My hands have not touched pleasure since your hands, --
No, -- nor my lips freed laughter since 'farewell',
And with the day, distance again expands
Voiceless between us, as an uncoiled shell.
Yet, love endures, though starving and alone.
A dove's wings clung about my heart each night
With surging gentleness, and the blue stone
Set in the tryst-ring has but worn more bright.
Down horse drink gentleman alcohol
Ask gentleman what place go
Gentleman say not achieve wish
Return lie south mountain near
Still go nothing more ask
White cloud not exhaust time
Dismounting, I offer my friend a cup of wine,
I ask what place he is headed to.
He says he has not achieved his aims,
Is retiring to the southern hills.
Now go, and ask me nothing more,
White clouds will drift on for all time.
FROM thee, Eliza, I must go,
And from my native shore;
The cruel fates between us throw
A boundless ocean’s roar:
But boundless oceans, roaring wide,
Between my love and me,
They never, never can divide
My heart and soul from thee.
Farewell, farewell, Eliza dear,
The maid that I adore!
A boding voice is in mine ear,
We part to meet no more!
But the latest throb that leaves my heart,
While Death stands victor by,—
That throb, Eliza, is thy part,
And thine that latest sigh!
The rhino is a homely beast,
For human eyes he's not a feast.
Farwell, farewell, you old rhinoceros,
I'll stare at something less prepoceros.
Mark Van Doren
Whatever I have left unsaid
When I am dead
O'muse forgive me.
You were always there,
like light, like air.
Those great good things
of which the least bird sings,
So why not I?
Yet thank you even then,
Sweet muse, Amen.
They say the ice will hold
so there I go,
forced to believe them by my act of trusting people,
stepping out on it,
and naturally it gaps open
and I, forced to carry on coolly
by my act of being imperturbable,
slide erectly into the water wearing my captain's helmet,
waving to the shore with a sad smile,
"Goodbye my darlings, goodbye dear one,"
as the ice meets again over my head with a click.
I have got my leave.
Bid me farewell, my brothers!
I bow to you all and take my departure.
Here I give back the keys of my door
---and I give up all claims to my house.
I only ask for last kind words from you.
We were neighbors for long,
but I received more than I could give.
Now the day has dawned
and the lamp that lit my dark corner is out.
A summons has come and I am ready for my journey.
Hill at mutual escort stop
Day dusk shut wood door
Spring grass next year green
Prince offspring return not return
We bid each other farewell beside the hill,
As day meets dusk, I close the wooden gate.
Next year, in spring, there will be green grass again,
But will my honoured friend return?
Mary Elizabeth Coleridge
WE never said farewell, nor even looked
Our last upon each other, for no sign
Was made when we the linkèd chain unhooked
And broke the level line.
And here we dwell together, side by side,
Our places fixed for life upon the chart.
Two islands that the roaring seas divide
Are not more far apart.
To-day, across our fathers' graves,
The astonished years reveal
The remnant of that desperate host
Which cleansed our East with steel.
Hail and farewell! We greet you here,
With tears that none will scorn--
O Keepers of the House of old,
Or ever we were born!
One service more we dare to ask--
Pray for us, heroes, pray,
That when Fate lays on us our task
We do not shame the Day!
I took leave of you, old friend, at the
Yellow Crane Pavilion;
In the mist and bloom of March, you went
down to Yang-chou:
A lonely sail, distant shades, extinguished by blue--
There, at the horizon, where river meets sky.
A cold rain mingled with the river
at evening, when I entered Wu;
In the clear dawn I bid you farewell,
lonely as Ch'u Mountain.
My kinsfolk in Loyang,
should they ask about me,
Tell them: "My heart is a piece of ice
in a jade cup!"
FAREWELL, dear friend! may guid luck hit you,
And ’mang her favourites admit you:
If e’er Detraction shore to smit you,
May nane believe him,
And ony deil that thinks to get you,
Good Lord, deceive him
Sir Thomas Wyatt
Tagus, farewell! that westward with thy streams
Turns up the grains of gold already tried
With spur and sail, for I go to seek the Thames
Gainward the sun that shewth her wealthy pride,
And to the town which Brutus sought by dreams,
Like bended moon doth lend her lusty side.
