Below is the poem entitled The Bad, Bad Boy My Dear, sweet China Flower which was written by poet
William J. Jr.
Atfield. Please feel free to comment on this poem. However, please remember, PoetrySoup is a place of encouragement and growth.
Read Poems by
William J. Jr.
William J. Jr. Atfield
The Bad, Bad Boy
My Dear, sweet China Flower :
The Oriental fragrance of you lingers on, it has permeated the very fibers of my mind and my home.
I am, oh so very sorry for over stepping boundaries, going beyond my place, in your life. I am sorry for letting my passions, my desires become the flames that defiled your beautiful innocence.
I really feel bad for the BAD, BAD thing I did to you and for leaving you unsatisfied. I am also, so very sorry for pollinating - planting my seeds deep within - your beautiful flower,
and for doing so without your desire, your consent as I slipped between your stems and into your dreams .
I do hope that you can find it in your heart to forgive this old fool for - in the heat of moments of desire to taste, to savour the flavour of your liquid honey, honey that felt so good I could not resist - defiling the innocent beauty of your womanhood, in desecrating a beautiful Flower, of China. All to satisfy my own lecherous appetites, appetites that violated the purity and innocence in you, broke the trust, that I believe you placed in the hands of this foolish old stranger.
I am truly sorry for my acts of indiscretion, and even more so for my not
bringing to fruition, the blossoming of your beautiful flower, feeling it, seeing it explode in a brilliance of rainbow colours, that would have lit up the hours of our late night, early morning.
Please do not think to badly of me, my Dear .
LOVE BILL .
As I look into the above, I come to realize that I painted a picture of what must appear, to you the reader, an aggressive, forceful, selfish, inconsiderate,monster who is lurking among the shadows of my rhyme ?, / poetry ?, but let me assure you that that is as far from the truth as is the closest universe .
The above poem ?, / rhyme ?, came on the heels of my lack of understanding, an inability to read the signs and the over active imagination of this author as I was looking into the beauty of the first times I made love to this Beautiful China Flower, in a bright light at night's darkest hour and again in the soft glow of dawn's first sight of passion's delight .
The truth be told, taking poetic license, an active imagination, lack of verbal communication - for there is this language and cultural difference as well as only three months of Canadian culture and the English language under her belt, at the time - told me one story while I neglected to take into account all the none verbal expression that came, and came from this Chinese Flower, as she expressed in the silences of her physical participation a truth and that truth has blossomed many, many times since under the green thumb of this old gardener, so what is the true reality ?, the rhyme ?, / poem ?, this statement ?
In the light of this, the poem ?, /rhyme ?, does not a reality make . A monster ?, a fool ?, a blind man ?, an artist ?, does any of this tell what this author could be under all my words ?