low bent, the wind to shun,
Scarce hear amid the strife the poacher's muttering gun.
The ploughman hears its humming rage begin,
And hies for shelter from his naked toil;
Buttoning his doublet closer to his chin,
He bends and scampers o'er the elting soil,
While clouds above him in wild fury boil,
And winds drive heavily the beating rain;
He turns his back to catch his breath awhile,
Then ekes his speed and faces it again,
To seek the shepherd's hut beside the rushy plain.
The boy, that scareth from the spiry wheat
The melancholy crow—in hurry weaves,
Beneath an ivied tree, his sheltering seat,
Of rushy flags and sedges tied in sheaves,
Or from the field a shock of stubble thieves.
There he doth dithering sit, and entertain
His eyes with marking the storm-driven leaves;
Oft spying nests where he spring eggs had ta'en,
And wishing in his heart 'twas summer-time again.
Thus wears the month along, in checker'd moods,
Sunshine and shadows, tempests loud, and calms;
One hour dies silent o'er the sleepy woods,
The next wakes loud with unexpected storms;
A dreary nakedness the field deforms—
Yet many a rural sound, and rural sight,
Lives in the village still about the farms,
Where toil's rude uproar hums from morn till night
Noises, in which the ears of Industry delight.
At length the stir of rural labour's still,
And Industry her care awhile forgoes;
When Winter comes in earnest to fulfil
His yearly task, at bleak November's close,
And stops the plough, and hides the field in snows;
When frost locks up the stream in chill delay,
And mellows on the hedge the jetty sloes,
For little birds—then Toil hath time for play,
And nought but threshers' flails awake the dreary day.