My king, my country, alone for whome I live,
Of mighty love the wings for this me give.
FAREWELL, and when forth
I through the Golden Gates to Golden Isles
Steer without smiling, through the sea of smiles,
Isle upon isle, in the seas of the south,
Isle upon island, sea upon sea,
Why should I sail, why should the breeze?
I have been young, and I have counted friends.
A hopeless sail I spread, too late, too late.
Why should I from isle to isle
Sail, a hopeless sailor?
Robert Louis Stevenson
BEFORE this little gift was come
The little owner had made haste for home;
And from the door of where the eternal dwell,
Looked back on human things and smiled farewell.
O may this grief remain the only one!
O may our house be still a garrison
Of smiling children, and for evermore
The tune of little feet be heard along the floor!
First, for effusions due unto the dead,
My solemn vows have here accomplished;
Next, how I love thee, that my grief must tell,
Wherein thou liv'st for ever.
NOW finale to the shore!
Now, land and life, finale, and farewell!
Now Voyager depart! (much, much for thee is yet in store;)
Often enough hast thou adventur’d o’er the seas,
Cautiously cruising, studying the charts,
Duly again to port, and hawser’s tie, returning:
—But now obey, thy cherish’d, secret wish,
Embrace thy friends—leave all in order;
To port, and hawser’s tie, no more returning,
Depart upon thy endless cruise, old Sailor!
Sobs En Route to a Penitentiary
GOOD-BY now to the streets and the clash of wheels and
The sun coming on the brass buckles and harness knobs.
The muscles of the horses sliding under their heavy
Good-by now to the traffic policeman and his whistle,
The smash of the iron hoof on the stones,
All the crazy wonderful slamming roar of the street--
O God, there's noises I'm going to be hungry for.
O years! and age! farewell:
Behold I go,
Where I do know
Infinity to dwell.
And these mine eyes shall see
All times, how they
Are lost i' th' sea
Of vast eternity:--
Where never moon shall sway
The stars; but she,
And night, shall be
Drown'd in one endless day.
Robert William Service
The sunshine seeks my little room
To tell me Paris streets are gay;
That children cry the lily bloom
All up and down the leafy way;
That half the town is mad with May,
With flame of flag and boom of bell:
For Carnival is King to-day;
So pen and page, awhile farewell.
And if, my friend, you'd have it end,
There's naught to hear or tell.
But need you try to black my eye
In wishing me farewell.
Though I admit an edged wit
In woe is warranted,
May I be frank? .
Such words as "-"
Are better left unsaid.
There's rosemary for you and me;
But is it usual, dear,
To hire a man, and fill a van
By way of souvenir?
Wouldst thou hear what man can say
In a little? Reader, stay.
Underneath this stone doth lie
As much beauty as could die;
Which in life did harbor give
To more virture than doth live.
If at all she had a fault,
Leave it buried in this vault.
One name was Elizabeth,
Th' other let it sleep with death;
Fitter, where it died to tell,
Than that it lived at all.
Algernon Charles Swinburne
'Farewell and adieu' was the burden prevailing
Long since in the chant of a home-faring crew;
And the heart in us echoes, with laughing or wailing,
Farewell and adieu.
Each year that we live shall we sing it anew,
With a water untravelled before us for sailing
And a water behind us that wrecks may bestrew.
The stars of the past and the beacons are paling,
The heavens and the waters are hoarier of hue:
But the heart in us chants not an all unavailing
Farewell and adieu.
My fairest child, I have no song to give you;
No lark could pipe to skies so dull and grey:
Yet, ere we part, one lesson I can leave you
For every day.
Be good, sweet maid, and let who will be clever;
Do noble things, not dream them, all day long:
And so make life, death, and that vast for-ever
One grand, sweet song.